第三章
原文:不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使民心不亂。是以圣人之治,虛其心,實(shí)其腹,弱其志,強(qiáng)其骨。常使民無知無欲,是夫智者不敢為也。為無為,則無不治。
譯文:不推崇有才德的人,使老百姓不去爭名逐利;不以稀有物品為貴重,使老百姓不去偷竊;不炫耀足以引起貪心的事物,使民心不被迷惑。因此,圣人的治理原則是:使老百姓心欲虛淡,肚腹充實(shí),斗志弱化,筋骨強(qiáng)健。永遠(yuǎn)讓老百姓沒有雜念和貪欲,道而使那些有才智的人也不敢肆意妄為。以“無為”的原則治理國家,那么天下就太平了。
標(biāo)簽: