最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

【龍騰網(wǎng)】你第一次去日本旅行時最讓你驚訝的是什么?

2019-11-03 18:35 作者:龍騰洞觀  | 我要投稿

正文翻譯
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com 翻譯:魏晉余孽 轉(zhuǎn)載請注明出處

What surprised you the most during your first trip to Japan?

你第一次去日本旅行時最讓你驚訝的是什么?


評論翻譯
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.com 翻譯:魏晉余孽 轉(zhuǎn)載請注明出處

Alex Pascual, Been to more than 45 countries in the space of 15 years.
This experience changed my perception of humanity forever.
On the way back to my hotel after a long day of walking around Tokyo, my feet were throbbing out of tiredness.
I could barely walk, so I just hopped onto an escalator in Kamata Station and let it transport my ass. I just stood there taking a well-deserved break.
After a few seconds, I started feeling an insisting presence on my back, as if someone was breathing over me. I turned around and realized there was a salaryman looking at me with some frustration. I looked beyond him and I realized there were many other people queuing behind, sharing the same look.
Then I got it.
I was in the fucking way.
Why? Because Japanese people use the electric stairs like this:
If you wanna rest, stand left. If you wanna walk, go right.
I had traveled to many, many countries before this and never saw anything like this. I felt like a caveman lost in a futuristic society. Probably one of the most shameful moments of my life.
Such a simple thing, yet so difficult to make happen in any other country.
That day, I realized the power of education and collectivism.

這段經(jīng)歷永遠(yuǎn)地改變了我對人性的看法。
在東京走了一整天,回到旅館的路上,我的腳累得直跳。
我?guī)缀踝卟粍恿?,所以我就跳上了蒲田站的自動扶梯,讓它載著我的屁股。
幾秒鐘后,我開始感覺到我的背后有股壓力,好像有人在我背上呼吸。我轉(zhuǎn)過身,發(fā)現(xiàn)一個工薪族正帶著幾分沮喪的神情看著我。我朝他身后望去,發(fā)現(xiàn)后面還有許多人也在排隊,他們有著同樣的表情。

然后我明白了。
我他媽的礙事了。
為什么?因為日本人使用的電動樓梯是這樣的:
如果你想休息,站在左邊。如果你想走路,右邊走。

在此之前,我去過很多很多國家,但從未見過這樣的景象。我感覺自己像一個迷失在未來社會中的穴居人。這可能是我一生中最丟臉的時刻。
如此簡單的事情,卻很難在其他國家發(fā)生。
那一天,我意識到教育和集體主義的力量。

James Ong, Lives in Shanghai
Not sure about other cities, but in Tokyo or Osaka, you’ll find less trash can but it’s clean. You can hardly find a cigarette butt lying on the street.
Everyone will give other people ways even in an escalator.
If you accidentally shoulder-bump into someone, they’ll apologize for it even if it’s not their fault.
They’re quiet inside the metro train.
In a bigger city like Tokyo, you’ll find less interaction with the locals as if you do not exist. Don’t even try to expect a small-chat in an elevator. You might not find as simple as a smile.
Foods are relatively more expensive than the place where I came from.
It’s the safest place to live with its lower crime rates and you can feel it yourself if you go out and have a walk in the middle of the night.
As I mentioned before, it’s safe. If you forgot to take your phone/wallet/bag/etc. somewhere, just get back to the place you left your stuff before. Your stuff will still be there if not in the police station.
Small kids walking in the street to their schools without their parents'' company.
Well-managed cities with its population are preserving the cities. Less vandalism.
High-quality goods. They kinda have some sort of national standardization and they really respect copyright law.
Every place is well-connected by the roads.
It’s difficult to interact with locals… even more in English.
Tokyo people tend to wear monochromatic dark-colored apparels (black, navy blue, dark brown, etc.), while Osaka people tend to wear more colored apparels.
Hotel rooms are small. I tried both in Osaka and Tokyo. Except maybe for the more expensive hotels which I don’t know and couldn’t afford to stay there (and I found no point in staying at those expensive hotels either).
Beautiful packaging candies to compensate for its ridiculous taste. Don’t get fooled by the packagings. Some are indeed tasty but some are … really not.
Public toilets are clean (or maybe I was just lucky for not encountering the dirty one).
Vending machines are everywhere.

