《混沌中的帝國》第十一章

第十一章
?
?
烏多·格倫沃爾德在作為士兵以及獵巫人的過往中見識過許多奇怪而可怕的景象。他親眼目睹過瘋狂與血流成河的場面,目睹過扭曲了現(xiàn)實本質(zhì)的污穢魔法,目睹過被惡魔附體的人類。但沒有什么經(jīng)歷能讓他在那只發(fā)出尖嘯、冒著蒸汽的怪物穿過拱形入口,勢不可擋地向前駛?cè)刖薮蟮膭C須堡要塞站臺時保持鎮(zhèn)定。
“仁慈的女士啊,”格倫沃爾德咒罵起來。安娜莉絲同樣被靠近的怪物嚇住了。
自從他們穿過黑火隘口前往凜須堡,走在西格瑪曾走過的土地上起,他就開始觀察著這個姑娘。她給人的第一印象似乎很單純,盡管他知道這類東西往往是精心偽裝的偽裝。當他目瞪口呆地望著面前這臺巨大的機械時,諸多想法都暫時被忘卻了。
只有精靈,格倫沃爾德聽人說叫艾爾達尼爾的那位,看起來對此無動于衷——他蒼白而修長的面頰上帶著厭惡的表情看著這一切,并用斗篷一角遮住嘴和鼻子,擋住刺鼻的濃煙。盡管格倫沃爾德清楚,艾爾達尼爾根本不知道為了讓精靈進入凜須堡自己與矮人進行了多長時間的爭論,但他對其面對矮人的這一奇跡時的反應(yīng)還是相當惱火。
三人背對著光滑的石墻站著,看著這只蒸汽巨獸越開越近。平臺上熙熙攘攘,矮人工程師和工人們忙來忙去,但獵巫人的眼睛卻緊盯著這臺巨大的機器,它停了下來,蒸汽和煙霧從它包鐵的肚子里翻騰而出。
這臺蒸汽機械由幾十個鋼鐵車輪支撐,運行在固定于地面的巨大金屬軌道上,發(fā)出震耳欲聾的轟鳴和震顫?;钊舷逻\動間涌出嘶嘶的灼熱蒸汽,巨大的齒輪和杠桿在轉(zhuǎn)動時發(fā)出著咔嗒聲。濃密的黑煙從這頭鐵甲巨獸身上的四個煙囪里噴涌而出。蒸汽排放時發(fā)出尖利的哨聲,鐘聲因鐵錘擊打而敲響。
在機械的圓形前部,是一張留著胡須、比一人還高的先祖臉龐,肖像上精心地鑲嵌著縱橫交錯的金線和銅條。巨大機器的輪子每轉(zhuǎn)動一下,就會發(fā)出一種深沉而有節(jié)奏的聲音,就像古代某個鑄造之神的呼吸聲,幾十根連接桿在起落時發(fā)出嘶嘶聲和尖響。
隨著金屬抗議的尖叫聲,這頭巨獸放慢了速度,格倫沃爾德被籠罩在一團黑煙中。他咳嗽著,眨掉因灰塵和煤煙的襲擊而流出眼淚。機器緩慢的呼吸最終停止,取而代之的是一聲排放蒸汽的長笛。當煙散去后,他看到一群滿身煤灰的矮人遍布各個車艙,給杠桿和齒輪上油,確保一切運作正常。
在噴吐著蒸汽的引擎之后,巨大的起重機在蜿蜒的車廂上空搖擺,大量看起來是煤炭的東西被傾倒進一個敞開的托盤里。一根和人的身體一樣寬的軟管被移動到位,它的金屬夾固定在引擎彎曲的表面上,水開始泵入巨獸的腹部。蒸汽騰空,這頭巨獸似乎在因口渴被緩解而心滿意足地嘶叫著。
格倫沃爾德當然聽說過努恩的工程師學院創(chuàng)造的奇跡,但據(jù)索瑞克說,哪怕是帝國最優(yōu)秀的工程師的能力,在與最卑微的矮人學徒相比時,也是小巫見大巫??吹竭@臺巨大的機器,他可以確信矮人們的說法。
在人類的領(lǐng)地上也有著被蒸汽與烈焰所驅(qū)動的引擎——十二輛被厚重的金屬板包裹,用例如蒸汽動力加農(nóng)炮這樣的諸多危險實驗技術(shù)所武裝的蒸汽坦克——但即使是用它們來與這個龐然大物相比,在規(guī)模上就顯得相形見絀。這個能夠穿行于山脈的中心,將矮人們的據(jù)點連接起來的巨大造物宏偉無比。它足有兩層樓那么高,光一節(jié)車廂也有五十多碼長。在發(fā)出嘶嘶聲的引擎后面,拖著六節(jié)車廂——這是一列用金屬制成的長長列車,由一頭具有巨大的力量,噴吐著火焰的野獸拉著。
