(漫威x你)當(dāng)你在小組作業(yè)中不開心
ooc預(yù)警
含盾、鐵
日常治愈向小短篇
Steve
到了晚飯的時(shí)間,你才踩著點(diǎn)兒回來。
“咚——”
你發(fā)泄似地把門推上,聲音震天響。
“哦!Baby,怎么了?”
Steve聞聲從廚房探出頭來。
“聽起來是有什么事發(fā)生了?!?/p>
你把手提包隨便扔在沙發(fā)上,沒好氣地回復(fù):
“當(dāng)然!我都要煩死了!”
“我討厭小組作業(yè)?!?,你拿起一片剛擺上來的培根肉放進(jìn)嘴里,“我真是瘋了,才會(huì)和她們?nèi)齻€(gè)一組——她們是一個(gè)宿舍的?!?/p>
“你覺得被她們孤立了?”
他抓過你的手,用剛燙溫的毛巾替你擦手。
暖乎乎的感覺從掌心包裹上來,一個(gè)指節(jié)一個(gè)指節(jié)地掠過,你心里的怨氣也消散了不少。
“也不全是,她們是室友,關(guān)系更好很正常。但是...和她們相處我不太舒服。”
“有人在劃水...”
“劃水你知道嗎?就是偷懶!不認(rèn)真!”
“我明白了...她讓你多負(fù)擔(dān)了額外的任務(wù)?!?/p>
“沒錯(cuò),但她的室友們都不在意,這讓我很累...”
你語氣降了下來,垂頭喪氣的,低頭頂在他的肩上。
“但最讓我難受的是那種感覺,有種手足無措、格格不入的感覺,”Steve伸手輕撫上你的發(fā)頂,寬大的手掌給了些許力量,你忍不住撒嬌往他掌心里拱。
“里面有個(gè)女生的想法很自私,她想讓我去寫一部分,她們商量著寫另一部分?!?/p>
“這可不對,如果這樣的話,你就沒必要一大清早就出去了?!?/p>
Steve聲音里也帶上不悅,另一只手摟上你,拍拍你弓起的后背。
“不過,被另一個(gè)人否定了?!?/p>
你轉(zhuǎn)身跨坐在他腿上,士氣恢復(fù)了些。
“幸好她否決了...”
“看來,你還是沒勇氣跟這樣的人說不?!?/p>
“她的態(tài)度你不喜歡,但你覺得自己不夠勇敢拒絕她,這才是你煩躁的事情,對嗎?”
“是的,Steve,”你沮喪地埋進(jìn)他的懷里,“我不夠勇敢,不敢拒絕別人?!?/p>
“老好人就是這樣,誰都不在意,自己還很累?!?/p>
“我原來也會(huì)這樣?!?/p>
你驚訝地抬頭,對上他藍(lán)幽幽的眼睛,讓你想起莫桑比克海峽里最幽深的一抹海灣。
“我是說,在我還不是美國隊(duì)長的時(shí)候?!?/p>
“在你注射血清之前?”
“沒錯(cuò),我總是想幫助別人,像在現(xiàn)在一樣維護(hù)正義,但我總失敗?!?/p>
“甚至連我想要幫助的人也會(huì)輕視我?!?/p>
“他們太糟糕了?!?/p>
你聽了一半就皺起眉頭生氣。
“學(xué)校里的人也不例外,他們會(huì)故意找些借口來讓我做額外的任務(wù),課業(yè)或者生活上的?!?/p>
你的臉耷拉得已經(jīng)可以拖到地上了。
“我就知道!”
“不管是過去還是現(xiàn)在,這些人都糟糕透了!”
你為本次談話下了定論,氣鼓鼓從他腿上下來。
“不?!?/p>
Steve斬釘截鐵地否定,一手?jǐn)堊∧愕难?,一手托住你的臀,很?qiáng)勢地把你拉了回來。
“所以,我學(xué)會(huì)了分辨那些真正需要幫助的人?!?/p>
“沒有鋒芒的善良是懦弱?!?/p>
“我花了很多年才做到這件事,你的性格更柔和,我知道這對你來說很難。”
“但我相信你下次就可以做到,或者下下次,你最后總會(huì)做到的?!?/p>
你感覺心里的憋悶被吹散了,重新恢復(fù)滿滿的勇氣,蓄勢待發(fā),為自己下一次大聲說“不”做好準(zhǔn)備。
“Steve,這是我第一千九百八十七次認(rèn)為有你真好?!?/p>
Tony
事實(shí)上,在你到家之前Tony就知道你不開心。
哈皮比預(yù)想中多等了你一個(gè)小時(shí),你上車的時(shí)候好像被妖怪吸干了精氣的可憐蟲。
“噢——你還好嗎?”
