最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

詭秘外國網(wǎng)友評論節(jié)選意譯 - 【1329-1334】【含本章說】

2023-03-02 17:09 作者:凌冰雪  | 我要投稿

感謝索倫2383的充電!其實這章去年11月就更了,反復修改無數(shù)次,刪刪改改才得見天日。如果希望看比較完整的版本,可以來愛發(fā)電追更~地址在我的簡介


【1329章(倒吊人-63章)沒有異常的夜晚】——本章說


Callahan

But that's what makes it so abnormal!

但沒有異常正是它的異常之處??!


HumbleDaoist

??


【那女郎沒有撐傘,披著一件涂抹多寧斯曼樹樹汁的帶兜帽雨衣。】

BayaniBear

The tree sap makes another appearance!

這個樹汁又出場了耶!


bookoflogos

Treating Benson’s alopecia

這玩意能用來治療班森的脫發(fā)


【兩人靠近客輪之后,在持槍水手們的注視中,沿舷梯一步步來到了甲板上?!?/p>

CoffeePanda

WAIT, HOLD ON, I JUST REALISIED!!! What about brothels!? It is a town with harbour, which means ship with sailors who didnt have certain action for several months will visit it... Oh no... Klein had no experience in iiiit ????????

等等,等等,我才意識到!?。xxx怎么辦?!這可是個有港口的小鎮(zhèn),這可是艘載滿水手的船,也就意味著這些幾個月都沒有某項活動的水手們會去……哦不……克萊恩在這方面可沒有經(jīng)驗?。。。?!


(回復樓上)NovelsGlutton

I realized the same thing too ??

我也意識到了一樣的事情?。?/p>


【男的棕發(fā)褐眸,皮膚粗糙,一看就是飽受風雨摧殘的底層人,女的二十來歲,眼眸湖綠,留著一頭亞麻色長發(fā),其中幾絡濕漉漉地搭在了她的臉龐上,讓她平添了幾分清純和xx皆備的感覺。】

BreakBreakBreak

The Girl With The Flaxen Hair comes to me

我想起了《亞麻色頭發(fā)的少女》


Kioga

weren't they previously monsters?

他們之前不都是怪物嗎?


(回復樓上)Nogardnoir

totally monster marionnettes but with Klein's level of skill as an angel he can turn them into whatever he wants.

完全是怪物秘偶,但以克萊恩現(xiàn)在的天使級技能,他可以把他們轉(zhuǎn)變成任何他想要的樣子了。


(回復樓上)Dex2

even a seq 4 bizarro sorcerer can use their faceless ability to turn monsters to look however they want.

即使是序列4的詭法師都可以用他們的無面人能力把怪物變成任何他們想要的外觀了。


【說著說著,他笑了起來,似乎為自己發(fā)明了這么一個聽起來很厲害的職位而高興。】

BreakBreakBreak

adorable!

好可愛!


【船長當然知道所謂的“港口臨時指揮官”指的是什么,對這種小人物突如其來的高興完全沒放在心上?!?/p>

Jack_N_Mikhail

???


(回復樓上)tomi97origin

just a nicer way to say dock worker I guess

就是港口工人的高大上叫法吧,我猜


(回復樓上)Jack_N_Mikhail

oh that makes sense

哦這就說得通了


【“我叫翠西?!蹦桥啥哑鹆诵θ荩案劭诼灭^的老板,同時也是前臺和服務生。”】

Bubba970

Klien is now Tracey's simp.

克萊恩現(xiàn)在是特雷西癡漢啊。

【這里翠西的英文名也是Tracey,和之前的特麗絲,特蕾西名字幾乎相同】


(回復樓上)Jack_N_Mikhail

Demoness Tracey ??

魔女特麗絲


Observer98

When was the last time Klein had the pleasure of being a woman? Not since Helene? I'm not sure if his experience as a partial Demoness in foggy town counts.

克萊恩上次享受到女裝的樂趣是啥時候?自從海蓮娜之后是不是就沒有了?我不確定他之前在迷霧小鎮(zhèn)作為部分魔女的經(jīng)歷算不算。


CringePlum14

if for some reason there's some "things" that would happen how would Klein react...??