“瞧瞧格里姆格蘭德爾的奇跡吧,”年輕的見**********為人類的向?qū)Ш团惆檎?,以自己那渾厚的口音自豪。他顯然對人類表現(xiàn)出的目瞪口呆感到高興。
“我從來沒見過這樣的東西,”格倫沃爾德最后說。學徒哼了一聲。
“你當然不會,”他說?!笆郎蠜]有什么能與格里姆格蘭德爾相比——更不用說在人類的土地上了!”
精靈的臉上有一種厭惡和嫌惡的陰沉表情,他撣了撣衣服上的煤煙和長長的黑發(fā),想清除那些黑色的灰跡,卻徒勞無功。矮人們在他們周圍忙來忙去,向精靈投去陰沉的目光,低聲念叨著什么。
精靈看起來擺出一副高高在上的樣子,他環(huán)顧四周,精致的鼻子翹了起來,對周圍發(fā)生的事情感到厭惡。他貼著安娜莉絲,眼睛警惕地掃視著任何靠近她的人。一個奇怪的女孩,他想,能在那樣一個完全不同的群體里激發(fā)忠誠。
精靈顯然是在保護她,盡管他不會說瑞克語,而西格瑪神廟里的人們顯然是把她當成了自己的孩子——他們在她離開神廟時想要送給她自己都負擔不起的大量禮物。她曾經(jīng)羞紅了臉,拒絕了許多不適合旅行的禮物——但她現(xiàn)在穿的衣服是她滿懷感激接受的禮物。她幾乎完全不像以前的那個村婦了——就好像她拋棄了過去,在幾乎致命的傷害后重塑了自己的形象。
她剪掉了飄逸的金發(fā),現(xiàn)在把頭發(fā)留到齊肩長。在主教西格蒙德的指示下,她從圣殿的武器庫中取出了一件鎖子甲長裙,下面是一件紅色和奶油色的厚袍。這身盔甲很重,但能提供很好的保護,同時還能讓人自由行動,女孩比她看起來的更強壯。她的肩膀和脖子被一件高挺的皮革護頸遮著,厚厚的皮革也保護著她的前臂。她的鎖子甲和長袍上掛著一個雙尾彗星的徽章,女孩光潔的臉上閃著虔誠的光芒。
如果她是偽裝的,那么她是一個該死的好演員,他會拆穿她的。她說到西格瑪時,帶著一種令人信服的敬畏之情,盡管她對神的偉大事跡的了解顯然有限,但還是渴望學習。
“我要和你一起去北方朝圣——保護你,用我們的主西格瑪?shù)姆绞浇虒?,”他撒了個謊,密切注視著任何恐懼或不快的跡象。她對他的說法喜笑顏開。
盡管如此,格倫沃爾德知道,人們所表現(xiàn)的外表只是一種表象,一種可以掩蓋內(nèi)心骯臟的形象。有多少混沌的仆從披著貴族的外衣,為皇帝效勞?有多少邪惡的女巫和變種人作為西格瑪?shù)尿\信徒在帝國社會中游蕩?內(nèi)在的敵人是所有敵人中最危險、最狡猾的,獵巫者的職責就是把這些可憎的敵人從他們的藏身之處揪出來,揭露出來。
“不要讓她知道你懷疑她,”霍希特將軍曾指示他?!耙驗槟菢訒顾X到你的動機,而她只會更加小心,越發(fā)斟酌自己的行為。做她的朋友——做她的守護者和知己。但要時刻警惕敵人的狡詐,提防腐敗的跡象。一旦有了確鑿的證據(jù),就把她揭露出來,用你北賦予的全部力量為西格瑪向她報復?!?/p>