“還好,抱歉讓你等這么久。”
“沒關(guān)系,我應(yīng)該做的?!?/p>
路程上哈皮基本把這些情況問了個(gè)七七八八,并且機(jī)靈地開了視頻給Tony。
“Tony——”
你從車上跳下來呼喚他。
“在這兒?!?/p>
他難得站在門口迎接你,你還沒來得及說話,就被他抱在懷里,一個(gè)輕飄飄的吻落在你的唇瓣上。
“很累,Tony,我遭遇了精神打擊?!?/p>
“我知道?!?/p>
他接過你提著的電腦包遞給一旁的傭人,環(huán)著你的腰進(jìn)屋,往常你會(huì)自己收起來,但今天你也想偷個(gè)懶。
“我敢保證小組作業(yè)是最惡心的作業(yè),沒有之一。”
你懶洋洋地癱在沙發(fā)上,
“你太在乎別人的情緒了。明明你是組長的,你可以直接分配要求給他們,不是嗎?”
Tony擰開一瓶白葡萄酒,熟練地掏出兩個(gè)漂亮的Chardonnay酒杯
“也許我還不太會(huì)當(dāng)一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)者,我總想表現(xiàn)得友善?!?/p>
“能看出來,你很怕被人討厭?!?/p>
“是的,我總是為這個(gè)煩惱。”
他走近你身側(cè),把酒杯遞給你。
“也許你該知道美國至少有一半的人討厭我,經(jīng)常在游行聲討我什么的?!?/p>
他抿了一口酒,不甚在意地笑笑。
“回收戰(zhàn)甲也是許多人的投票請?jiān)福?dāng)然少不了政客們的攛掇?!?/p>
“為什么要在乎那些人的想法呢?他們對你知之甚少,不是嗎?”
你大口吞了一口酒,清新活躍的口感在你的唇齒間蔓延——甜葡萄酒,Tony特意為你準(zhǔn)備的,他平時(shí)不喝偏甜口感的酒。
“但我想到被人厭惡就會(huì)難過,畢竟很多生活中的瑣事沒有絕對的對錯(cuò),我總能找到自己做得不好的地方?!?/p>
你捏著酒杯細(xì)長的杯梗,煩悶地一飲而盡。
“每個(gè)人都有做得不好的地方。你見過那么多超級(jí)英雄,但他們身上的缺點(diǎn)也同樣明顯?!?/p>
“我們不能想著把自己變成一個(gè)完美的人,雖然我的確近乎完美,但也有不少缺點(diǎn),自大、冷血之類的?!?/p>
他拿過你的空杯,卻沒再給你續(xù)酒。
“順便,酒可不是這么喝的。”
“確實(shí)自大,但我沒覺得你冷血?!?/p>
你黏黏乎乎地?fù)ёony,臉頰在他的胸口蹭蹭。
“我覺得你可能沒做過小組作業(yè)?!?/p>
你撇了撇嘴,抱著他就輕松很多,Tony Stark是你的白葡萄酒。
“沒有,的確沒有,我自己足夠?!?/p>
“或者一兩個(gè)助手幫忙,前提是,他們是助手。”
他伸手把你抱起,你順勢貼上他的肩膀。
你被他逗笑。
輕而愉悅的笑聲從他的頸間傳來,呼吸的熱氣撒在他的鎖骨,Tony眼神閃爍,暗淡了幾分。
“雙倍自大?!?/p>
“我沒有安慰到你嗎?”
大名鼎鼎的麻省天才為自己的安慰能力感到疑惑。
“有,但不多?!?/p>
你撐起身子,眼睛亮亮地看著他,誠實(shí)回答。
“Okay,honey,我確實(shí)不太會(huì)安慰人,但你知道我擅長什么的。”
他挑挑眉,一個(gè)翻身把你壓在身下。
“轉(zhuǎn)移注意力,也是很好的辦法喔。”
考試周好難??