1,其他城市不一定,但在東京或大阪,你會發(fā)現(xiàn)垃圾桶很少,但很干凈。你,難在街上看到有煙蒂。
2,即使在自動扶梯上,每個人都會給別人讓道。
3,如果你不小心撞到別人,即使不是他們的錯,他們也會道歉。

4,他們在地鐵里很安靜。
5,在像東京這樣的大城市,你會發(fā)現(xiàn)很少有當(dāng)?shù)厝说母憬涣?,就好像你不存在一樣。不要指望在電梯里閑聊。一個簡單的微笑你可能都不會看到。
6,食物比我來的地方相對貴一些。
7,這里的犯罪率較低,是最安全的居住地,如果你半夜出去散步,你自己也會感覺得到。

8,正如我之前提到的,很安全。如果你在某個地方忘記帶上手機(jī)/錢包/包等,回到你之前放東西的地方。你的東西即使不在警察局也還在那兒。
9,街上可以看到小孩子在沒有父母陪伴的情況下上學(xué)。
10,人口雖多,但城市管理良好。不破壞公物。
11,高質(zhì)量的產(chǎn)品。他們有某種國家標(biāo)準(zhǔn),他們真的尊重版權(quán)法律。
12,道路把每個地方都銜接得很好。
13,和當(dāng)?shù)厝私涣骱芾щy,尤其是用英語交流。

14,東京人傾向于穿單色深色服裝(黑色、藏青色、深棕色等),而大阪人則傾向于穿彩色服裝。
15,旅館房間很小。我在大阪和東京都試過了。也許那些更貴的酒店會大一些,我不知道,也住不起(我也覺得住那些昂貴的酒店沒有意義)。
16,漂亮的包裝糖果,以彌補(bǔ)其差強(qiáng)人意的味道。別被包裝騙了。有些的確很好吃,但有些…真的不好吃。
17,公共廁所是干凈的(或者我只是幸運(yùn)地沒有遇到臟的那個)。
18,到處都是自動售貨機(jī)。



Sarita Sparkles, I have been to four countries and 12 US states
How few people spoke English.
The tourist packet my mom had printed out and had us read said that most people in Japan spoke English, which wasn’t true at all. Probably 20% of people, or less, honestly, spoke English. We got through the week by gesturing and pointing.
If you’re going to Japan, don’t count on most people speaking English. Because they don’t. Either learn Japanese or practice your emphatic gesturing before you leave.

很少有人會說英語。
我媽媽讓我們看的旅游手冊上說,大多數(shù)日本人都說英語,但這根本不是真的。說實話,可能有20%或更少的人會說英語。我們通過打手勢和比劃在那里度過了一個星期。
如果你要去日本,不要指望大多數(shù)人都說英語。因為他們不說。在你去之前,要么學(xué)習(xí)日語,要么練習(xí)你的手勢。

Jasmine Pereira
A young lady told me this, and I couldn’t stop laughing!
She was a Japanese girl raised in Dailian, China, and came to Osaka in Japan to complete her schooling. According to her, she was really surprised at how noisy Japanese people were.
I couldn’t believe my ears! Definitely an Osaka thing.

一位年輕女士告訴我一件事,我笑個不停!
她是一個在中國大連長大的日本女孩,來到日本大阪完成學(xué)業(yè)。據(jù)她說,她真的很驚訝日本人有多么吵。
我簡直不敢相信我的耳朵!絕對是大阪的特色。



Peter Huang
Beyond what other people have posted (kindness to strangers, litter etc.), the one thing that stood out for me is how “well pressed” everybody''s appearance is.
My first trip started in Tokyo, which of course is the business capital of Japan (apologies to Osaka). What really struck me is how well the Japanese take care of their clothes and their overall presentation. No wrinkled shirts, smart but conservative accessories, and the office ladies…they looked like each and everyone had just come out of a salon; their makeup and hairstyles always looked finished. It wasnt that they wore expensive designer stuff, they just made sure everything was well pressed, properly fitting and overall presentable. And it wasn’t just business people. Your average twenty something might be wearing a t-shirt; but that t-shirt never had wrinkles.
Maybe I have a low bar because I am from North America as opposed to Europe, where attire is more in the forefront.

除了別人寫的東西(如對陌生人的友善,垃圾問題等等),唯一讓我印象深刻的是每個人的外表都很“講究”。
我的第一次旅行是從東京開始的,東京當(dāng)然是日本的商業(yè)中心(向大阪道歉)。真正讓我印象深刻的是日本人對服裝和整體形象的精心設(shè)計。沒有起皺的襯衫,時髦但保守的配飾,還有辦公室女士……

她們看上去就像每個人剛從美發(fā)沙龍里出來一樣;她們的妝容和發(fā)型看起來總是很精致。她們并不沒有穿什么昂貴的名牌服裝,她們只是確保每件衣服都熨燙平整、合身、整體得體。不僅僅是商務(wù)人士這樣。二十歲左右的人可能會穿一件t恤;但是那t恤從來不會有褶皺。
也許我的標(biāo)準(zhǔn)很低,因為我來自北美,而不是歐洲,歐洲的著裝更前衛(wèi)。

Priyank Agrawal, Living life one moment at a time
I travelled to Japan in 2018 from India. Earlier answers have already mentioned the public transportation system and the gazillion vending machines all over the country. I would like to add my 2-cents worth about the amazing Japanese people.
The attitude towards cleanliness - Everywhere we went, be it the subway, restaurants, parks and public places, there was always someone cleaning -God level clean. One interesting thing I noted which NEVER happens in my country is that at food courts in malls there is no cleaning staff. There are wet towels kept in one corner. Everyone has their meal, disposes the trash, picks one towel and cleans the table! This was so strange for us because back in India most people feel it is their birthright to litter and “someone” will pick it up.
Dressing up - Japanese people are always quite prim and proper. Not a hair out of place and not a thread loose! I remember looking at children of the age group of 5–10 (old enough to decide what they want to wear for the day) and marvelling at their dressing sense. Even elderly ladies, walking about with a stick or a walker are so well dressed that they would put the posh Delhi crowd to shame.
Thats it from me!

2018年,我從印度前往日本。前面的答案已經(jīng)提到了公共交通系統(tǒng)和全國無數(shù)的自動售貨機(jī)。我想補(bǔ)充一下我對日本人民的看法。
對待清潔的態(tài)度——無論我們走到哪里,無論是地鐵、餐館、公園還是公共場所,總有人在清潔——上帝級的清潔。我注意到一件有趣的事情,這在我的國家從來沒有發(fā)生過,那就是在購物中心的美食廣場沒有清潔人員。有濕毛巾放在一個角落里。每個人都有他們的餐盤,自己處理垃圾,自己拿毛巾清理桌子!這對我們來說很奇怪,因為在印度,大多數(shù)人認(rèn)為他們天生就有扔垃圾的權(quán)利,而“有人”會撿起垃圾。

盛裝打扮——日本人總是很拘謹(jǐn)和得體的。一根頭發(fā)也不亂,一根線也不松!我記得我觀察過5-10歲的孩子(他們已經(jīng)到了可以決定當(dāng)天穿什么衣服的年齡),我對他們的穿衣品味驚嘆不已。即使是拄著拐杖或助行器四處走動的老婦人,也穿得很講究,足以讓時髦的德里人自愧不如。
這是我的感受!

