20040725 Stephen Fry on Just a Minute

時(shí)間戳
00:14主持人自我介紹+歡迎
00:45嘉賓介紹 +玩法介紹
主持人會(huì)給一特定主題,嘉賓應(yīng)避免用詞重復(fù)和話題偏離(其他嘉賓可以challenge,成功則得一分),到了一分鐘時(shí)會(huì)有口哨聲
01:20Stephen Fry - "what not to say to the queen" "不能對(duì)女王說(shuō)的話" (這一輪真的精彩啊)
04:38Paul Merton - "comic timing" "把握‘喜劇’時(shí)機(jī)"
07:18Clement Freud - "nannies" "雌性的山羊/奶媽" (SF竟說(shuō)出old darling+重現(xiàn)經(jīng)典炸休時(shí)期經(jīng)典臺(tái)詞’have your cocoa in a minute’)
09:58Tony Hawks - "moving the goalposts" "直譯:移動(dòng)球門柱子;俚語(yǔ):自己改變規(guī)則,相當(dāng)于耍賴吧" (哈哈哈Stephen FELL GREAT for it; the repetition of 'ha')
14:18Stephen Fry - "my favourite poet" "我最喜愛的詩(shī)人"
17:58Paul Merton - "packing for a holiday" "收拾行李"
22: 50Clement Freud - "how to look cool" "如何???如何看起來(lái)很冷" Nicholas, are we allow to have arseholes on bbc? (SF二說(shuō)darling)
26:17結(jié)語(yǔ) 本周贏家:Stephen