最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

【發(fā)現(xiàn)之旅-刺客信條:起源】埃及-尚-法蘭索瓦·商博良

2022-01-03 13:16 作者:吾之野望  | 我要投稿

相關事項:

①本專欄所有文字及圖片(除特別標注)均來自游戲刺客信條:起源的發(fā)現(xiàn)之旅

②出于網(wǎng)絡中并無與此相關文章及打開游戲進行發(fā)現(xiàn)之旅過于占用時間等原因,UP主對此進行整理,如有侵權,請聯(lián)系UP主,立即刪除

尚-法蘭索瓦·商博良

相關信息:

導覽站數(shù)量:8

區(qū)域:赫拉克里翁行省

了解如何辨識以及解讀圣書文

預計時間:5分鐘


1.失落的知識

從公元5世紀到文藝復興時期,關于圣書文的知識完全失傳了。

許多熱衷于此的人們接受了解譯此語言的挑戰(zhàn),然而幾乎沒有進展。在不同研究人員確定名字與部分文法結構下,一些基礎知識由此而生,并確認了王名圈代表著王家名稱的標記。

他們仍然缺少信息的重要片段,而這關鍵部分的解謎都要感謝羅塞塔石碑的出土。

《對奧秘字母表渴望已久的完整知識,伊本·瓦哈希亞所著》1751年版/10世紀

2.羅塞塔石碑

羅塞塔石碑在1799年被拿破侖軍隊中的一名士兵,布夏德發(fā)現(xiàn)了。

這塊石板可追溯自公元前196年,上頭以三種文字書寫著古埃及文與希臘文:包括圣書文,世俗文以及希臘字母。

隨著拿破侖·波拿巴在1801年戰(zhàn)敗之后,英國人取得了這塊石碑的所有權。從1802年開始,它就在大英博物館展示至今,也是該博物館有史以來最多人探訪的古物。

羅塞塔石碑/托勒密年代

3.解譯羅塞塔石碑

1803年,第一段被解譯出來的是希臘文的部分。里面詳細記載了托勒密五世的法老詔書,提醒著國民,他們的法老領導著埃及迎向繁盛的世代。

二十年后,以?。╩ó)本研究的尚-法蘭索瓦·商博良完全翻譯了整塊石碑。

埃及學家,尚?法蘭索瓦·商博良的畫像/ 1831年

4.復雜書寫法

在他對石碑的研究中,商博良成功觀察到一個能夠解開謎團的關鍵要點。那就是圣書文不僅是表意文,更是音標符號。

圣書文由音標符號,單字符和語標所組成。本質上來說,它們是語音,字母以及完整單字的組合,整體上則形成了一種語言。

《埃及語法》,商博良親筆手稿/ 1831年

5.第一條線索

商博良在研究石碑的時候,意識到同一個單字,圣書文的字符數(shù)量與希臘字母的數(shù)量有所不同。這使他相信圣書文必定具有語音特質。

這也就是解開羅塞塔石碑秘密的第一步。

亞歷山大塞拉皮斯神殿的地基銘牌,刻有希臘文與埃及文/約公元前221-204年

6.語音相似度

為了證明這個理論,商博良開始辨識歷代埃及統(tǒng)治者的名諱,接著將它們的語音發(fā)音與希臘版本進行比較。

例如,基奧普斯就是古代編年史作家們給大金字塔主人,胡夫的希臘名。

托勒密一世王名圈的碑文碎片/托勒密年代

7.可驗證的方式

商博良接下來就是確認他的方法能被驗證,因此他使用了菲萊方尖碑作為額外參考。

方尖碑上刻有以埃及圣書文和希臘文書寫的兩則碑文。他在這些碑文中確認了托勒密和克里奧帕特拉的名字后,并在羅塞塔石碑上找出了相同的語音規(guī)則后,商博良知道他的方向沒有錯。

伊賽特神殿,菲萊島/約1880年

8.科普特語言

商博良開始解譯羅塞塔石碑時早已精通數(shù)種古代語言。他用他的科普特文知識來辨識方尖碑上的日盤圣書文實際上是“拉”的拼音寫法。

進一步的翻譯讓他的結論更加屹立不搖。埃及圣書文的字符環(huán)繞在語音和限定詞的使用上,這意味著符號其實就代表了單字本身。

《埃及語法》,商博良親筆手稿 / 1831 年


【發(fā)現(xiàn)之旅-刺客信條:起源】埃及-尚-法蘭索瓦·商博良的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
桓台县| 邓州市| 广水市| 溧阳市| 浙江省| 元江| 内乡县| 东阿县| 凤山县| 鸡泽县| 柘城县| 前郭尔| 什邡市| 舟山市| 教育| 东乡| 班戈县| 西安市| 田东县| 饶阳县| 西昌市| 旺苍县| 红桥区| 福贡县| 扎赉特旗| 梁平县| 大足县| 库尔勒市| 浦县| 东山县| 南安市| 呼伦贝尔市| 蒙阴县| 张家川| 阿勒泰市| 宜良县| 抚顺县| 元江| 伊吾县| 车险| 库尔勒市|