Vince De la Pena
As I was planning my trip, every travel agent I spoke to said "don''t worry, they have free wifi everywhere".
Seriously, check online reviews. Although there may be free wifi hotspots in the airport and on trains, they have limits on times and/or data usage, some require subscxtion, others have very limited range. This was a nightmare, as we were on a train, could not speak or read Japanese and we had no Google Maps. But in Japan''s defence, their trains are clean and quiet and have digital signs and speaker announcements everywhere updating the train''s position and station information in real time in Japanese and English.
On the first day, I bought a data simcard for about Y2000 (AU$24). This was just enough data to use Google Maps to get me to my hotel. Approximately 30 min. When we got to our ryokan hotel, we tried the Kyoto Free Wifi which can be accessed almost all over Kyoto, but there are are constant dropouts and difficulty logging back on. The data streaming is painfully slow that we could not use it only any of our devices.
The next day, we went to the Kyoto Tower where there was a tourist information center that rents out "wifi devices". I had heard about these things on YouTube travel videos. These are portable self-contained rechargeable wifi hotspots that can serve up to 10 devices. These can also be attained and returned at various major airport terminals in Japan. For 2 weeks, it costs about y1500 per day. Considering the data speed and usage covering up to 10 devices, renting one was absolute bargain for me. The device had an 8hour charge but is USB rechargeable. Just remember to bring portable USB powerpacks with you (or you can rent them from the provider).
We used our wifi device everywhere in Japan, from Kyoto and Osaka to Hiroshima then all over Tokyo, with no issue. Streaming was fast with no dropouts. On our last day in Japan, we checked in our luggage at Narita airport. The counter where we surrendered the wifi devices was about 20 meters from the check-in counter.
These are a cost effective way to have communication around Japan. The only downside was it was for data only and you couldn''t call to landlines. That wasn''t a major hassle as we could always communicate via email, Facebook, Messenger, Facetime, Skype, Viber, Twitter, etc.

當(dāng)我在計劃我的旅行時,每個和我交談的旅行社都說“別擔(dān)心,他們到處都有免費(fèi)wifi”。
我說的是真的,你可以看看網(wǎng)上的評論。雖然在機(jī)場和火車上可能有免費(fèi)的wifi,但是對時間和/或流量使用有限制,一些還需要訂閱,范圍非常有限。這是一場噩夢,因為我們在火車上,不會說也不會讀日語,也沒有谷歌地圖。他們的列車干凈、安靜,到處都有數(shù)字標(biāo)志和揚(yáng)聲器通知,用日語和英語實時更新列車的位置和車站信息。

第一天,我花了大約2000日元(合24澳元)買了一張卡。這點(diǎn)流量足夠我用谷歌地圖找到我的酒店。當(dāng)我們大約用30分鐘到達(dá)我們的ryokan酒店時,我們嘗試了京都的免費(fèi)Wifi,在京都幾乎所有地方都可以使用,但是經(jīng)常會有中途退出和登錄困難,數(shù)據(jù)流非常慢,甚至在其他設(shè)備上都沒法用。



Khairil Azmi(アズミ カイリル), a military & world history enthusiast, sometimes INFJ
I arrived at Narita International Airport in Sep 1996 for the first time. But, my first biggest culture shock already happened prior to this.
Language: Japanese Language itself was a big shock for me. I studied Japanese for 3 years as a 2nd Foreign Language at my high school and 3 months in Jakarta during my preparation for my study to Japan . To me, Japanese Language was comparatively much more complicated compared to Indonesian and even English. First, the characters. Japanese Language uses 3 types of characters at the same time. It is usual to have a Japanese sentence consisting of several Kanji characters, some more Hiragana and a few Katakana. Interestingly, Japanese sentences use no space. There is no space between words. Being indulged with many spaces in Indonesian and English, adaptation to Japanese style writing sometimes takes time. Grammar-wise.
Bus: After the arrival at Narita, from Narita to Shinjuku, we took an airport limousine bus. I found out that the Japanese buses (seats arrangement, AC setting, window size, etc) were very much different with Indonesian ones. Japanese buses looked odd (and dunno why, looked old too), but incredibly comfy. On the other hand, Indonesian buses looked modern & futuristic, but lacked of comfort. It is common to have an AC hole exactly above our heads in Indonesia, which triggers headache lol.
Railway: Japan has massive railway networks. Especially in 23 wards of Tokyo, almost within 10–15 minutes walking, we can find railway or subway stations, anywhere you are. The ticket machines are incredibly convenient & easy to use.
Irasshaimase: First time entering a nearby supermarket, I was shocked being shouted “irasshaimase” repetitively from all directions.
ATM: Japanese ATMs are basically not 24 hours. The banks also charge you additional charges for ATM transactions out of office hours. And interestingly, even in 1996, it was already possible to deposit cash (paper and coins) to all ATMs in Japan. In Indonesia, only recently ATMs with cash deposit have been introduced.
Public Telephone: Public Phones in Japan are very well maintained & in superb condition. Until today, we can find them anywhere. We can use coins or cards, just like we did in Jakarta in good old days.