如果出于某些原因發(fā)生了某些“事情”,克萊恩又會作何反應……


【她環(huán)顧了一圈道:“風暴很大,船會很顛簸,留在這里休息并不是一個很明智的選擇。旅館會給你們提供安穩(wěn)的床鋪、足夠的熱水、干凈的食物、暖和的被子以及能讓你們想起自己家的環(huán)境,1晚只需要10便士,我是指1個房間?!?/p>

Marbuel

Warm water and clean food? Sounds lovely ??

熱水和干凈的食物?聽起來不錯23333


【她似乎接受過一定的教育,不像船員們在其他港口遇到的女郎那樣火熱卻潑辣,滿口都是臟話。】

Shtriya

dont worry . there will be some seen now it has been pointed ??

沒事,既然你現(xiàn)在指出了這一點,以后就會有了2333


【翠西一把打開了他的手,利聲咒罵道:“你這個***的混蛋!”】

HeinousFox

??


Jack_N_Mikhail

Klein is a man of culture and hentai connesouir ??

克萊恩是個紳士,各種意義上的233333


CringePlum14

we know who got ****ed by a donkey don't we???

我們都知道最后會被xxx的是誰,不是嗎?


Frosty_Wings

Uhh.. Every marionette are basically a part of Klein, no?

呃……每個秘偶基本上都是克萊恩的一部分,不是嗎?


(回復樓上)BayaniBear

Indeed

的確


(回復一樓)HeinousFox

Damnit, don't put it like that, a marionette is a marionette! Think of it as only dolls being manipulated! When you play with it as kid you may make then kiss, but that is miles away of being you kissing someone, don't think about it in the wrong way! (I am telling that to myself)

Md,別這么說啊,秘偶就是秘偶!你把它想成被操縱的娃娃不行嗎!你想想你小時候玩娃娃的時候,讓兩個娃娃接吻,和你親吻別人可差了十萬八千里吧,所以不要往錯誤的方面聯(lián)想?。ㄎ沂沁@么告訴我自己的)


(回復樓上)Braccer1

i cant stop shuddering in a corner... imagine if all those experiences come back to him when he collects all his worms... months of "experience in a moment".

我在角落里憋笑快憋死了……想象一下,等到他把所有的蟲子收回來的時候,所有的這些經(jīng)歷全都會收回來……幾個月的經(jīng)歷“濃縮成一瞬“


(回復樓上)QeaceTheImmortal

Months? More like literal years upon years

幾個月?幾年吧


Shtriya

yeah , it would be really unique experience . afterall they are dead or not it isnt a question ??

沒錯,這肯定會是非常獨特的體驗。畢竟他們死了還是沒死都不是個問題2333


Kioga

Klein might lose control after this...

克萊恩這之后可能會失控的……


SilverCompass

rip klein's innocence

為克萊恩的純潔點個蠟


【阿爾弗雷德翻身下床,走到窗邊,利用“治安官”的非凡能力確定了剛才聽見的音樂來自那間廉價旅館?!?/p>

Dex2

Confirmed, Audrey's brother is of the Arbiter pathway. Now we wait to figure out which sequence

實錘了,奧黛麗的哥哥是仲裁人途徑的?,F(xiàn)在我們只需要等著看他是序列幾


(回復樓上)tomi97origin

Well he is a general, which should mean he is pretty strong beyonder. I would bet on something like 6 or maybe even 5. After all general is pretty high on the military leader

嗯,他是個將軍,這應該意味著他是個挺強的非凡者。我會賭他應該是序列6或者5。畢竟將軍算挺高的軍官了


【不是下船的那些客人,他們的目標非常明確,不會有心情吹奏這樣的旋律……烏托邦港原本就有的旅客,或者那位叫做翠西的老板兼服務生?如果是她,這是位有故事的女士啊……阿爾弗雷德感慨了兩句,收回目光,不再關注。】

BreakBreakBreak

I prefer 500 miles as BGM here

我更想把這里的背景樂替換成500英里

【美國的經(jīng)典思鄉(xiāng)題材民謠歌曲,大家可以搜來聽下】


Weary_Mind

Haha, she has a story alright. A pretty detailed backstory written by Klein truly.

