最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

程度副詞なかなか、ずいぶん、たいぶ、かなり語(yǔ)感上的差異與適用場(chǎng)景的區(qū)別

2022-05-18 20:19 作者:長(zhǎng)沙帝愛(ài)日語(yǔ)教學(xué)課堂  | 我要投稿

ずいぶん、かなり、なかなか、だいぶ 作為程度副詞日語(yǔ)表達(dá)中有較大的差異性,其中有可以互換的情況,也有不可互換的情況。
由于教科書(shū)或者詞典在對(duì)這些程度副詞進(jìn)行解釋的時(shí)候, 用的幾乎是完全一樣的漢語(yǔ)詞匯 ,并且忽略了用法釋義。


這樣一來(lái),即便學(xué)生查字典自學(xué)也很難區(qū)分這些單詞的差異。
如《新日漢辭典》對(duì)這四個(gè)詞的解釋分別如下:

ずいぶん :相當(dāng),很,非常
かなり :很,甚,極
なかなか :頗,很,相當(dāng)
だいぶ :很,相當(dāng),非常。

這四個(gè)程度副詞里都有“很”,即它們都有表達(dá)超越一般程度的意思。前文已講大同小異的語(yǔ)法解釋并不能讓學(xué)習(xí)者準(zhǔn)確區(qū)分這些副詞之間的差異。
所以本文將通過(guò) 詳舉例句,從語(yǔ)感和適用場(chǎng)景 的多重角度,對(duì)上述四個(gè)副詞進(jìn)行詳細(xì)解讀,以期有助于學(xué)習(xí)。

一、?可替換,但語(yǔ)義有差異
ずいぶん、かなり、だいぶ、なかなか ,均具有描述事物超過(guò)一般平均程度的意思,這是它們之間的共同點(diǎn)。下列例句可以用這四個(gè)程度副詞進(jìn)行替換,但是由于語(yǔ)感差異,適用范圍不同,會(huì)產(chǎn)生不同的意思。
1、 ちょっと見(jiàn)ないうちに( ずいぶん、かなり、だいぶ、なかなか )大きくなりましたね 。
至于不同之處體現(xiàn)在哪些方面,學(xué)友們可以通過(guò)閱讀下文的用法分析之后,可以自己試著分析一下。


二、不可替換

ア、作為主觀描述的ずいぶん
①、ずいぶん是以自己個(gè)人知識(shí)和直觀經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ)的評(píng)價(jià),因而常帶有感嘆,驚訝,佩服等情緒,一般多用于口語(yǔ)中。
2 、ずいぶん日本語(yǔ)が上手になりましたね。( 你的日語(yǔ)進(jìn)步不少啊。)
該句子體現(xiàn)的是說(shuō)話(huà)人對(duì)對(duì)方日語(yǔ)有這么大的進(jìn)步而感到驚訝或者是佩服。
3、 會(huì)議に參加するまでにずいぶん待たされたよ。 (參加會(huì)議竟讓我等了好久)
該句子體現(xiàn)的是說(shuō)話(huà)人一種意外的情緒,并強(qiáng)調(diào)自己等了很久。
②、?形容動(dòng)詞用法,基于情緒的極端表達(dá)
4、 あいつは二股するなんて、ずいぶんな男だ。 (那個(gè)家伙竟然腳踏兩只船,真是個(gè)渣男)
5、 私のことをばかって、ずいぶんね。 (竟然說(shuō)我是傻瓜,真過(guò)分?。?br>


イ、作為客觀角度描述的かなり
①?、かなり一般從客觀角度或社會(huì)規(guī)律等方面對(duì)事物進(jìn)行描述,不含有個(gè)人情緒。
6、 かなり日本語(yǔ)が上手になりました。 (你日語(yǔ)進(jìn)步了不少)
該句子雖然可以用 かなり 進(jìn)行描述,太過(guò)客觀,在語(yǔ)感上并不自然,所以慎用。
7、 タバコをやめるのはかなり難しいです。( 戒煙是一件困難的事情)
該句子從一般常識(shí)出發(fā)客觀強(qiáng)調(diào)戒煙很難。若換成“ ずいぶん ”,意思雖然也是在表達(dá)“戒煙很難”,但是應(yīng)該是建立在自身曾經(jīng)有過(guò)戒煙的經(jīng)歷上,而發(fā)出的感慨。