“我將永遠對我的職責保持警惕。”格倫沃爾德如此起誓。事實上,他痛恨這種兩面三刀的做法——他成為獵巫人是因為他的野蠻、直率和直接,而不是因他的狡猾。盡管格倫沃爾德的其他同僚擅長從內(nèi)部滲透和挖掘黑暗崇拜,而且取得了令人欽佩的成功,但格倫沃爾德一直不贊成這種做法。以他的地位所能集中的全部力量向敵人進攻,用武力迫使嫌疑犯懺悔——這是他所喜歡的方法。他在短暫的職業(yè)生涯中已經(jīng)取得了成功,因此受到了人們的贊揚。這項任務(wù)讓他不太滿意。
“來吧?!卑藢W徒說著,領(lǐng)著三人朝那只冒著蒸汽的野獸走去。烏多一想到要待在這條巨大的金屬大蛇的肚子里,翻過幾百里的群山,就感到特別不舒服。騎馬,甚至是步行,都比這要舒服得多,但這肯定是最快的交通方式,而安娜莉絲一直堅持如此。一個夢境驅(qū)使她前進,她說——西格瑪希望她趕快到北方去。格倫沃爾德對這種說法表示懷疑,他多年來一直是戰(zhàn)士之神的仆人,但從未見過異象。他知道教會的有些人受到過這樣的拜訪,但他們通常都是地位特別高的牧師——而不是沒有受過訓練的農(nóng)民。
他們跟在年輕的學徒后面,走上離地十英尺的平臺,經(jīng)過被他稱之為格里姆格蘭德爾的巨大機器嘶嘶作響的蒸汽機。幾十個工程師站在機器艙附近大聲地爭論著,其中許多人留著長長的胡子,要不是被煤煙熏黑了,那胡子本來是白色的。一行人避開路上的兩位工程大師。工程師們?nèi)褙炞⒌卦跓崃业恼勗捴?,他們拿著巨大的扳手,上面固定著一列列精心設(shè)計的蒸汽動力工具。其中一個看見艾爾達尼爾時就開始破口大罵,他憤怒地怒吼著,臉漲得通紅。學徒紅著臉,快速地領(lǐng)著三人從令人敬畏的工程師身邊走過。格倫沃爾德意識到,他顯然不愿意做這個保姆。
成噸的煤被投進了發(fā)動機后面的巨大煤庫中。格倫沃爾德驚得目瞪口呆,當他環(huán)視著站臺周圍瘋狂的活動時,幾乎把一個上了年紀的矮人撞倒在地。當獵巫人被滿臉羞愧的學徒匆匆趕開時,矮人憤怒地咆哮著侮辱他,那個學徒不停地向老矮人道歉。
警告的汽笛聲響亮而尖銳,伴隨著蒸汽的嘶嘶聲和杠桿的叮當聲,車廂的各個部分開始展開。當兩邊都向外鋪開到平臺上,齒輪在排煙和蒸汽的過程中發(fā)出響亮的撞擊聲。
數(shù)百名矮人戰(zhàn)士從車廂里匆匆而出,他們的武器和盔甲叮當作響,沉重的腳步有節(jié)奏地敲打著展開的金屬車廂。他們點燃了騾子大小的牽引引擎,噴出令人窒息的濃煙,身后拖著一排排的戰(zhàn)爭機械——加農(nóng)炮、風琴炮和其他格倫沃爾德不認識的更深奧的設(shè)備。蒸汽機械從車廂里緩緩駛出,汗流滿面的工程師們引導著它們沿著斜坡而下,向凜須堡的主體前進。這是來自其他矮人據(jù)點的援軍,格倫沃爾德認為。
幾十名面露冷酷的矮人大步走過,他們要么被完全無視,要么被輕蔑的眼神掃過。大多數(shù)人披著厚重的綠色織物,他們堅定地走在描繪有角的先祖頭像的青銅色旗幟后。許多人寬闊的肩膀上扛著精心打造的火槍。
“來自卡拉克·赫恩(號角堡)的氏族戰(zhàn)士,”年輕的工程師學徒一邊說,一邊把格倫沃爾德一行領(lǐng)到一邊,以免擋住去路。
一大群矮人戰(zhàn)士站在格里姆比德巨大的引擎兩邊的平臺,對著從他們身邊走過的戰(zhàn)士們點了點頭。當最后的戰(zhàn)士從馬車上走下來,最后的戰(zhàn)爭機械下了車,汽笛響了,艾爾達尼爾往后縮了縮。