哈哈,她的確有故事。一個相當翔實的背景故事,由克萊恩親自撰寫。


【水手們見狀,頓時哈哈笑道: “這里的小妞似乎很不錯?。 薄?/p>

KlyntarSupremacy

Hmmmmm.......

唔……………………


All_Night

Hahaha ??

哈哈哈哈哈哈


Shtriya

utopia afterall ??????

畢竟是烏托邦233333


bookoflogos

Klein seems pretty good

克萊恩似乎很不錯啊


Braccer1

smart play klien!

這招不錯克萊恩!


Greader

Pft ????????


Solterage

Klein did a pro gamer move called "Skip cutscene"

克萊恩這招就是老玩家說的“跳過劇情播片“

【挺戰(zhàn)神的,嗯】


(回復樓上)NovelsGlutton

LOL

哈哈哈哈哈哈哈


(回復一樓)Hikikaya

Hahaha

哈哈哈哈哈


【其他乘客紛紛附和,表示自己的經(jīng)歷類似?!?/p>

HeinousFox

Hahaha, I think even Klein have a bottom line, this town will soon be know of as one were people are unable to sleep with the town residents.

哈哈哈哈,我感覺即使是克萊恩也是有底線的,這座城鎮(zhèn)很快就會作為一個“沒人能和這里的居民**“的地方出名了


【“哈哈,好好摸摸你們的pg吧!”】

RingoBrown

Lmao ??

我笑死23333


Shtriya

lord dani would have praised u for this ??????

達尼大人會稱贊你這句話的23333


MightBeGay

No problem

沒毛病


【那名扈從壓著聲音道:? “將軍,王國所有的正規(guī)地圖都沒有標注烏托邦港?!薄?/p>

Chikage

Ghost Town! Hahahaha

幽靈城!哈哈哈哈


Shtriya

??


Jack_N_Mikhail

peekaboo ?? ??

鬧鬼時間~


Tyrannical_Book

it was not utopia but ghost utopia

這不是烏托邦,是幽靈烏托邦


Qwerty_Asdfgh_2225

????????


【1329章(倒吊人-63章)沒有異常的夜晚】

Chef_C

So it seems Klein managed to get out of doing “the deed” this time but how long can he keep it up? Regardless of whether he just got the guy drunk normally or also used some beyonder illusion power to fool the guy eventually he’ll have to deal with someone with a super high tolerance for alcohol, a beyonder who will notice the illusion which could hinder the ritual, or both. He’s definitely going to need Audrey’s help after this one.

所以看來這次克萊恩成功躲過了“履行契約”的機會,但他能堅持多久呢?不管他是直接灌醉了這個家伙,還是用某些非凡者的幻想能力愚弄了這家伙,最終他都要搞定那些酒精耐性超強,或者還能察覺到這一切都是幻象的非凡者的,(又或者兩者都有)這種人可能會阻礙儀式的進行。之后他絕對會需要奧黛麗的幫助的。


(回復樓上)Braccer1

Audreys help? To was away the painful experience with a fresh one?

奧黛麗的幫助?是用新的經(jīng)歷來覆蓋掉痛苦的經(jīng)歷嗎?


