《獸途·明朝》暴亂監(jiān)獄(26)
阿爾諾想要盡快對(duì)這頭被他迷暈的高大雄獅為所欲為,可是七號(hào)監(jiān)獄外圍缺不合時(shí)宜傳來一陣細(xì)微的響聲。
一個(gè)罪犯探頭探腦,鬼鬼祟祟地躲在走廊處,目不轉(zhuǎn)睛地看向這間牢房。
“該死……”阿爾諾低聲咒罵一聲。他走出七號(hào)牢房,和那個(gè)賊眉鼠眼的罪犯談判起來。
“五包煙,我就假裝沒看到這里發(fā)生的一切?!辟\眉鼠眼的罪犯獅子大開口。在這所雄性監(jiān)獄內(nèi),除了雌獸,就屬煙草最難獲取。
“行?!卑栔Z咬牙切齒地答應(yīng)。他的能力同一時(shí)間只能對(duì)一個(gè)獸人使用,不能浪費(fèi)在這個(gè)低賤的囚犯上。
“這低聲下氣的態(tài)度,這還是剛才那個(gè)妄圖想‘調(diào)教’我的膽大包天的罪犯嗎?”戲謔低沉的聲音從阿爾諾背后傳來,瞬間就讓阿爾諾毛骨悚然起來。
他咽了口唾沫,驚懼萬狀地轉(zhuǎn)過身。
大叔胸口的衣服還是敞開的狀態(tài),結(jié)實(shí)的胸膛上,茂密的赤金色鬃毛隨著氣流楊動(dòng)。他正精神抖擻地坐在七號(hào)監(jiān)獄內(nèi),一臉戲耍地看著嚇得呆若木雞的阿爾諾。
為什么?為什么他沒有中招!
阿爾諾額頭冷汗直迭,呼吸陡然急促不安。那魔藥是他花了高額的代價(jià)才從一個(gè)罪犯手中換來。除了能令獸人渾身無力、精神潰散、欲望增強(qiáng)好幾天之外,甚至能封禁獸能。
為什么,為什么他還是這樣一副龍精虎猛的模樣。
而且,他現(xiàn)在已經(jīng)對(duì)著這金獅子監(jiān)獄長(zhǎng)使用自己的能力了。為什么他和奧卡那家伙一樣,完全不受影響!
阿爾諾百思不得其解。
威爾大叔系好衣服,站起身,拍掉身上的灰塵,徑直從阿爾諾身邊走過。
“不用擔(dān)心,我留你還有用,你暫時(shí)還不用死。”
這句話直接把阿爾諾嚇得癱在地上。
……
威爾大叔火速來到奧卡之前住過的牢房。里面理所當(dāng)然空無一獸,
盯著墻角陳列著數(shù)十個(gè)陶瓷套娃,威爾大叔感到疑惑不解。他家小子什么時(shí)候有這種收集愛好了。
前面十幾個(gè)由內(nèi)到外全都碎成渣,只有后面一排還完好無損。
獅大叔拿起最后一個(gè)。
精致的套娃在他碩大的獅掌上顯得小巧玲瓏。他兩根手指捏著打開一層又一層的陶瓷娃娃,外面幾層全都完好無損,而最里面那一個(gè)卻碎成齏粉。
這隨風(fēng)散去的粉末就像是大叔腦海中的那份不解。
在這一瞬間,他恍然大悟,明白了奧卡到底在策劃著什么。
好小子,居然連他都給瞞過了。
……
“這里居然還有這樣一條秘密地道。”尤恩對(duì)這條地道的存在嘆為觀止。
在勞作的時(shí)候,他也來過這個(gè)儲(chǔ)物間好幾次,可卻從來沒有發(fā)現(xiàn)過角落處的異樣。