“你們將乘坐格里姆格蘭德爾的第三節(jié)車廂,與氏族武士們完全分開,”學徒一邊領(lǐng)著他們穿過人群,一邊告訴他們?!拔业醚a充一句,這必須格外小心,確保敵對的氏族不會乘坐同一節(jié)車廂?!?/p>
他們走近第三節(jié)車廂,學徒停了下來?!熬褪沁@兒,”他說。他向格倫沃爾德和安娜莉絲點了點頭,故意不理睬艾爾達尼爾。格倫沃爾德聳聳肩,邁步走進金屬車廂。
?
當格里姆格蘭德爾號的兩側(cè)隨著一股蒸汽和一股濃煙砰的一聲關(guān)上時,索瑞克絮絮叨叨起來。他為自己遲遲無法離開凜須堡而不滿。如果不是在等格里姆格蘭德爾,他的旅程本來可以提前兩天——但那樣旅程要花好幾個星期,據(jù)說這段旅程只要幾天。盡管如此,他還是不信任這個新流行起來的工程學造物。
他想,車廂里跟矮人的貨艙沒什么兩樣,只是規(guī)模小得多。車廂的頂幾乎完全隱藏在頭頂上的黑暗中,彎彎曲曲的支撐梁上嵌著一盞盞燈籠,閃爍著溫暖的燈光。周圍的空氣里充滿了煙斗呼出的煙霧,一小群矮人用華麗的金屬酒壺喝著啤酒。一群喧鬧的戰(zhàn)士在他們的吟唱聲中踏著金屬靴敲打著鋼鐵地面,與此同時,金屬的刮擦聲響著,其他矮人正在用磨刀石磨著武器已經(jīng)完美的斧刃。
車廂里擁擠而熙攘,矮人們把武器和裝備裝在長椅靠背上的大型鐵柜子里,但索瑞克周圍是一片平靜。碎鐵戰(zhàn)士是非常受人尊敬的勇士,沒有人愿意冒犯老兵。
一隊雷鳴槍手圍坐在周圍,他們手握心愛的黑火藥武器,低聲交談著。他從每個人掛在脖子上統(tǒng)一的金屬圓盤上認出他們是無據(jù)點的氏族戰(zhàn)士,他們的祖先來自卡拉克·梵恩——4000多年前由于自然災(zāi)害和隨后的斯卡文和格羅比的攻擊而淪陷的一個要塞。盡管一代又一代的幸存者生活在其他矮人的據(jù)點中,但那永遠也不可能真正成為他們自己的家,也絕不可能完全被接納。冷酷的雷鳴槍手們大多在小心翼翼地保養(yǎng)他們貴重無比的槍支,給齒輪上油,擦亮槍管。
車廂里甚至有幾個迷失在痛苦中的屠夫。他們醒目無比;他們幾乎不穿衣服,也不穿盔甲。裸露的皮膚上布滿了螺旋形的藍色紋身,兩邊的頭發(fā)都剃掉了。他們的頭發(fā)被石灰和油脂固化,頭發(fā)和胡子都被染成了鮮艷的橙色,這樣誰也不會搞錯他們曾許下的死亡誓言。
沒有一個矮人走近這些可怕的身影,他們也都垂下了眼睛,一邊用手指撥弄著斧柄,一邊喃喃自語。恥辱之火在他們心中猛烈地燃燒著,只有在戰(zhàn)斗中光榮地死去才能將它熄滅。
索瑞克看著那些必死無疑的屠夫,臉色變得陰沉起來。深深地嘆了口氣,想起了那件裹在油布里的遺物。家族中僅存的一名成員,也就是這件遺物的合法擁有者,已經(jīng)發(fā)下了屠夫誓言。索瑞克的心情很沉重。
他從座位上抬起頭來,看見一個身材高大、穿著深色衣服的人,領(lǐng)著另外兩個身材高大的人穿過擁擠的矮人。他認出了獵巫人烏多·格倫沃爾德戴的那頂寬邊黑帽子,當與人類目光相遇時,他點頭致意。
“索瑞克·洛克遜,”獵巫者在找路穿過人群時說。
“沒想到會在這兒見到你,人類。”索利克粗聲粗氣地說。獵巫人短促地搖了搖頭。
“沒想到會在這兒,”他回答?!澳阋乇狈饺??”