(回復一樓)tomi97origin

You would need an angel level visitor to see thru angel level illusion. He can also always make a wish to get them drunk. That doesn't sound like very difficult

除非是天使級的來訪者才有可能看穿天使級的幻象。他還能隨時實現(xiàn)愿望,讓他們喝醉。這聽起來應該不是很困難


Aby55

Klein: "Now, kiss!" *mushes barbies together*

克萊恩:“現(xiàn)在,親親!”*把兩個芭比娃娃的嘴靠在一起*


Byakuei86

finally Klein is starting the ritual i wonder how many "lucky" guest he manage to scare when they finally know the truth that they enter ghost city before he complete the ritual.. well at least we can be sure that Klein won't harm them

克萊恩終于要開始儀式了,不知道在他完成儀式之前,有多少“幸運”來客在知道自己進了幽靈城的真相之后會被嚇個半死……嗯,至少我們能肯定的是克萊恩起碼不會傷害他們


Sam_SG

I wonder if Bansy Harbor is a Marionette Town set up like Utopia was but the creator was corrupted during the process. Like some of the marionettes got corrupted by an outer and affected the town creator.

不知道班西港曾經(jīng)會不會是類似烏托邦的秘偶小鎮(zhèn),但它的創(chuàng)造者在途中被污染了。就像是某些秘偶被外神污染了,然后影響到了創(chuàng)造者之類的。


(回復樓上)Bone_God

I'd say it's very unlikely, since they were supposed to be descendants of the Medici family and somehow used to help the red angel trio recover

我感覺這不太可能,因為他們應該是梅迪奇家族的后代,并且曾經(jīng)用了不知道什么方式來幫助三合一紅天使恢復力量


Sinfish

Remember when Klein was dealing with the psychological horror of anybody possibly being Amon?

還記得克萊恩當初想辦法克服自己“看誰都像阿蒙”綜合征的時候嗎?


(回復樓上)nrader

Now Klein himself is psychological horror, lol.

現(xiàn)在克萊恩自己也成為別人的這種噩夢了,哈哈哈哈。


【1330章(倒吊人-64章)搬入】——本章說

【在幾個月前,他還是活躍于迪西海灣費內(nèi)波特部分的情報人員,立下了不少功勞,如今已成為序列7的非凡者,歸屬于軍情九處內(nèi)務行動部?!?/p>

Dex2

Ah, the good days. I recall when Klein became a seq 7, Magician and got all those cool powers...

啊,真懷念那些過去的美好時光。我想起了當初克萊恩才剛成為序列7魔術師的時候,他剛獲得那些超酷的能力……


【可是,他沒有辦法阻止,他不可能像羅思德群島新政府宣傳的那位“海神”一樣,改變天氣?!?/p>

Dex2

Haha, such a nice reference. Reminds me of the time Klein had just gotten the Sea god sceptre and some people were praying on a ship caught in a storm. In an instant, Klein calmed the storm ??. It's like having an ever present weather control

哈哈,這個引入方式不錯。讓我想起了克萊恩剛剛獲得海神節(jié)杖的時候,有些人在一艘陷入風暴的船上向他祈禱。然后克萊恩一瞬間就平息了那場風暴。就像是手里有一個永久生效的天氣控制器一樣。


Jak0b

What do you guys think the extant of a sequence 2 Weather Warlock's powers are if a sequence 3 can cause and calm storms?

你們覺得,如果序列3的能力就能制造和平息風暴的話,那序列2的天氣術士能力的擴展效果會是什么?


【他唯一能做的就是祈禱,向“風暴之主”祈禱?!?/p>

BreakBreakBreak

wrong way to pray:Lord of Storms... true way:Leodero! then he will use his lightning dispel rain clouds

錯誤的祈禱方式:風暴之主啊……

正確的祈禱方式:列奧德羅!

然后他就會用他的閃電劈開雨云了。


【“該死!”列車長咒罵了一句,“這是哪個站?”】

Solterage

Somehow reminding me of Kisaragi Station I read from Doomsday Wonderland.

不知為何讓我想起了《末日樂園》里的如月車站。


(回復樓上)faimherb

Klein could join Sanjiu's demolition company, his resume is impressive like hers with all the places he demolished

克萊恩應該加入林三酒的拆遷公司,他一路走來拆遷過的所有地方要是寫在簡歷上,輝煌程度和她的可不相上下


Shtriya

utopia station

烏托邦站


【“烏托邦!一個小站!接下來你們自己安排!”那工作人員喊了幾聲就提著玻璃馬燈跑向了站臺另外一端,“我得給后面的列車信號!”】

Agm_18thlord

Its klien doing this but it still gives the chills

雖然我知道這是克萊恩操作的,但還是讓人起雞皮疙瘩了


【當然,他們肯定也是收到電報才知道前面區(qū)域已被大暴雨籠罩?!?/p>

Dex2

The interesting thing is that, not only is Klein using grafting to get people here via various means, he is likely the one causing the storms to block people or cause them to deviate to his city.

