硬核戰(zhàn)雙141文案

洞穴之喻是柏拉圖在《理想國》514-521(第七卷開篇)中描述的對人類知識的基本想象。是柏拉圖政治哲學(xué)的核心之一?!岸囱ㄖ鳌币陨鷦有蜗蟮姆绞奖砻髁税乩瓐D政治哲學(xué)的基本理念:理想的城邦具有唯一性,其中真正的哲學(xué)家適合做城邦的統(tǒng)治者。
在一個地下的洞穴有一群囚犯從一出生就被捆綁著,頭不能動,在他們后上方有一堆火,有一條橫貫洞穴的小道;沿小道筑有一堵矮墻。他們只能看到正前方洞穴的墻壁和晚上洞內(nèi)的火光投影在墻壁上的外面世界的影子。
他們看不到光源,也看不到身后的出口。他們以為他們看到的灰色魅影(也就是火光照耀外面世界所產(chǎn)生的影子)就是真實世界,他們以為他們聽到的傳到洞穴里的回聲就是真實世界里的聲音,他們根據(jù)這些過濾的所見所聞所想也創(chuàng)造了他們的一套學(xué)問和理論,并且對他們的認(rèn)知倍感驕傲,堅信不疑。
有一些特定的人,扛著各種器具走過墻后的小道,而火光則把透出墻的器具投影到囚徒面前的洞壁上,這些器具就是根據(jù)現(xiàn)實中的實物所做的模型。
柏拉圖建議囚犯們開始一個“游戲”,猜測下一個會出現(xiàn)哪個影子。如果其中一個囚犯猜對了,其他人會稱贊他聰明,并說他是自然大師。
但如果一個囚犯逃出去了(也有些版本的說法是這個囚犯是被釋放的),他沿著亮光慢慢走出去發(fā)現(xiàn)外面的世界,會覺得外面的陽光刺眼,也會因為看到了完全不一樣的世界而開始感到暈眩不安失去方向。但最終他會發(fā)現(xiàn)光的源泉是太陽,世界是豐富多彩的,他也會想回去告訴被捆綁在黑暗洞穴里的同伴,原來外面的世界才是真正的光明的世界。
他回到洞穴里的時候眼睛也會不習(xí)慣—因為他已經(jīng)習(xí)慣光明了,他熱切地和同伴分享他的見聞,但是同伴因為從來沒有見識過外面的世界,也不會相信他,會覺得他神經(jīng)錯亂了,羞辱他們的洞穴世界,而會想殺死他。
而關(guān)于逃到外面的那個人的結(jié)局還有以下幾個版本:1、囚徒被解放,被迫起身回頭直視火光。頓時,他眼花繚亂,痛苦不堪,根本無法分辨實物。而若他轉(zhuǎn)身回視陰影,陰影卻歷歷在目。因此,他依舊誤以為陰影是實物,而實物反而是陰影。
2、有人以武力拖曳著解放的囚徒從洞穴上升到陽光中。對此,他非但不喜出望外,感激涕零,反而痛苦萬分,火冒三丈。然后,解放的囚徒站在太陽底下,由于陽光強(qiáng)烈,猛刺雙目,他瞬時眼冒金星,頭暈?zāi)垦?,以致眼不能睜,目不能視,分不清南北,分辨不出什么是真什么是假?/p>
于是,被縛的囚徒紛紛嘲笑解放的囚徒,直言他離開洞穴一趟再回來后,他的視力反而損壞了。因此,被縛的囚徒認(rèn)為,離開洞穴,擁抱陽光,純屬多此一舉。
3、解放的囚徒在陽光下需要一個慢慢適應(yīng)的過程。起初,他只能分辨實物的陰影。接著,他能夠辨別真物在水中的倒影。后來,他能夠看清真物本身。于是,他意識到,太陽是四季更替與歲月流逝的根源,是一切事物的淵源。至此,解放的囚徒覺得自己無比幸福,而被縛的囚徒非??蓱z。從此,他再也不愿去過洞穴的生活了。