1996年9月,我第一次到達(dá)成田國際機(jī)場。但是,我的第一個最大的文化沖擊已經(jīng)發(fā)生在這之前。
語言:日語本身對我來說就是一個很大的沖擊。我在高中學(xué)習(xí)了3年日語作為第二外語,在準(zhǔn)備去日本留學(xué)期間在雅加達(dá)學(xué)習(xí)了3個月。對我來說,日語比印尼語甚至英語要復(fù)雜得多。首先,字符。日語同時使用三種文字。一個日語句子通常由幾個漢字、平假名和片假名組成。有趣的是,日語句子不用空格。單詞之間沒有空格。在印度尼西亞語和英語中有很多的空間,適應(yīng)日本風(fēng)格的寫作有時需要時間。在語法方面,日語也與印尼語和英語不一樣。

巴士:到達(dá)成田機(jī)場后,從成田機(jī)場到新宿機(jī)場,我們乘坐機(jī)場巴士。我發(fā)現(xiàn)日本的公交車(座位安排、空調(diào)設(shè)置、窗戶大小等)與印尼的非常不同。日本的公交車看起來很奇怪(不知道為什么,看起來也很舊),但是非常舒服。另一方面,印尼的公交車看起來很現(xiàn)代和未來主義,但是缺乏舒適感。在印度尼西亞,座位的頭頂上有一個空調(diào)孔是很常見的,會搞得人頭痛,哈哈。
鐵路:日本擁有龐大的鐵路網(wǎng)絡(luò)。尤其是在東京的23個區(qū),步行10-15分鐘就能找到火車站或地鐵站,無論你在哪里。自動售票機(jī)非常方便也很容易使用。
歡迎光臨:第一次走進(jìn)附近的超市,我被從四面八方不斷重復(fù)的“歡迎光臨”嚇了一跳。

自動提款機(jī):日本的自動提款機(jī)基本上不是24小時的。銀行還會對你在辦公時間之外的ATM交易收取額外費(fèi)用。有趣的是,即使在1996年,在日本所有的自動取款機(jī)上都可以存現(xiàn)金(紙和硬幣)。在印度尼西亞,直到最近才引進(jìn)了帶有現(xiàn)金存款的自動取款機(jī)。
公共電話:日本的公共電話保養(yǎng)得很好。直到今天,我們在日本任何地方都能找到??梢允褂糜矌呕蚩ㄆ?,就像我們在過去的日子里在雅加達(dá)所做的那樣。