有意思的地方是,克萊恩使用了嫁接的手段讓人以各種方式抵達這里,但不僅如此,他很可能也是制造了風暴的那個人,讓人沒法趕路或者被迫偏離航道到他的城市。


(回復樓上)tomi97origin

Well he has the Sea God scepter.

嗯,他手里有海神節(jié)杖。


【“好吧……”車夫頗有點失望地回應道,“那去‘鳶尾花’旅館吧,不會有什么人騷擾你?!薄?/p>

Jack_N_Mikhail

nO oNe wiLL dIsTurB. eVeR~

絕~對~不~會有人來~擾的喲~


【他謹慎地沒點酒精飲料,要了杯據(jù)說是本地特產(chǎn)的“氣泡冰茶”,并配了份帶蘋果汁的炸豬排?!?/p>

bookoflogos

Soda or sprite???

可樂還是雪碧?


(回復樓上)YuriLover212

Root Beer

是沙士啤酒

【或者又稱根汁啤酒,但其實一般并沒有任何酒精成分,只是碳酸飲料】


Braccer1

Drool

流口水了


【那塊豬排炸得鮮嫩多汁,香味濃郁,而澆上去的蘋果汁帶著微酸的口感,消去了大部分的油膩;氣泡冰茶自有種清爽的感覺,分外可口……】

Frosty_Wings

The food is literally cooked by an Angel, after all.

畢竟這頓飯可是貨真價實的天使制造。


Solterage

Klein is on the path to create the second Foodaholic Empire.

克萊恩在創(chuàng)造第二個吃貨帝國的路上漸行漸遠了……


(回復樓上)Dex2

Indeed. This is one area he wouldn't let his city be lacking

的確。畢竟是出自他手的城市,在這個領域肯定不會缺席


(回復一樓)BreakBreakBreak

No Chinese dumplings nor Tso's Chicken,hes just love delicary

沒有水餃,也沒有左宗棠雞,他只是喜歡迪西風味而已


【這位二十出頭的小姐嘴唇囁嚅了一陣后,用夢囈般的語氣道:“我殺了人……”】

usernamenotfound

Self harm with extra steps.

只不過是自殘過程的額外步驟罷了。


faimherb

Klein is expediting his marionette town acting via hotel murder mystery. now there's one less life to complete as it has come to an abrupt brutal end and has made a connection to a real live person.

克萊恩這是在通過制造旅店謀殺疑云的方式加速他的秘偶小鎮(zhèn)扮演啊。現(xiàn)在小鎮(zhèn)里又少了一個人,他的故事就這么突然畫上了一個草率的結尾,而且同時還和一個真實存在的人類立刻建立了聯(lián)系。


LS10

Dinner AND a show. Just saying, would be a perfect opportunity for a certain detective to hit the stage.

一頓晚飯,一場盛大演出。只是吐槽一下,如果某位偵探能登上舞臺演出就好了,這會是個完美的表現(xiàn)機會。


NovelsGlutton

Did Klein reject someone looking for a call girl?!

所以這難道是因為克萊恩拒絕了某人叫xxxx的要求嗎?!


【1330章(倒吊人-64章)搬入】

Chef_C

Alfred is going to tell the Evernight Church about Utopia and I bet other stories of Utopia being reached through another means than the sea, like the train station, will reach them than Leonard is going to be given the case to investigate like all the other ones related to Klein and the Tarot Club have been. Than he’ll cover it up... again... If that does happen I’ll start to question whether or not Leonard actually has to work to do his job, he just has to procrastinate and make sh*t up to get paid.