“這條通道是歷史上臭名昭著的理查德六世的愛妾修筑的。”奧卡解釋道。他從背包內(nèi)拿出一根木棍,包扎好油棉布點(diǎn)燃起來。
兩頭老虎和一只獅子,怎么都不會(huì)在黑暗中像無頭蒼蠅一樣亂撞。
可奧卡燃起火把的原因除了照亮、探風(fēng)向之外,還打算消耗地道內(nèi)的氧氣,加速氧氣的消耗。
“你怎么知道?”克勞德質(zhì)疑奧卡。
“瞧,那里不正寫在石壁上面。”奧卡把火光往旁邊的墻壁一挪。
他把問題從“你怎么知道這條地道的存在”上往“你怎么知道是理查德六世愛妾修筑的這條地道”上轉(zhuǎn)移。
“還有,克勞德,注意你的態(tài)度。你父母難道沒教過你,作為一個(gè)小弟,該如何對(duì)大哥說話嗎?”奧卡疾言厲色地教訓(xùn)起克勞德。
克勞德張了張嘴,卻沒有去反駁奧卡。
奧卡把左手的火把舉到一旁,晃動(dòng)著的光亮把眾獸的目光往石壁上引。
斑駁的石壁上,刻著好幾段極具歷史意義的留言,這些穿越時(shí)空的話語完好無損地保存在塵封的地道內(nèi),并沒有被時(shí)間的風(fēng)化抹去了痕跡。
這些留言是理查德六世的愛妾留給他的,很多獸文文字和語法還停留在百年前的格式——
親愛的理查德,你變了,變成一個(gè)誰也不認(rèn)識(shí)的模樣。包括我,也包括我的兄長(zhǎng)。
曾經(jīng)的你,是多么善良多么堅(jiān)韌。
而就在昨天,你居然僅僅因?yàn)槭膛囊粫r(shí)疏忽,就毫不留情下令斬下她的頭顱。
我嘗試著去相信那絕不是你的本意,可那血淋淋的畫面宛如尖叫的烏鴉,對(duì)死神的降臨發(fā)出的恐怖迎接之禮,時(shí)時(shí)刻刻提醒著我你的殘暴不仁。
我發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)無法再待在你身邊了。
我找我兄長(zhǎng)談過了。
他同我都懷疑你的性情大變,是源于曾經(jīng)那個(gè)與你有過交易的流浪巫師下了詛咒。
你一定不會(huì)放我離開,于是我和兄長(zhǎng)花費(fèi)一年時(shí)間,挖通了這條秘密隧道。
等我回來,親愛的理查德。
我會(huì)尋到救贖你的解藥。
你的生活不該是血紅色的尖刺,應(yīng)該是那片璀璨的星空牽?;?。
如果你還愛著我,那你一定能找到了這條通道;如果你還愛著我,那你一定能找到這條通道的出口。
我一如既往地愛你——愛那個(gè)曾經(jīng)善良勇敢的你。
這段文字以理查德六世愛妾的角度,深刻地訴訟了她對(duì)丈夫的眷念和恐懼、忠誠與迷惘。然而,理查德并沒有等到她回來,就被自己的猜忌和殘暴硬生生絞死在自己的宮殿內(nèi)。
在石壁的左下角,還隱晦地刻著兩句話——
親愛的理查德,你為什么沒有等我?
你……沒有等到我
原來她不是和情夫偷情啊,老酒鬼的話也不全對(duì)。
不過話說回來,他又是怎么知道監(jiān)獄內(nèi)存在這條地道的?而且在擔(dān)任典獄長(zhǎng)期間,也沒有想過把這里給堵???
