【龍騰網(wǎng)】IMDB影評:《白日焰火》(2014)

正文翻譯
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com 翻譯:yzy86 轉(zhuǎn)載請注明出處

總分:6.7/10
評論翻譯
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com 翻譯:yzy86 轉(zhuǎn)載請注明出處
1、9/10 Excellent Film, Grim and Dark
9星 短評:出色的電影,冷酷而黑暗
It seems that, every few years, there are one or two Chinese films that, despite being slow-paced, dark, and lacking A-list stars, somehow manage to attract a large domestic audience without being controversial enough to risk complete censorship. In 2014, the only example I have seen so far is this, Black Coal, Thin Ice. The reason for its domestic success is presumably because of its awards at the Berlin Film Festival.
似乎每隔幾年就會出現(xiàn)一兩部中國電影,它們雖然節(jié)奏緩慢、黑暗且缺少一線明星,卻能莫名其妙地吸引一大片國內(nèi)觀眾,又不會太過爭議妨礙其過審。在2014年,我看到的唯一的例子就是這部《白日焰火》。它在國內(nèi)獲得成功的原因,想必是它在柏林電影節(jié)中的獲獎。
As the story unfolds, despite being based around a series of murders, the film has a pace more similar to an art-house film than a crime- thriller. A couple of scenes were impressively disturbing, made even more so by the slow paced, subtle atmosphere surrounding them.
隨著故事的展開,雖然基于的是一系列謀殺,該片的推進(jìn)節(jié)奏更接近于藝術(shù)片而非犯罪驚悚片。有一兩個場景給人帶來的不安叫人印象深刻,而緩慢的節(jié)奏,以及包圍著他們的微妙氣氛更凸顯了這種效果。