“對,去卡拉克·卡德琳。”他看不清獵巫者身后的兩個人?!白掳桑祟?,抬頭看著你,脖子都酸了?!?/p>
當雷鳴者為新來者讓出位置時,索瑞克點點頭表示感謝。
“這是安娜莉絲,”格倫沃爾德介紹道,指著那個打扮得像他們的西格瑪?shù)膽?zhàn)斗牧師的人類女孩?!斑@是她的……同伴?!?/p>
“艾爾達尼爾,”姑娘說著,引見了第三個人,他披著斗篷,戴著兜帽。索瑞克一聽到這個名字就僵住了,他凝視著那個身影兜帽下的黑暗。
“精靈,”他啐了一口。附近的幾個矮人皺眉銳利地環(huán)視。索瑞克的臉色變僵硬了,他轉(zhuǎn)向格倫沃爾德?!澳愫筒皇軞g迎的家伙作伴,人類?!?/p>
“他能在戰(zhàn)斗中控制住自己,”獵巫人聳了聳肩。
“但這并不意味著他站在我們這邊。一個精靈只為自己而戰(zhàn)——他們沒有榮譽的概念,也沒有對友誼的忠誠?!?/p>
“艾爾達尼爾是我忠實的保護者和朋友,”人類女孩說,她的臉氣得通紅?!拔也辉试S你或任何人說他的壞話。”
索瑞克惡狠狠地瞪了那姑娘一眼,但值得贊揚的是,她并沒有在他冷酷的目光下退縮?!坝涀∧愕脑?,小姑娘,當他在深夜里拋棄你,逃離危險的時候?!?/p>
“他永遠不會……”女孩開口,聲音越來越高,精靈搖搖頭,碰了碰她的肩膀。
“背誓者,他們?nèi)际?,”索瑞克大聲地說,轉(zhuǎn)身背對著小女孩和小精靈?!坝肋h不要相信一個精靈?!?/p>
“很高興看到你在我們分開的日子里變得成熟了,”格倫沃爾德評論道。
當看到另一個高大的身影從人群中穿過,沿著車廂朝自己走來時,索瑞克用卡扎立德語(矮人語)咒罵起來。這個人穿著板甲,臉上帶著燦爛的笑容。
“你的另一個朋友?”索瑞克說。獵巫者驚奇地抬起頭。
“卡爾·海登!”他說著,站起身來,緊緊地握著那人盔甲的前臂,向他致意。
“我聽說這輛列車上還有其他人類。如果我知道她這么漂亮,我會打扮好再來的?!彬T士說著向安娜莉絲眨眨眼,安娜莉絲的臉紅了起來。
一聲汽笛響起,格里姆格蘭德爾顫抖著動了起來,差點讓人類騎士摔倒在地。
隨著鍋爐里的壓力越來越大,巨大的發(fā)動機冒著蒸汽與煙霧,格里姆格蘭德爾開出凜須堡?;钊鹌鹇渎?,灼熱的管道和閥門開始顫抖。隨著最后的汽笛聲,巨大的蒸汽引擎開始加速。不到一個小時,它進入了一個直通到山的一側(cè)的巨大隧道,開始在黑暗中飛馳,穿越世界邊緣山脈的中心。