美國(guó) 老式律動(dòng)死亡金屬/老式殘酷死亡金屬 Pyrexia – Purgin...

機(jī)翻歌詞 & 原歌詞:
無(wú)價(jià)值的、無(wú)禮的被誤導(dǎo)者
愚蠢的人繼續(xù)呼吸
榨干我們所有的生命
在他們的野蠻行為中灑下我們的血
回到過(guò)去長(zhǎng)者的時(shí)代
當(dāng)生命在那里被取走的時(shí)候
仇恨的符號(hào)被刻在
在每個(gè)人的墳?zāi)股?/p>
對(duì)他人財(cái)產(chǎn)的肆意追求
最終將導(dǎo)致滅亡
因?yàn)樨澙肥遣豢杀苊獾?/p>
灌輸給人的是流自己的血
攻擊和平
灌輸恐懼
困擾著每個(gè)女人和男人
一種近親繁殖的、墮落的本能
沒(méi)有權(quán)利在別人死去時(shí)還在呼吸
不僅僅是花我們的錢給他們提供一張床
他們已經(jīng)證明,他們真的不在乎
就像趕牛一樣把他們趕走,然后打開(kāi)煤氣
讓他們死去
肅清克星
阻止殘忍的暴行
以眼還眼
罪有應(yīng)得的懲罰
也許他們會(huì)得到這樣的信息
我們已經(jīng)受夠了
再也沒(méi)有機(jī)會(huì)去傷害別人了
[Worthless, insolent misguided
Fools continue to breathe
Exhausting all life from us
Spill our blood in their barbarity
Return to the days of an elders past
When lives were there for the taking
Symbol of hate enscripted
Upon the tomb of each man
The wanton desire for others possessions
Will ultimately lead to the end
As avarice is unavoidable
Instilled in the man to shed their own blood
Assaulting the peace
Instilling the fear
Haunting each woman and man
An inbred, dapraved instinct
No right to still be breathing while others lie dead
No just spending our money to provide them a bed
They already proved that they really don't care
Just herd them like cattle and turn on the gas
Let them die
Purging the nemesis
Deter the rash of cruelty
Eye for an eye
The punishment to fit the crime
Maybe they will get the message
That we have had it
Never get the chance to hurt again]