戰(zhàn)雙國(guó)際服指揮官給構(gòu)造體起的綽號(hào)(2023年7月)
2023-07-06 03:59 作者:Samster奶酪居士 | 我要投稿
七實(shí):Bananami(“瘋七實(shí)”?!癰ananas”是俚語中“瘋狂”的意思,和七實(shí)Nanami合成為Bananami)
七實(shí)·遙星之座:Nanamech,Mechananami(“七實(shí)機(jī)甲”;“機(jī)甲七實(shí)”。皆是日語借詞Mecha“機(jī)甲”+Nanami“七實(shí)”)
麗芙·流光:CEO of SEGS (“‘床上運(yùn)動(dòng)’CEO”,來源于麗芙庫洛運(yùn)動(dòng)服表情包)
里:firegod (“火神”,國(guó)服借詞)
渡邊:Uncle Wata; The Forsaken(“渡叔”;“被遺忘者”)
比安卡:Mommy(“媽咪”)
比安卡·深痕:Balter(“比安卡[Alter]”。Bianca"比安卡"+Alter,來源于深痕默認(rèn)皮膚和《Fate》角色Saber Alter相似的外形)
卡列尼娜:Karen(“卡列”)
卡列尼娜:輝曉:Daren(“暗卡列”,Dark“暗”+Karen“卡列”)
阿爾法:Vergil’s daughter (”維吉爾的女兒“,應(yīng)該是戰(zhàn)雙最有名的梗了)
庫洛姆:Daddy(“爸比”)
常羽:Changwho?(“常誰?”,Changyu“常羽”+who“誰”+?,指常羽相比渡邊似乎更加被遺忘)
曲:legs(“腿”)
賽琳娜:Canon waifu(”正宮”,canon“正傳”+waifu“老婆”(模仿日文使用者對(duì)wife的發(fā)音))?