勉林學(xué)士希逸,文天祥
勉林學(xué)士希逸
? ? 南宋·文天祥 《文山全集》
【原文】
某夙有幸,獲與介弟同寅恭,因之有以詢居處著作之萬一。
不戚戚得喪,而言語文章足以詔今傳后,竹溪先生何憾哉!
一日之赫赫者多矣,千載而赫赫者幾人?為一日之計者,無千載也,決矣!
【今譯】
我素常有幸,與你的老兄同朝為官,因而能看到你的一些大作。
“不戚戚得喪”不因得失而憂愁,而你的言語和文章足以詔今傳后,完全能夠影響今世,流傳后代,竹溪先生你應(yīng)該沒有什么遺憾的了。
“一日之赫赫者多矣,千載而赫赫者幾人?”能顯赫一天的人很多,但能千骨顯赫的人又有幾人呢?
“為一日計者,無千載也”只看到一天的虛名,就不能千載享有盛譽。
這是肯定的。
【賞析】
文天祥勉勵林希逸(1192 — 1271南宋著名理學(xué)家),目光應(yīng)當(dāng)開擴遠大,不必計較一日之短長,一時之虛譽。全篇文氣浩蕩,而結(jié)尾斷金截玉,十分有力。
標(biāo)簽: