逐字逐句帶你學(xué)《黑暗森林》英文版 (第4章-6)

He tasted blood in his mouth and then emptied his stomach in a bout of nausea. Someone beside him caught his vomit—blood and what he had eaten on the plane—in a plastic bag with a practiced hand. After he vomited, someone strapped an oxygen mask to his face. When he could breathe easier he felt a little better, although his chest still hurt. He felt his clothes getting cut off at the chest, and imagined in a panic that fresh blood was spurting from a wound, but that didn’t seem to be right, since no bandaging seemed to be taking place. He was covered in a blanket. Not long after that, the vehicle stopped. He was carried out, and the night sky and the lit ceilings of hospital corridors passed over him, then the ceiling of an emergency room, and then, moving slowly overhead, the glowing red slit of the CT scanner. Faces of doctors and nurses occasionally popped into view and caused him pain with their inspections and manipulation of his chest. Finally, when he could see the ceiling of the ward overhead, everything settled down.
羅輯感到自己的嘴里有血腥味,他一陣惡心翻身吐了出來,旁邊的人很專業(yè)地用一個(gè)塑料袋接住他的嘔吐物,吐出來的除了血,還有在飛機(jī)上吃進(jìn)去的東西。吐過之后,有人把氧氣面罩扣在他的臉上,呼吸順暢后他感覺舒服了一些,但胸部的疼痛依舊,他感覺胸前的衣服被撕開了,驚恐地想象著那里的傷口涌出的鮮血,但好像不是那么回事,他們沒有進(jìn)行包扎之類的處理,只是把毯子蓋到他身上。時(shí)間不長(zhǎng),車停了,羅輯被從車?yán)锾С鰜恚蛏峡吹揭箍蘸歪t(yī)院走廊的頂部依次移去,然后看到的是急救室的天花板,CT掃描儀那道發(fā)著紅光的長(zhǎng)縫從他的上方緩緩移過,這期間醫(yī)生和護(hù)士的臉不時(shí)在上方出現(xiàn),他們?cè)跈z查和處理他的胸部時(shí)弄得他很疼。最后,當(dāng)他的上方是病房的天花板時(shí),一切終于安定下來。
“One broken rib and minor internal bleeding. It’s not serious. You’re not badly injured, but you need rest due to the bleeding,” the bespectacled doctor looking down at him said.
“有一根肋骨斷了,有輕微的內(nèi)出血,但不嚴(yán)重,總之你傷得不重,但因?yàn)閮?nèi)出血,你現(xiàn)在需要休息?!币晃淮餮坨R的醫(yī)生低頭看著他說。
This time Luo Ji didn’t refuse sleeping pills, but took them with a nurse’s help and quickly fell asleep. Two scenes alternated in his dreams: the rostrum of the UN assembly hall looming above him, and the man from Let Us Beat Swords into Plowshares swinging a hammer into him over and over. Later, he came to the quiet patch of snow deep in his heart and entered the simple, exquisite cabin. The Eve of his own creation stood up from the fireplace, her beautiful eyes brimming with tears.… Then he woke up and felt tears in his own eyes and a spot of wetness on the pillow. They had dimmed the lights for him, and since she didn’t appear while he was awake, he fell back to sleep in the hope of returning to the cabin. But this time he slept without dreaming.
這次,羅輯沒有拒絕安眠藥,在護(hù)士的幫助下吃過藥后,他很快睡著了。夢(mèng)中,聯(lián)合國(guó)會(huì)場(chǎng)主席臺(tái)上面那前傾的懸崖一次次向他倒下來,“鑄劍為犁”的那個(gè)男人掄著鐵錘一次次向他砸來,這兩個(gè)場(chǎng)景交替出現(xiàn)。后來,他來到心靈最深處的那片寧靜的雪原上,走進(jìn)了那間古樸精致的小木屋,他創(chuàng)造的夏娃從壁爐前站起身,那雙美麗的眼睛含淚看著他……羅輯在這時(shí)醒來了一次,感覺自己的眼淚也在流著,把枕頭浸濕了一小片,病房里的光線已為他調(diào)得很暗,她沒有在他醒著的時(shí)候出現(xiàn),于是他又睡著了,想回到那間小木屋,但以后的睡眠無夢(mèng)了。
When he woke next, he knew that he had been asleep for a long time. He felt refreshed, and although there was still intermittent pain in his chest, he could believe now that his injuries weren’t serious. When he tried to sit up, the blond nurse didn’t stop him, but simply adjusted his pillow for him to lean on. After a while, Shi Qiang came in and sat down by his bed.
