【進擊的文字破解】尤彌爾寫給希斯特莉婭的信到底寫了什么內容?

看過動畫的都知道了,因為希斯特莉婭女王大人已經替我們翻譯好異世界語了。但是,動畫也給了非常清晰地異世界文字特寫,本文就以此來分析尤彌爾的信。(可以看出一共三頁紙,我本文只考慮最后一頁,因為同理)


信出自動畫第三季21話,相關情報:九大巨人

首先,進擊的巨人資源貼吧、進擊的巨人分析貼吧等有帖子給出了進擊世界的文字的閱讀方法,很簡單。文字A:180度旋轉,即為正常順序書寫的片假名。再還原為正常日文即可。
(從片假名還原日文的過程,類似從拼音還原中文,多數(shù)時候會得到一致的結果,但有時會有點小出入。)作成方法:用片假名書寫日文,再將整個文本(而不是單個字符)180度翻轉。
排版方式:橫排。閱讀順序:從右往左,從下往上閱讀。使用范圍:已在希干希納區(qū)(招牌)和托洛斯特區(qū)(大巖介紹牌)出現(xiàn)。推測為墻內通用的文字。

有文字A出現(xiàn)的地方:希干希納區(qū)的招牌“工具店”,托洛斯特區(qū)的大巖說明牌,尼斯班長的板書。

文字B解讀方法:把“每個字母”180度旋轉,即為正常順序書寫的片假名。再還原為正常日文即可。作成方法:用片假名書寫日文,再將每個字母180度翻轉。排版方式:橫排。閱讀順序:從左往右,從上往下閱讀。(與現(xiàn)實生活中完全一致,與文字A完全相反)。在伊賽爾的筆記中首次出現(xiàn)。


以鯡魚罐頭上的字為例。按照破解文字A的方法,倒過來,再調整一下對比度,則是“ンシニ”,這樣讀不出來。再把這個倒過來讀的話(文字B的解讀方法)“ニシン”就是『鰊』(鯡魚)在日語中的讀音。

好了。方法已介紹完畢。然后我們需要密碼表,推特ID砂糖のせる提供了自制圖表幫助破譯。

異世界的五十音圖,第一行是輔音,從第二行道第六行為各段輔音+“あいうえお”。
經嘗試,信件內容需要按照從左往右,從下往上解讀,除了最后的落款左右順序不一致,實際上是“ユミルより”(from尤彌爾,尤彌爾敬上)。


信得內容如下:(動畫臺詞)
“致親愛的希斯特莉婭:現(xiàn)在萊納就在我的身邊,他在偷看我寫情書,真是個變態(tài)。這家伙很惡趣味,絕對不會受女孩子歡迎。不過,他答應我一定會把信送到你的手上。他說想要報答當時我當時的救命之恩。那時候我很對不起了,沒想到我會選擇這些家伙,而不是你。我接下來要死了,不過,我不后悔。雖然我很想這么說,希斯特莉婭,說實話我還有掛心的事,我還沒能和你結婚呢? ”
日文片假名:
そう何の意味もない
だから世界は素晴らしいと思う
再び目を覚ますと? そこには自由が広がっていた
私はそこから歩き出し好きに生きた悔いはない
そう言いたいところだが正直心殘りがある
まだオマエと結婚出來ないことだ
りよルミュ(※注2)
※注1: 動畫的臺詞并不完全與信件一致,但原文如此。
※注2:最后的落款解讀順序不一致,可能這就是異世界寫信的規(guī)矩,應該按照“ユミルより”理解。
所以,第三頁信的內容實際上是:
“那樣沒有任何意義
所以我覺得世界很美好
當我再次睜開眼醒來,獲得了廣闊的自由
我沒有后悔從那里走出來,按自己的喜好活著
雖然很想這么說,但說實話心里還有點遺憾
就是還不沒有和你結婚這件事”
聰明的你學廢了嗎?好的,把第一頁的信件當做練習吧~

參考:
1 進擊的文字? https://tieba.baidu.com/p/5720375611?pn=4
2 進擊的世界——古文字考 https://tieba.baidu.com/p/5098857197?red_tag=2582760765
3 砂糖のせる,twitts,ユミルの手紙限定、壁內文字解読表です。