4、出到外面的囚徒,想要回到洞穴,把在外面的所見所聞告訴給其他囚徒,但是他剛進(jìn)入黑暗洞穴,黑暗便使他失明了,因為他已經(jīng)適應(yīng)了外面的陽光,這種適應(yīng)讓他無法再承受洞穴中的黑暗,而他也意識到他已經(jīng)不可能再回到黑暗的洞穴中,于是他在失明的情況下再次走出了洞穴,以失明的雙眼探索外面的真實世界。然而事實是他已經(jīng)無法探索外面的世界了,因為他已經(jīng)失眠了,已經(jīng)無法再看到外面的光了。
這讓我想起一位物理學(xué)家——加來道雄,在其寫的很多書中都有一個類似的版本,內(nèi)容大概是:我記得父母有時會帶我參觀三藩市著名的日本茶園。 我當(dāng)初最幸福的記憶是,蹲在池塘邊沉迷于荷花下緩慢游動的鮮艷的鯉魚。在這些安靜的時刻,我自由地讓我的想象漫游。 我會問自己傻傻的只有孩子才會問的問題, 如池塘的鯉魚會如何看它周圍的世界。我想,它們的世界一定奇妙無比!
鯉魚一生都生活在這淺水池塘中,它們相信它們的 “宇宙”是由渾水和荷花構(gòu)成的。 它們絕大部分時間在池塘的底部覓食, 它們會模糊地意識到,在水面之上可能存在一個陌生的世界。 我們所處世界的性質(zhì)超出了它們的理解范圍。
有趣的是, 我坐的地方距鯉魚僅有英寸遠(yuǎn)的距離,但我與它們卻似乎相距甚遠(yuǎn)。鯉魚和我生活在兩個不同的宇宙,但我們并不會侵犯到彼此的世界,兩個不同的宇宙僅被水的表面這個最薄的屏障分開。我曾經(jīng)想象過,可能鯉魚中也有鯉魚“科學(xué)家”。?
我想,它們會嘲笑提出在荷花之上存在一個平行世界的任何一條魚。 對一位鯉魚“科學(xué)家”來說 ,唯一真實的東西是魚能夠看 到或觸摸到的東西。這個池塘就是一切。超出這個池塘的看不見的世界是沒有科學(xué)意義的。
我繼續(xù)假想,如果我將手伸到水里, 從池塘里撈出一條鯉魚“科學(xué)家”會發(fā)生什么?在將它放回水里之前, 在我檢查它時它會劇烈地扭動。我想,其他鯉魚會如何看待此事。對它們來說, 這將是一個真正令其不安的事件。它們首先會注意到它們的一位“科學(xué)家” 從它們的宇宙消失了,且沒有留下任何痕跡。 它們在自己的世界中四處尋找,卻了無音訊。
?然后,幾秒鐘后,我將它放回到池塘中,“科學(xué)家” 又突然從它們的世界中冒了出來。對其他鯉魚來說,這真是一個奇跡。這個鯉魚“科學(xué)家”驚魂稍定, 給鯉魚們講述了一個令人吃驚的故事。它說,“沒有任何預(yù)兆, 不知怎么我就被舉出了宇宙(池塘),被拋到一個神秘的虛空世界, 看見了從未見過的炫目的燈和奇形怪狀的物體。
?最奇怪的是抓住我的那個動物一點(diǎn)也不像魚。 我震驚地發(fā)現(xiàn)它沒有鰭,更神奇的是,它沒有鰭也能運(yùn)動。 我吃驚地發(fā)現(xiàn)我們熟悉的自然規(guī)律在這個幽冥世界不再適用。然后, 我突然發(fā)現(xiàn)自己又被扔回到我們的宇宙中?!碑?dāng)然,這個超越宇宙之旅是荒誕的,大多數(shù)的鯉魚會將這個 “科學(xué)家”的言論當(dāng)作胡話。
在柏拉圖的理論中,洞穴代表相信知識來自我們在世界上看到和聽到的東西——經(jīng)驗證據(jù)的人。這個洞穴表明,經(jīng)驗知識的信徒被困在一個誤解的“洞穴”中。
