【歌詞/羅馬音】Ham

翻譯來自弓野篤禎??如有侵權請告知

おはよう おつかれ 今日電話していい?
ohayo o tsukare kyo denwa shite i?
早上好 辛苦了 今天可以打電話嗎?
まだ序の口? 早く目覚めないかな
mada jonokuchi? Hayaku mezamenai ka na
剛剛開始? 能不能快點醒來呀
君の鼓動で飛び上がる この體にも
kimi no kodo de tobiagaru kono karada ni mo
因你的心跳而躍起的 這具身軀
慣れてきたから
narete kitakara
我也已經習慣了
一言目はきっと 久しぶり
hitokoto me wa kitto hisashiburi
第一句話一定是 好久不見
それしか言えない それすら出てこない
sore shika ienai sore sura detekonai
只能說出這一句話 連這句話都說不出
夢で出會えた翌朝は 息が痛いよ
yume de deaeta yokuasa wa iki ga itai yo
在夢中相遇的第二天清晨 呼吸好痛苦啊
あざになるくらい
aza ni naru kurai
如要化作淤青般
なんであの時 身を引いた君を
nande ano toki mi o hiita kimi o
為何那時 對離開的你
受け止めたふりで 疑わなかったの
uketometa furi de utagawanakatta no
我佯作接受 而未曾懷疑呢
なんで まだもっといたいよ 君と
nande mada motto itai yo kimi to
為何 已無法說出 還想和你
もう言えずに すぐ心緩めるの
mo iezu ni sugu kokoro yurumeru no
多呆在一起呢 心中卻很快放松了呢
僕の立場と ちっちゃな噓で 食べられた
boku no tachiba to chitchana uso de tabe rareta
因我的立場與 小小的謊言 而被吞食
いっぱい諦めさせた
ippai akirame saseta
讓我無數(shù)次放棄
その傷口のほう 僕じゃない誰かに
sono kizuguchi no ho boku janai dareka ni
也無法祈愿 希望那傷口
救われてほしいとも 願えなくて
sukuwa rete hoshitomo negaenakute
能被并非我的某人 拯救
なさけないけど 空しいけど
nasakenaikedo munashikedo
雖然很是悲慘 雖然很是空虛
君の手を 繋いで歩きたいよ
kimi no te o tsunaide arukitai yo
我愿與你 牽手同行啊
血の溫もりも 色素の距離も
chi no nukumori mo shikiso no kyori mo
血液的溫暖也好 色素的距離也好
君といたいよ どうしたらいい
kimi to itai yo doshitara i
都想與你在一起啊 該怎么辦好呢
どうにもならないけど
donimo naranaikedo
雖然已是無濟于事
なんであの時 身を引いた君を見て
nande ano toki mi o hiita kimi o mite
為何那時 看見離開的你
ほっとしてる自分が もうこわいよ
hotto shi teru jibun ga mo kowai yo
松了一口氣的自己 讓我如此害怕啊
なんで まだもっといたいよ 君と
nande mada motto itai yo kimi to
為何 已無法說出 還想和你
もう言えずに すぐ心緩めるの
mo iezu ni sugu kokoro yurumeru no
多呆在一起呢 心中卻很快放松了呢
僕の弱さがね 君ばかり傷つけた
boku no yowa sa ga ne kimi bakari kizutsuketa
我的軟弱啊 一直只傷害了你
いっぱい諦めさせた
ippai akirame saseta
讓我無數(shù)次放棄
だめな僕の根を 自分で罰することで
damena boku no ne o jibun de bassuru koto de
但并非 將差勁的我的本性
解決できるくらい 単純じゃないけど
kaiketsu dekiru kurai tanjun janaikedo
自己懲罰一番 便能解決那么單純
なさけないけど 虛しいけど
nasakenaikedo munashikedo
雖然很是悲慘 雖然很是空虛
君のこと 最後まで知りたいよ
kimi no koto saigo made shiritai yo
我愿 了解你到最后啊
硬い心も 鋭い爪も
katai kokoro mo surudoi tsume mo
堅硬的內心也好 銳利的指甲也好
君を想うと どうしたらいい
kimi o omou to doshitara i
思念你時 該怎么辦好呢
なさけないけど 隠したけど
nasakenaikedo kakushitakedo
雖然很是悲慘 雖然隱藏了起來
君の手を 繋いで歩きたいよ
kimi no te o tsunaide arukitai yo
我愿與你 牽手同行啊
壊れていく この世界でいつでも
kowarete iku kono sekai de itsu demo
在這漸漸崩壞 的世界中我無論何時
君といたいよ どうしたらいい
kimi to itai yo doshitara i
都想與你在一起啊 該怎么辦好呢
どうにもならないけど
donimo naranaikedo
雖然已是無濟于事
一言目はきっと 久しぶり
hitokoto me wa kitto hisashiburi
第一句話一定是 好久不見
それしか言えない それすら出てこない
sore shika ienai sore sura detekonai
只能說出這一句話 連這句話都說不出
意気込むことはないけれど
ikigomu koto wanaikeredo
雖然并沒有很起勁
生きていけるよ 君をさがして
ikiteikeru yo kimi o sagashite
但我能活下去的 去探尋著你