回文詩·秋分(續(xù))

<一>
夜寒琴冷到秋分,冷到秋分被未溫。
分被未溫情漫漫,溫情漫漫夜寒琴。
解析:
此詩為“環(huán)復(fù)回文”,即:從開頭先連續(xù)疊字至尾,再從尾連續(xù)疊字至開頭。去除重復(fù)漢字,即如下:
夜寒琴冷到秋分被未溫情漠漠。
寫作技巧:
一. 注意疊字數(shù),此詩為二十八字,其中疊字數(shù)確定為十五,即疊字分別為四四四三格式;
二. 韻字位置,因為是疊字要兼顧韻腳,故韻腳位置確定為第一句的第三字應(yīng)為最后一句的韻腳;
三. 詩意要能形成回環(huán),有一唱三嘆之妙。

<二>
吟成子夜待秋分,夜待秋分寄友親。
親友寄分秋待夜,分秋待夜子成吟。
解析:
此詩為“本篇回文”,這首詩的后二句為前兩句的回復(fù),同時,此詩兼具有通體回文的部分特點,如“夜待秋分”即為上一句的疊字,去除重復(fù)漢字即如下:
吟成子夜待秋分寄友親
寫作技巧:
一. 以十個字完成二十八個字的詩,即有疊字,又能倒置,注意用韻位置,此詩韻字在第一句的第一字和第七字,第二句的第七字;
二. 疊字部分要有一唱三嘆之感;
三. 倒裝時,詞語的含義要順滑連貫。

<三>
分秋一望一秋分,人倚庭空庭倚人。
水岸煙汀煙岸水,身如葦絮葦如身。
解析:
此詩為“就句回文”,即每句詩在內(nèi)部完成回復(fù)的過程,每句的前半句與后半句互為回文。
寫作技巧:
一. 注意首字為韻字(第三句除外);
二. 頭兩字要能顛倒,且能自洽其意;
三. 詩意要連貫。

<四>
秋分一夜涼,渚露動寒光。留待寄鴻雁,好將煮雪霜。
愁共秋風起,夢從天極荒。悠悠云在水,洲渚莽蒼蒼。
回文如下:
蒼蒼莽渚洲,水在云悠悠?;臉O天從夢,起風秋共愁。
霜雪煮將好,雁鴻寄待留。光寒動露渚,涼夜一分秋。
解析:
此詩為“通體回文”,即從詩的末尾讀至開頭另成一首新詩。
寫作技巧:
一. 起句和末句的首字和尾字均要入韻,可以用同一韻部,也可以分屬不同的韻部,本詩用了兩個韻部,分別為“謀求韻”和“江陽韻”;
二.所選詞語要能左右倒置,或二三四字中第三字能夠左右逢源,即可與兩邊的字組詞;
三. 句式倒裝時,其意須有相近或相反之意。
PS:人生多苦,唯詩可樂。隔離日久,無所事事,玩玩文字游戲,給自己放松,能給眾友帶來些許快樂,亦已足矣。