2、9/10 Black Coal, Thin Ice
9星 短評:黑色的煤,薄薄的冰
I have seen various Chinese films (specially during the ''90s, the golden age of Hong Kong), but I think Black Coal, Thin Ice is the first (from what I have seen) genuinely Chinese movie, because it embraces the national idiosyncrasy and offers us a revealing look to the culture of that country. Black Coal, Thin Ice is also an excellent thriller on its own right. Its screenplay employs many elements of classic noir: the failed detective, a confusing but vaguely logical mystery and the obligatory femme fatale who might be guilty of the crimes or an innocent victim of circumstances. However, director and screenwriter Yi''nan Diao filters those components through his particular sensibility, and the result is so natural that it borders on the prosaic. For example, near the beginning of the film, there is a very short shootout, shot almost with apathy... the camera is midway and it barely moves; but the impact of the scene is tremendous, manifesting the easiness with which tragedy can come, completely lacking of the artifice and ornaments we see in many Hollywood films. This doesn''t mean that Black Coal, Thin Ice feels flat or superficial. The "anti-style" of the scenes and their minimalistic aesthetic is obviously intentional, highlighting the characters'' opaque lives and the bleak social setting of poverty and corruption, in which dignity and "political correction" are almost inexistent. And all that is frxd by a grey wintry atmosphere, ready to trample human spirit even more. In conclusion, Black Coal, Thin Ice is an innovative and fascinating interpretation of contemporary neo-noir, deceiving us with false clues, obfuscating our perception and saving the revelations for an ending which is as austere and enigmatic as the rest of the film. Black Coal, Thin Ice might not be everyone''s cup of tea, but whoever is willing to face the challenge of watching something new and unusual will surely appreciate Diao''s intention and his strange ordinary/dreamlike style.
我看過各式各樣的中國電影(尤其是90年代,香港電影的黃金時代),但我覺得《白日焰火》是第一部(就我所看過的影片來說)真正的中國電影,因?yàn)樗N(yùn)含著這個國家的特質(zhì),并讓我們得以一窺該國文化的本來面目?!栋兹昭婊稹肪推浔旧韥碚f也是一部優(yōu)秀的驚悚片。其劇本采用了很多經(jīng)典黑色影片的元素:落魄不得志的偵探,一個讓人困惑卻又依稀符合邏輯的謎,加上蛇蝎美人,她可能犯有罪行,也可能只是個人境遇的無辜受害者。然而,導(dǎo)演兼編劇刁亦男通過他獨(dú)有的敏感對這些組成部分進(jìn)行了過濾,得到的結(jié)果是如此渾然無跡,以至于瀕臨乏味的邊緣。比如說,在電影開篇后不久,有一場非常簡練的槍戰(zhàn),拍得幾乎不帶感情…攝影機(jī)置于中間,幾乎不作移動,但這個場景帶來的沖擊力是巨大的,清楚顯示了悲劇可能輕易就會來臨,完全沒有我們在很多好萊塢電影中能看到的那些機(jī)巧和裝飾。但這并不意味著《白日焰火》在觀感上會顯得扁平化或是膚淺。這些“反套路化”的場景及其極簡美學(xué)顯然是刻意為之,凸顯了人物不透明的生活,以及充滿貧窮腐敗的、近乎荒殘的社會環(huán)境,在這樣的環(huán)境中,尊嚴(yán)和“政治正確”幾乎是不存在的。所有這些是由一種灰色的冬日氣氛架構(gòu)起來的,時刻準(zhǔn)備著進(jìn)一步踐踏人們的精神。總而言之,《白日焰火》是對當(dāng)代新黑色電影的一次新穎而迷人的詮釋,用錯誤線索誤導(dǎo)我們,混淆我們的感知,并把揭秘一路留到了結(jié)局,而這結(jié)局就和影片其他部分一樣凝練和高深莫測?!栋兹昭婊稹房赡懿缓纤腥说目谖?,但那些愿意接受挑戰(zhàn)去觀看一些新鮮而不同凡響的片子的觀眾,一定會贊賞刁導(dǎo)的意圖,及其平凡而又夢幻的奇異風(fēng)格。
3、10/10 Classic Noir meets Chinese Realism
10星 短評:經(jīng)典黑色電影遭遇中國式現(xiàn)實(shí)主義
In snow covered streets surrounded by perpetual darkness detectives and suspects are made distinguishable only by the soft glow of neon signs. Faces are shrouded by shadow, characters motives are unclear. We are in very classic noir territory in Black Coal, Thin Ice.
大雪覆蓋的大街被無休止的黑暗包圍著,這讓偵探和嫌疑犯變得無法區(qū)分,只能依靠霓虹燈柔和的光暈。臉龐被陰影遮蓋,人物的動機(jī)模糊不明。我們就這樣置身于《白日焰火》那非常經(jīng)典的黑色電影疆界之中。