影子代表了那些相信經(jīng)驗證據(jù)可以確保知識的人的看法。如果你相信你所看到的應(yīng)該被當(dāng)作真理,那么你只是看到了真理的影子。在柏拉圖看來,如果你相信這一點(diǎn),你就是一個“平民”(與哲學(xué)家相區(qū)別,算是當(dāng)時的哲學(xué)家對其他不是哲學(xué)家的人的嘲諷)。
游戲代表了人們?nèi)绾蜗嘈乓粋€人在了解經(jīng)驗世界時可以成為“大師”。柏拉圖在證明這位大師實際上并不知道任何真理,并暗示欽佩這樣的人是荒謬的。
這讓我想到,在普朗克那個時候,許多物理學(xué)家為了解決黑體輻射問題(或者說紫外災(zāi)難),而進(jìn)行了一系列在公式上和理論上的猜測,包括普朗克公式,這些物理學(xué)家不斷地猜測和試錯(是毫無方向的那種),然后普朗克最先“猜”出引入量子化和提出普朗克公式,而普朗克晚年也承認(rèn)自己只是運(yùn)氣好。當(dāng)然,普朗克在物理學(xué)方面的貢獻(xiàn)是毋容置疑的。
逃跑的囚犯代表哲學(xué)家,他在洞穴之外和感官之外尋求知識。太陽代表哲學(xué)真理和知識。他的智力之旅代表了哲學(xué)家尋找真理和智慧的旅程。
其他囚犯對越獄者返回的反應(yīng)代表了人們害怕了解哲學(xué)真理,不信任哲學(xué)家。
柏拉圖明確聲稱囚徒與我們相像,即是說他們代表人類無知的狀態(tài),而囚徒走出洞穴的過程則被比喻成通過教育而獲得真理的過程。
哲學(xué)家如同返回洞穴的自由人一樣,他們?yōu)榱寺男袑Τ前畹牧x務(wù),不得不放棄個人興趣和思辨的幸福而參與政治,但是卻需要用影像的語言給同伴解釋。同時柏拉圖表示他猶豫再三才說出這樣的話,因為很難找到一條既符合公共幸福又符合個人幸福的道路。
柏拉圖說認(rèn)為通往啟蒙的道路是痛苦而艱巨的,需要我們在發(fā)展中分四個階段。
洞穴中的監(jiān)禁(想象中的世界)
從枷鎖中釋放出來(真實的感性世界)
走出洞穴(思想世界)
回去幫助我們的同伴
洞穴寓言使用囚徒被鎖在黑暗中的隱喻來解釋達(dá)到和維持正義和智力精神的困難。
因為囚犯可能會對有人回來并告訴他們外面的世界做出激烈的反應(yīng),回到洞穴中不符合一個人的最佳利益。
知識最終是社會的垮臺。被拴住的人在陽光下手牽著手,留下毀滅。這是對洞穴寓言的悲觀看法。但知識不一定是可怕的。它可以打開全新的世界,讓我們從不同的角度看待存在。
柏拉圖用這個寓言來討論我們在現(xiàn)實世界中看到的事物的欺騙性表象。通過它,他鼓勵人們專注于思想的抽象領(lǐng)域。
在戰(zhàn)雙中最開始的時候就有這么一段出自《理想國》中的內(nèi)容,后面部分就是在說明逃出洞穴的囚徒在柏拉圖看來可能會有的命運(yùn)
這一段描述的就是逃出洞穴的囚徒在面對洞穴外的陽光時的其中一種反應(yīng),就想人類在對周圍事物的探索過程中一樣,一些人在思想上得到了沖擊,沖破了其原本固化的思想,面對突然出現(xiàn)在眼前的真理,這些人會痛苦,也會迷茫,當(dāng)這些人度過這些痛苦與迷茫后,ta便真正地開悟了(在柏拉圖那個時期,這種開悟意味著ta成為了哲學(xué)家,是能夠看到萬物真理的人)