Ankur Panchbudhe, Travelled in Japan for 17 days with family.
Before visiting Japan, we had read up on it as much as we could. There were also things that you keep reading, seeing and hearing about Japan throughout your life, all over the media and the net. So, things like funky clothes, funky teenagers, funky food, funky toilets, bizarre things, cleanliness, politeness, aloof-ness, safety, punctuality, etc were not a surprise. But, there were a few things that really surprised us:
Lack of trash cans in public. This was perplexing. It was really hard to locate trash cans in public places like train stations and tourist spots. We later learned that it was because a few years back a cult group used the trash cans to plant gas-bombs around Tokyo. So, we just carried the trash around with us in special bags and dumped them in our apartments in the evening.
Little kids travelling alone in trains and buses. We saw many little kids (around 6–7 years old) going to / from school in very crowded metros and buses in almost all of the cities we visited in Japan. It reminded me of my bus pass in 5th grade, but I was more than 10 years old. Apparently, this is a thing in Japan.
How easy it is to move around without knowing Japanese. All public transportation (trains, Shinkansen, buses, taxis) and tourist spots have announcements, posters, directions and help in English (at least). They also have really good mobile apps (Hyperdia, NaviTime, Rakuten), that work decently in English. Some places have directions in multiple other languages as well like Mandarin, Spanish and Thai.
Lots of yummy and inexpensive street food. We were expecting food in Japan to be an expensive affair for a family with two 9-year olds. But after a couple of days in Tokyo, we realized that it was safe to eat most of the street food. It was everywhere, tasty, fresh and cheap. The place that opened our eyes wide was Tsukiji Fish Market. There were a few misses in terms of taste, but most of it was very good.
Poor duty-free shopping in Narita. Narita (Tokyo) is supposed to be the best airport in Japan, but its duty-free shopping experience was not very good. No good Japanese whiskey to be found, no funky KitKats, no decent Japanese sweets. Better buy these things outside in the city.

在去日本之前,我們已經(jīng)盡可能多地研究了它。在你的一生中,通過媒體和網(wǎng)絡(luò),你也會不斷地讀到、看到和聽到關(guān)于日本的事情。所以,像時髦的衣服,時髦的青少年,時髦的食物,時髦的廁所,奇怪的東西,清潔,禮貌,超然,安全,守時等并不令人驚訝。但是,有幾件事讓我們很驚訝:

公共場所沒有垃圾桶。這是令人費(fèi)解的。在火車站和旅游景點(diǎn)等公共場所很難找到垃圾桶。我們后來得知,這是因為幾年前,一個邪教組織用這些垃圾桶在東京周圍埋下了毒氣彈。所以,我們只好把垃圾裝在特制的袋子里,晚上倒在我們的公寓里。
小孩子獨(dú)自乘坐火車和公共汽車。在我們?nèi)ミ^的幾乎所有日本城市,我們都看到很多6-7歲的小孩在擁擠的地鐵和公交車上上下學(xué)。這讓我想起了我五年級時的公交卡,但那時我已經(jīng)十多歲了。顯然,這是日本特有的一件事。

在不懂日語的情況下四處逛很輕松。所有的公共交通工具(火車、新干線、公共汽車、出租車)和旅游景點(diǎn)都有英文告示、海報、指示和幫助。他們也有非常好的移動應(yīng)用程序(Hyperdia、NaviTime、Rakuten),在英語環(huán)境中運(yùn)行良好。有些地方還有其他多種語言的指示,比如普通話、西班牙語和泰語。

許多美味和便宜的街頭食品。我們原以為,對于一個有兩個9歲孩子的家庭來說,日本的食物會很貴。但是在東京呆了幾天后,我們意識到大部分的街邊小吃是安全的。到處都是,美味、新鮮、便宜。讓我們大開眼界的地方是筑地魚市。在口味方面有一些欠缺,但大多數(shù)都很好。
成田機(jī)場的免稅購物很糟糕。成田機(jī)場(東京)被認(rèn)為是日本最好的機(jī)場,但它的免稅購物體驗不是很好。沒有好的日本威士忌,沒有時髦的KitKats,沒有像樣的日本糖果。最好在城市外面買這些東西。


【龍騰網(wǎng)】你第一次去日本旅行時最讓你驚訝的是什么?的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
稻城县| 来凤县| 弥渡县| 沙坪坝区| 邵武市| 南平市| 凤阳县| 库伦旗| 晋城| 苏州市| 阜南县| 宜阳县| 禄丰县| 封丘县| 大宁县| 彰武县| 盖州市| 武陟县| 绥中县| 徐汇区| 松江区| 饶河县| 蛟河市| 托克逊县| 安化县| 汉寿县| 六安市| 珲春市| 呼和浩特市| 永昌县| 星座| 磴口县| 东阿县| 余江县| 肇州县| 丹寨县| 舟山市| 新和县| 叙永县| 无棣县| 通辽市|