4、8/10 It Gets Icier By The Minute In China''s Siberia
8星 短評:在中國的西伯利亞,每分鐘都變得更加冰冷
This film noir detective story with fantasy elements takes place in China''s northernmost corner, Heilongjiang province, in a nondescxt industrial city where the grip of winter gets colder and colder as the story progresses. You will need to pay attention, as the plot is not explained verbally and you have to notice a lot of visual cues. The characters do not talk much really, and when they do utter a sentence or two, it has nothing to do with the plot. You could almost think that the director would be Jim Jarmusch but he''s not obviously. Diao Yinan has seen an Aki Kaurism?ki film or two, one can tell, and it is no wonder that the film was well received by the Berlin festival crowd. It is not the kind of film Chinese audiences would love, though. This does not make BCTI any worse as a film. It has a dark and twisted, sometimes silly sense of humour. Once you get the hang of it, the plot is easy to follow yet intriguing. Who dun-it - most viewers will not have a clue but neither does the police! The People''s Republic does not send it''s finest this far out in the north. They also have very little to work with to be honest. Detective Zhang who is obsessed with the case has been sacked from the force for very obvious reasons including serious drinking. In addition he can''t skate and he''s in Heilongjiang, which you will notice is not a good thing. The film wrings a lot of atmosphere from the utterly unpleasant surroundings. Excellent actors add to it. If you enjoyed the Coen brothers'' Fargo I can see no reason why you wouldn''t enjoy Black Coal, Thin Ice. In the final scene, the original Chinese name of the film, Fireworks in Daylight, will be explained - sort of.
這部黑色電影中的偵探故事帶有幾分幻想元素,發(fā)生在中國的極北角落,黑龍江省的一個毫無特色的工業(yè)城市中,處于嚴(yán)冬中的城市隨著故事的進(jìn)展變得越來越冷了。你必須要密切注意,因?yàn)楣适虑楣?jié)并沒有在口頭上解釋清楚,而且你必須去注意很多目視可見的提示。人物話都不多,而當(dāng)他們說出一兩句話時,卻和情節(jié)扯不上任何關(guān)系。你幾乎可以把這個導(dǎo)演想象成賈木許,但顯然他并不是。你能看出來,刁亦男是看過一兩部阿基·考里斯馬基的電影的,無怪乎這部電影會深受柏林電影節(jié)觀眾的好評。但這不是中國觀眾會喜歡的電影類型。但從電影本身來說,這完全不會讓《白日焰火》減色。它帶著一種黑暗、扭曲,時而還傻傻的幽默感。而一旦你熟悉了它這種路數(shù),故事情節(jié)就容易跟進(jìn)了,卻還是能引人入勝。是誰干的?大部分的觀看者是毫無頭緒的,但警方也一樣!在遙遠(yuǎn)的北方,人民共和國并沒有派出他們最優(yōu)秀的警察。坦率地說,他們也沒有什么工作可做。沉迷于這個案子的張?zhí)絾T因?yàn)轱@而易見的原因已經(jīng)被解雇了,包括嚴(yán)重酗酒。此外他不會滑冰,而他可是身在黑龍江,你會注意到這可不是什么好事。該片從令人極端不悅的環(huán)境中提煉出了相當(dāng)可觀的氛圍。出色的演員更增其色。如果你喜歡科恩兄弟的《冰血暴》,那我不覺得你會有任何理由不喜歡《白日焰火》。在最后一場戲中,該片最初的中文名字,白日焰火,會在某種程度上得到解釋。
(譯注:賈木許(Jim Jarmusch)是著名的美國獨(dú)立電影導(dǎo)演,以極簡主義獨(dú)步影壇,擁有強(qiáng)烈的個人視覺風(fēng)格,代表作有《破碎之花》等)
5、9/10 Enigmatic mystery
9星 短評:高深莫測的謎
A highly atmospheric and fascinating mystery, set in the working class regions of Northern China. It is compelling from beginning to end, enigmatic, tragic and beautiful. It has no heroes. It ends with heartbreak and farce. It should be watched more than once.
一個氛圍極為獨(dú)特且引人入勝的謎,背景設(shè)定在中國北方的勞動階級。從頭到尾都很讓人信服,高深莫測、極富悲劇性,卻又很美麗。里面沒有英雄。以荒誕且讓人心碎的方式結(jié)束。是那種應(yīng)該多看幾遍的電影。
It compares, in my mind, to the police procedurals of Maj Sjowall and Per Wahloo.
在我看來,它可以與馬伊·舍瓦爾和佩爾·瓦勒的警察辦案類作品媲美。
(譯注:馬伊·舍瓦爾 Maj Sjowall (1935-),佩爾·瓦勒 Per Wahloo (1926-1975),著名瑞典偵探小說作家。這對夫婦共同創(chuàng)作了偵探小說史上著名的馬丁·貝克探案系列,被譽(yù)為史上最佳“警察探案小說”之一,對偵探小說的創(chuàng)作影響深遠(yuǎn);兩位都是堅(jiān)定的GCZY者)

7、9/10 A Masculine Poet of Northeast China
9星 短評:來自中國東北的一首陽剛詩篇
The movie specializes in the construction of atmosphere and depiction of spirits. Stillness speaks.
該電影專攻氛圍的構(gòu)建以及對心靈的刻畫。寂靜會說話。
【龍騰網(wǎng)】IMDB影評:《白日焰火》(2014)的評論 (共 條)