看完之后,尤恩沉默不語了半晌。奧卡拍了拍他的肩膀,或許這里只有奧卡能知曉他在惆悵什么了。
“該走了?!眾W卡催促他們。
歷史的銅鏡已經(jīng)鑄成,不論理查德六世的初衷如何,他的暴虐血政都已然刻下難以磨滅的罪孽。在他那柄猜忌的刀鋒之下,妻離子散、家破人亡的無辜獸人比比皆是。
為他正名?呵,算了吧,奧卡嘲諷地輕搖腦袋,那更是異想天開的事了。
接下來這段路走得倒是和諧。
和奧卡的設(shè)想一樣。尤恩和阿婭同病相憐,他們一見如故,互勉互勵(lì)。
阿婭和尤恩熱火朝天地聊著天,話里行間無不透露出對(duì)奧卡的感激——
哪怕奧卡知道她的真實(shí)身份,卻依舊把她當(dāng)做朋友對(duì)待。如果不是奧卡的幫助,她絕對(duì)無法安然無恙地活到現(xiàn)在。
這讓尤恩對(duì)奧卡更加信任了。
密道錯(cuò)綜復(fù)雜,每一個(gè)拐角口都有六個(gè)方向的通道,奧卡一伙走了半個(gè)多小時(shí),依舊如同無頭蒼蠅一樣毫無頭緒。
關(guān)鍵是,每個(gè)方向都沒有空氣流動(dòng),火把上穿著橙紅色短裙的芭蕾舞演員沒有在這干燥嚴(yán)實(shí)的環(huán)境內(nèi),沿著某個(gè)方向舞起她精彩絕倫的天鵝湖,反而貪婪地和奧卡他們爭(zhēng)奪密道那為數(shù)不多的氧氣。
不應(yīng)該啊,如果密道是理查德六世的愛妾所挖,那她應(yīng)該是成功逃出去的。奧卡后面一個(gè)身位的尤恩作為她的后代,能站立在這里,就已經(jīng)證明了她當(dāng)時(shí)的確已經(jīng)逃出生天了。
“說起來,我好像還不知道你叫什么名字?”尤恩快步來到奧卡身側(cè),猶豫了一下后,問道。
這小獅子明明舉著火把,可是他锃亮的身影在尤恩眼中卻有些模糊不清。這缺氧的問題已經(jīng)開始影響到他的大腦了嗎?
“呵!”克勞德發(fā)出譏諷的笑聲。連名字都不知道,就這么傻傻地被這小子給誆騙進(jìn)來,這頭藍(lán)毛灰鬃虎還真是愚不可及。
奧卡一個(gè)凌厲的眼神瞪住克勞德。如果計(jì)劃有失,那這頭黑色老虎也別想有什么好下場(chǎng)。
克勞德悻悻閉上嘴,抱著胸靠到一旁。
“我叫奧卡?!眾W卡誠實(shí)地回答。
“奧卡,奧卡……”尤恩喃喃自語,他的呼吸也隨之加重,“奧卡,如果我真的走不出這條地道,我可以拜托你一件事嗎?”
這是他深思熟慮后才決定坦言那份埋藏在他心里最深的秘密。阿婭和他同病相憐,他不能再把另外一捆彈藥壓在她身上;那頭眉間邪氣橫溢的黑色老虎他是完全一點(diǎn)兒也不信任;所以,他只能托付給奧卡。
當(dāng)初人類大陸的人用他母親威脅他回到狴榮大陸當(dāng)情報(bào)探查員??涩F(xiàn)在他母親不在了,這份名單是該被挖出來了。埋得太久,對(duì)大陸始終是一個(gè)危害。
罪孽深重的他辜負(fù)了母親曾經(jīng)對(duì)他的期許,相信如果奧卡能逃離這里,一點(diǎn)會(huì)毫不猶豫舉發(fā)那些埋在地里隨時(shí)都可能爆炸的地雷。
“嘿,別說喪氣話。說不定我們已經(jīng)快到出口了?!眾W卡晃動(dòng)了一下火把,上面本就搖搖欲墜的火光在頃刻間熄滅。只剩下發(fā)紅的煙頭和幾縷殘煙,“這家伙倒是比我們先滅了……”
在黑暗中,尤恩的虎眸格為顯眼。他拉住奧卡的胳膊,鄭重其事地說:“這可能是一件不情之請(qǐng),可這里我唯一信得過的只有你了?!?/p>
“奧卡,我曾經(jīng)因?yàn)榕橙鹾皖櫦桑瑳]有在最正確的時(shí)機(jī)把那些該公之于眾的東西說出口……”尤恩的聲音充滿對(duì)自己的厭惡,他的呼吸在氧氣愈發(fā)稀薄的密道內(nèi)急促不安,“我不敢奢望自己能離開這座監(jiān)獄,但你不一樣。我希望你能在出去以后,代我說出曾經(jīng)未能啟齒的名字。那或許能救你一命,也可能會(huì)讓你因此惹禍上身。”
“我聽著?!眾W卡把熄滅的火把上的紅點(diǎn)嗯在地上。
這是暗號(hào),代表著阿婭和克勞德自覺距離他們有一段安全的距離,以確保尤恩的話不會(huì)透露出去
“和那個(gè)女孩一樣,我其實(shí),還有另外一層身份……”遲疑了兩秒后,尤恩小心翼翼耳語道。
奧卡瞪大著眼睛,一副難以置信卻又洗耳恭聽的模樣,可嘴角揚(yáng)起的那一抹不易覺察的笑意卻出賣了他此刻的心境。
布了這么久的局,終于,肯把你兜家底的秘密給說出來了。
……
密道內(nèi)的氧氣越來越少,就連奧卡也開始感到頭昏腦漲起來。
“連如此疼愛那名愛妾的理查德六世都……都找不到這條密道……”阿婭虛弱地說,“看來我們……我們也沒辦法走出去了?!?/p>
“疼愛……”奧卡的腦袋就像是被一道霹靂劈中一樣。他好像抓住了什么關(guān)鍵信息。
“如果你還愛著我,那你一定能找到了這條通道;如果你還愛著我,那你一定能找到這條通道的出口……”奧卡反復(fù)念叨這句話。驀然,他醍醐灌頂,喜出望外地拍著爪子上的肉墊。
“六,每次都往第六個(gè)通道口走!”奧卡激動(dòng)地說,“希望她對(duì)理查德六世的愛,真的能給我們帶來一個(gè)出口!”