再次醒來時(shí),羅輯知道自己已經(jīng)睡了很長(zhǎng)時(shí)間,感到精力恢復(fù)了一些,雖然胸部的疼痛時(shí)隱時(shí)現(xiàn),但他在感覺上已經(jīng)確信自己確實(shí)傷得不重。他努力想坐起來,那個(gè)金發(fā)碧眼的護(hù)士并沒有阻止他,而是把枕頭墊高幫他半躺著靠在上面。過了一會(huì)兒,史強(qiáng)走進(jìn)了病房,在他的床前坐下。
————————————————————————————————————————————————————————————
bout: n.一陣;一場(chǎng);(尤指壞事的)一通,一次;(疾病的)發(fā)作;發(fā)病期;拳擊(或摔跤)比賽
nausea: n.惡心;作嘔;反胃
vomit:
n.嘔吐物
v.嘔吐;吐;嘔
表示嘔吐的詞
throw up
puke
barf
strap:
n.帶子
vt.用帶子系(或捆、扎、扣)好;包扎;給…打繃帶
spurt:
v.噴發(fā);沖刺;噴出;冒出;(短暫地)加速前進(jìn)
n.涌出的液體;噴出的火舌;(速度、干勁、活動(dòng)或感情的)短時(shí)激增,迸發(fā)
bandage:
n.繃帶
vt.用繃帶包扎
blanket:
n.毯子;毛毯;厚層;厚的覆蓋層
adj.包括所有情形(或人員)的;總括的;綜合的
vt.以厚層覆蓋
slit:
n.狹長(zhǎng)的切口;長(zhǎng)而窄的口子;狹縫;裂縫
vt.在…上開狹長(zhǎng)口子;切開;劃破
occasionally: adv.偶爾地;偶爾;偶然;有時(shí)候
inspection: n.視察;檢查;查看;審視
inspect 和 check辨析
These words all mean to look at sth/sb closely to make sure that everything is correct, in good condition, or acceptable.?
inspect:to look at sb/sth closely to make sure that everything is satisfactory; to officially visit a school, factory, etc. in order to check that rules are being obeyed and that standards are acceptable
check:to look at sb/sth closely to make sure that everything is correct, in good condition, safe or satisfactory?
均可用于檢查可能出現(xiàn)的問題,但檢查錯(cuò)誤只用check
inspect較常用于官方檢查
inspect通常是對(duì)某物進(jìn)行全套仔細(xì)的檢查,目的是更了解某些事物或者是找到某些問題;很全面很徹底的檢查
check是仔細(xì)檢查某樣?xùn)|西來找到錯(cuò)誤,為了確保該事物(運(yùn)行/執(zhí)行)萬無一失;相比于inspect,檢查要較為快速,不是特別全面仔細(xì)的檢查
manipulation: n.操縱;操作法;管理措施;操作處理;操縱證券市場(chǎng);操縱證券交易;變換
ward:
n.病房;病室
v.避開;擋開,擋住;招架;保護(hù),守衛(wèi)
rib:
n.肋骨;排骨;(船或屋頂?shù)鹊?肋拱,肋材;(織物的)凸條花紋,羅紋
vt.嘲笑;逗弄;開(某人的)玩笑
minor:
adj.少數(shù)的;輕微的;較小的;次要的;小調(diào)的;小音階的
n.未成年人;輔修科目;輔修課程
v.輔修
bespectacled: adj.戴眼鏡的
①be+n.+ed = adj. 此處的be就如同wearing戴…… 如bespectacled和bejeweled
②behead 此處的be表示剝奪……
alternate:
n.候補(bǔ);代替者;代理人
v.(使)交替;(使)輪流
adj.交替的;輪流的;間隔的;每隔(…天等)的
loom:
n.織布機(jī)
vi.赫然聳現(xiàn);(尤指)令人驚恐地隱現(xiàn);顯得突出;逼近
exquisite:
n.精致;過分講究穿戴的人
adj.精致的;精美的;劇烈的;強(qiáng)烈的;微妙的;雅致的;敏銳的;敏感的
cabin:
n.(輪船上工作或生活的)隔間;(飛機(jī)的)座艙;(通常為木制的)小屋
vi.把…關(guān)在小屋里;使受拘束住在小屋里
brim:
n.邊緣;帽檐;(杯、碗等的)口,邊沿;有…邊的
vi.(使)滿,盛滿
intermittent: adj.斷斷續(xù)續(xù)的,間歇的;周期性的
He felt his clothes getting cut off at the chest, and imagined in a panic that fresh blood was spurting from a wound, but that didn't seem to be right, since no bandaging seemed to be taking place.