ウ、具有評(píng)價(jià)含義的なかなか
①、 なかなか+動(dòng)詞否定句
該用法是初步接觸副詞 なかなか 的時(shí)候所學(xué)到的用法,表示事物難以按照預(yù)期實(shí)現(xiàn)。
8、 バスがなかなか來(lái)ないです。 (公交車(chē)怎么也不來(lái))
②、對(duì)事件進(jìn)行正面評(píng)價(jià),帶有出乎預(yù)料的語(yǔ)感。
9、 この仕事はなかなかできましたね。 (這項(xiàng)工作完成的不錯(cuò)嘛)
10、 今回の案件はなかなか複雑である。 (這一次的案件很復(fù)雜)
③、與具有特色的名詞進(jìn)行連用+の
11、 彼はなかなかの勉強(qiáng)家です。( 他是一個(gè)很厲害的學(xué)霸)
12、 東京はなかなかの大都市です。( 東京是一個(gè)繁華的大都市)


エ、含有程度變化意義的だいぶ。
13、 あなたの日本語(yǔ)はだいぶよくなりましたね。 (你的日語(yǔ)進(jìn)步好多啊)
這句話(huà)的含義是和之前相比,你的日語(yǔ)有了很大的變化,即進(jìn)步了。
14、 おかげさまで、病気がだいぶ治りました。( 托您的福,病好不少了)
同樣該句子也是有著和之前對(duì)比的前提下強(qiáng)調(diào)狀態(tài)發(fā)生了很大的變化。


オ、四個(gè)副詞限制使用的場(chǎng)景
ずいぶん、かなり、相當(dāng)、だいぶ 四個(gè)副詞本身是在說(shuō)話(huà)人認(rèn)為在所涉及的話(huà)題,要比對(duì)方知道的多的情況下來(lái)進(jìn)行的一種強(qiáng)調(diào)性評(píng)價(jià),所以該用法有一定的限制范圍,即一般不能直接用在對(duì)需要尊敬人的身上。

如: 先生の料理はだいぶおいしいですね 。
這句話(huà)翻譯成中文雖然是強(qiáng)調(diào)了“老師做的飯很好吃”,似乎有一種贊美的意思。但在日語(yǔ)語(yǔ)境下,該用法是不恰當(dāng)?shù)摹Q酝庵饨o聽(tīng)話(huà)人造成了一種“你做的飯沒(méi)有那么好吃,但是和之前比進(jìn)步了不少,現(xiàn)在很好吃了”。
所以是極其不禮貌的用法。

要表達(dá)強(qiáng)調(diào)對(duì)對(duì)方的贊美,一般情況下可以使用 “ 本當(dāng)に ” 或 “ とても ” 即可。
綜上所述, ずいぶん、かなり、なかなか、だいぶ 四個(gè)副詞雖然有強(qiáng)調(diào)程度的用法,但是四個(gè)詞語(yǔ)在適用場(chǎng)景和語(yǔ)感上均有差異。 一般 かなり 用于客觀, ずいぶん 用于主觀, だいぶ 用于變化, なかなか 用于評(píng)價(jià)。


程度副詞なかなか、ずいぶん、たいぶ、かなり語(yǔ)感上的差異與適用場(chǎng)景的區(qū)別的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
壤塘县| 肇州县| 油尖旺区| 汕尾市| 山阴县| 虹口区| 宕昌县| 金塔县| 正定县| 巴彦淖尔市| 墨竹工卡县| 新乡县| 孟村| 房产| 建宁县| 合江县| 湟中县| 石景山区| 吴堡县| 枣强县| 江津市| 临武县| 眉山市| 景洪市| 西乌珠穆沁旗| 永新县| 锦屏县| 灵川县| 海阳市| 应城市| 秦安县| 伊宁市| 新竹市| 睢宁县| 兴国县| 榆树市| 枣阳市| 云浮市| 大新县| 尤溪县| 沁水县|