試解讀《景觀社會(huì)》第六章:引言

【注】本章講解的重譯可能會(huì)有多處形骸放浪,還請(qǐng)諒解。我絲毫不隱瞞自己翻譯水準(zhǔn)以及對(duì)翻譯理念的變遷。
【注】本解讀系列需要定期提醒諸讀者,內(nèi)容系個(gè)人觀點(diǎn),請(qǐng)勿有多余之要求。
【注】不定時(shí)為各位讀者提供“譯文賞析”,以便同時(shí)對(duì)接其它兩個(gè)漢譯本的風(fēng)格。
?
Chapter 6
?
Spectacular Time
景觀化的時(shí)間
?
??? 我有必要說一下,兩個(gè)漢譯本都把它翻譯為“景觀時(shí)間”,我認(rèn)為這是相當(dāng)不合適的。因?yàn)槟菢拥脑拺?yīng)當(dāng)指的是“The time of Spectacle”,那會(huì)引發(fā)一些不必要的誤解。
?
?
引言
?
"We have nothing of our own except time,which even the homeless can experience."
——Baltasar Gracian《The Art of Worldly Wisdom》
?
“除了時(shí)間,沒有任何東西真正屬于我們。即使你沒有其他東西,你還有時(shí)間。”
——巴爾塔沙·葛拉西安《智慧書》
?
??? 關(guān)于這段話,我手頭的本子上給出的英譯文如下:Nothing really belongs to us but time,which you have even if you have nothing else.

??? 那么在原著中這段話主題是要說什么呢?這段話是書中的第247段:求知應(yīng)多,生活應(yīng)簡。想要傳授的觀點(diǎn)就是勸誡讀者應(yīng)當(dāng)多求知而不是“堆積職務(wù)”?;蛘哒f需要讓自己的生命更多的質(zhì)變而不是僅僅積累某種無法產(chǎn)生質(zhì)變的量變。
??? 這似乎在暗示本章要提起的兩種不同的時(shí)間觀念。
?
??? 而在另一方面,它要指出的是,生命能夠自由選擇多種存在狀態(tài)的可能性,就在于生命自身對(duì)于時(shí)間的無條件擁有。人對(duì)時(shí)間的擁有是與對(duì)其它所有物的擁有完全不同的關(guān)系,甚至可以深入到本體論的層面。所以海德格爾哲學(xué)要把存在和時(shí)間聯(lián)系起來,它們有一樣的特征。
??? 至于《智慧書》的主題是什么呢?翻開它的目錄大概也就知道了,是為人的處世出謀劃策的。雖然說這樣的道理在智者那里很早就明白了,因此主要是為了缺乏前輩帶領(lǐng)者或者說獨(dú)立思辨能力不足者提供的,有時(shí)候會(huì)略微講解一些原理,但是主要還是提供現(xiàn)成的套路為主,每一段的標(biāo)題就是速成的建議。而在其第1段時(shí),主題就已經(jīng)綱舉目張了:“…現(xiàn)在要應(yīng)付一個(gè)人,所需的智謀比從前應(yīng)付整整一個(gè)民族還要多。”說白了,作者覺得自己所在的時(shí)代套路太多了,每個(gè)人為了能夠自保,需要同樣學(xué)點(diǎn)套路才能有立錐之地。在人人都有足夠生存空間的時(shí)代,為自己謀福利和損害別人利益這兩件事是沒有必然聯(lián)系的,既然出現(xiàn)了這樣的書,從歷史唯物主義的角度來看也證明這是當(dāng)時(shí)西方人類生存空間擁擠的一個(gè)寫照了。也難怪被與《孫子兵法》相提并論,因?yàn)楹笳咭彩墙淌谌绾螤帄Z生存空間的著作。
題外話
? ? 這次還是說被很多粉絲此起彼伏地催更了,所以就還是說動(dòng)了一下吧。
? ? 當(dāng)然我要明確申明的是,我有可能會(huì)把六七八章全都做完,但是第四章我是堅(jiān)決不會(huì)去碰的,我隱隱有預(yù)感那個(gè)可能是高危項(xiàng)目,碰不得。或者說以我的風(fēng)格就好是別去碰了,基本上是10段里能被強(qiáng)行ban掉9段的那種水準(zhǔn)。所以來催更的讀者就別提第四章了。
? ? 話說寫這章稿子的時(shí)候也是各種被卡,好在最后思路是明朗了很多。要評(píng)論的最好是寫出來,憋在心里也是個(gè)事兒。