奧卡攙扶著阿婭,確明方向后,他們花了二十分鐘左右的時(shí)間,就在尤恩即將心灰意冷之時(shí),終于找到了出口。
出口被堵住了,但那層隔板很快就能清理掉。奧卡甚至能感受到夜間的冷風(fēng)伴隨著薩爾監(jiān)獄周圍特意的荒蕪氣息,一刻不停地?fù)浯蛟谒樕?。如同撲火的大撲棱蛾子,散落出令他痛癢難耐的粉塵。
在出去的一瞬間,克勞德攔住了他們。
“你什么意思?”尤恩不善地瞪著他。這兩頭老虎在此刻終于開始劍拔弩張起來。
克勞德瞥了奧卡一眼,說:“你們是不是忘了,想要逃出監(jiān)獄,還有兩個(gè)關(guān)鍵問題沒解決?!?/p>
“什么問題?”尤恩身上炸的毛平復(fù)下來,冷靜地問。
“第一:我們手臂上的手銬一旦感應(yīng)到我們離開監(jiān)獄,會(huì)在第一時(shí)間就把我們的身體刺穿。”
“第二:薩爾監(jiān)獄外層幾百里都是光禿禿的地形,沒有可以用于隱藏的遮蔽物。我們很容易會(huì)被金甲蟲裝甲車給追上?!?/p>
克勞德可不相信奧卡這小子會(huì)沒有準(zhǔn)備。
“手銬的問題……”奧卡哂笑一聲,把手按在阿婭的手臂上,一陣赤紅色的雷火呼嘯而過,阿婭的手銬就如同摔在地上的陶瓷一樣四分五裂。
奧卡如法炮制,把克勞德的手銬給碾碎。
輪到尤恩的時(shí)候,奧卡猶豫了。
克勞德他自有用處,可是尤恩……他該放尤恩離開這所監(jiān)獄嗎?反正他已經(jīng)把自己想要的信息都透露出來,也沒有任何利用價(jià)值了。
哪怕尤恩從來沒有傷害過無辜獸人,可歸根究底,尤恩也是一個(gè)曾經(jīng)“背叛”過狴榮大陸的臥底頭子。奧卡來這座監(jiān)獄內(nèi)是為了完成任務(wù),不是來交朋友,更不是來共情罪犯那些潸然淚下的悲慘遭遇。套出情報(bào)之后,他完全沒理由也沒資格去釋放尤恩,不是嗎?
他還真是一只雙標(biāo)且自以為是的獅子啊。奧卡在內(nèi)心自嘲一笑。
他最終還是用雷火令幫尤恩解掉手銬的禁錮。
就當(dāng)是等價(jià)報(bào)酬吧。
“至于金甲蟲裝甲車……”奧卡若有所思地?fù)嶂掳?,“你們猜,同速度狀態(tài)下的金甲蟲車,追不上什么?”
——下章完結(jié)
(圖源網(wǎng),所有權(quán)歸原作者,侵刪)