在這段中,拉彌亞就是那個逃出去的囚徒,一切哲學(xué)的答案,應(yīng)該就是所謂的真理,而劇情中說拉彌亞看不懂這些問題和答案,有兩種可能:1、此時的拉彌亞還處于剛剛出到洞穴之外,即認(rèn)識到真正的世界,大量且深奧的知識內(nèi)容沖擊著拉彌亞的意識海,在還沒有完全將其消化之前,她無法理解深奧的一切的本質(zhì)是正常的。
2、很久以來,哲學(xué)的真理被認(rèn)為是抽象的,是無法用任何方式去描述其任何特征,甚至無法用任何方式去描述其存在性,所謂的只可意會不可言傳(個人認(rèn)為這個可能性比較大)。
這里與前面相呼應(yīng),而且就像剛剛逃出洞穴的囚徒,突然面對陽光和真實的世間萬物,囚徒會感到痛苦與迷茫,但是經(jīng)過一些時間去消化之后,這個囚便逐漸可以理解和接受外面的世界(理解和接受所謂的真理,達(dá)到所謂的開悟),此時的拉彌亞也是如此。而這個宇宙的“邊際”同時也可以理解為洞穴與外界的交界處,隨著逐漸向外,陽光越來越亮(也就是思想上的逐漸開悟)
這一段和那個逃出去的囚徒的其中一個結(jié)局(第三個結(jié)局)相似,囚徒見到了真正的世界后,便不會再想回到原本虛假的洞穴中了,就像人類文明的發(fā)展過程中,總是向前,而在整體上都不愿回到相對于現(xiàn)在而落后的時代,這同時也說明了要想通過一個人或一些人讓全部人達(dá)到思想上的開化的其中一個難度,還說明了已經(jīng)成為“哲學(xué)家”的人(逃出洞穴的囚徒)與其他“平民”(洞穴中的囚徒)有著無法被相互理解的鴻溝。
對于為什么是宇宙與星空,而不是晴天太陽當(dāng)空?,個人認(rèn)為有一下兩種可能:1、對應(yīng)洞穴之喻中,逃出去的囚徒見到的外面的其中一種情況,因為前面有提到,逃出去的這個囚徒有可能會因為外面的陽光太亮,而導(dǎo)致失明或精神恍惚,而有一個版本就將這個囚徒剛剛出到外面世界的時間改為晚上,夜晚代表這個囚徒從無知到觸碰到真理需要一個過渡,而星星代表著囚徒在出到外面后在繼續(xù)追求真理的路上的方向指示。
2、從原始人開始,我們的祖先對世界的好奇與求知欲最早是源于對星空的仰望,且古人認(rèn)為自己一直所追求的真理一定在夜晚的星空中的某一處;劇情中說追尋著遙遠(yuǎn)的宇宙與星辰,應(yīng)該就是對應(yīng)著人類對未知的探索欲和對真理的追求。
首席對拉彌亞說的這段,我認(rèn)為和前面的《貓的搖籃》中的思想有連接,即追求真理,一種極致的,對抽象的概念的理解的理性,在對這種理性的追求的過程中,會是人類逐漸變得冷漠,人類不應(yīng)該因為追求這種極端的理性而拋棄自己的感情,同時,人類作為群居動物,因為洞穴人原理(不是柏拉圖的“洞穴之喻”),人與人之間相互依靠,抱團(tuán)取暖,并由此生出的感情,既是人類復(fù)雜性的一個重要原因,同時也是我們生存與社會的依靠。
所以首席希望拉彌亞在只是單單的追求真理的前提上,再貪心一點(diǎn),這既像是對剛剛見到陽光的拉彌亞的指引與幫助,更像是希望拉彌亞能有一個更好的未來,在一定程度上減少拉彌亞在得到真理后的后悔與內(nèi)疚。