原神|生日郵件英語(迪盧克 4月30日)~新品…New Drinks...

4月30日是迪姥爺?shù)纳眨瑏砜纯脆]件吧!
It's been some time since we last talked. I hope your travels have been smooth.
Things have been going well at?Dawn Winery. We received a batch of?spices?from?Sumeru?a while back, and I tried making a few new blends with them. It might take a little time to get used to the drinks' initial taste, but I expect them to be well-received overall for their variety of flavors.
Would you like to give them a try before they're officially launched? Your suggestions have always been a great help. I'll prepare a meal that complements the drinks perfectly.
See you tonight.
精讀如下:
It's been some time since we last talked. I hope your travels have been smooth.
Things have been going well at?Dawn Winery. We received a batch of?spices?from?Sumeru?a while back, and I tried making a few new blends with them. It might take a little time to get used to the drinks' initial taste, but I expect them to be well-received overall for their variety of flavors.
距上次聯(lián)絡(luò)已有些時日,希望你近來旅途順利。
酒莊這邊一切都好。此前從須彌運(yùn)回了一批香辛料,我嘗試用它們調(diào)制了幾款新品,雖然初入口的口感有些新奇,但其層次豐富,我預(yù)計(jì)總體反響應(yīng)當(dāng)是不錯的。
Would you like to give them a try before they're officially launched? Your suggestions have always been a great help. I'll prepare a meal that complements the drinks perfectly.
See you tonight.
在它正式問世之前,不知你是否愿意先行品嘗?要知道,你的建議總是能為我?guī)韺氋F的幫助。
我會準(zhǔn)備好與它相得益彰的餐點(diǎn)。晚上見。