阿爾弗雷德肯定會把烏托邦的故事告訴黑夜教會,而且我打賭其他的烏托邦故事也會以各種方式流傳在海上,就像是之前火車站的事情一樣,最后倫納德會被派去調(diào)查這類案件,就像是之前其他和克萊恩還有塔羅會相關的案件一樣。然后他會再次幫忙遮掩……如果真是這樣,那我感覺倫納德其實根本不需要好好上班了,他反正只需要拖延時間和亂編謊話就可以領工資了……


(回復樓上)chillytaka

I think it is what Klein want, by attracting the attention of the goddess he might be hoping for Arianna to come and give his city some concealment

我覺得這正是克萊恩想要的,能吸引女神的注意力,也許他還希望阿里安娜能過來給他的城市加點隱秘效果呢


Ozwin

Klein must be really missing those police and detective shows... Omg controlling a whole small city means he could do about any genre he wants whenever he wants?, even at the same time. Quick make a big song and dance number that mysteriously draws in all the passersby around!

克萊恩一定很想念那些jf探案節(jié)目吧……天啊,控制一整個小城市意味著他完全可以實現(xiàn)他想要的任何類型的情節(jié)了!而且甚至一切都可以在同一時間上演??旄銈€大型歌舞劇,還能神秘地吸引到各種路過的游客的那種!


(回復樓上)Gopher

Holy s**t does this mean all Bollywood movies are actually Attendants of Mysteries acting out their marionette towns?

臥槽,這是不是意味著所有的寶萊塢電影其實都是詭秘侍者在用他們的秘偶小鎮(zhèn)做表演?


Tetractys

The "wife" probably discovered that her "husband" was cheating on her or something. At any rate, this is a wonderful little window into Klein's script-writing.

這個“妻子”可能之前發(fā)現(xiàn)了她的“丈夫”出軌了之類的。不管怎么說,這都是一扇讓我們得以一窺克萊恩書寫的劇本里美妙風景的小窗口。


(回復樓上)Chef_C

Just like with any task you’re being forced to do, Klein’s just trying to have fun with it.

就像你玩游戲的時候被強迫做的那堆任務一樣,而克萊恩只是想要這樣爽一爽而已。


(回復一樓)HeinousFox

Or you can change the "husband" to a visitor since locals probably won't stay in a hotel. In other words I am saying Klein is going as far as killing to not perform the deed! ??

或者你可以把“丈夫”換成游客,因為本地人一般不會住旅店吧。換句話來說,我的意思是克萊恩現(xiàn)在為了不履行“契約”已經(jīng)到了不惜殺人的地步了!233333

【以防有人不記得契約是啥了 – 他們說的契約指的是克萊恩的秘偶進行的工作】


Byakuei86

lol that was cliche Klein XD involving the visitor as "white knight" for damsel in distress even in murder case to boot... hopefully this dude didn't fall for this marionette or else it will be bad for him

哈哈哈哈哈這個也太狗血了克萊恩XD一個旅客作為“白馬王子”拯救落難少女,甚至牽涉進謀殺案……希望這個老哥不要因此愛上秘偶了,不然對他來說可不太妙


(回復樓上)Mapaglarong_Haraya

This reminds us of Klein in his starting days as a beyonder, where the beginning is just like an ordinary incident but then when you realize that you're caught in a greater scheme of things that you will feel that the world is fearsome

這讓我們想起當年克萊恩剛開始做非凡者的時候,一切開頭就像個普通的事件,但當你意識到你被卷入了一個更大的陰謀的時候,你就會感覺整個世界都變得無比恐怖。


Mapaglarong_Haraya

Kkein is now the director of his own show, where he directs the actors and provide the necessary roles for guests to his Utopia

克萊恩現(xiàn)在是自己節(jié)目的導演了,他能指揮演員做任何事,還能給來到他烏托邦的客人們?nèi)我庖粋€需要扮演的角色。


Aby55

Lmao at the food descriptions...classic Klein

這段食物描寫我笑死了……不愧是克萊恩


sdidelot6982

Female Klein didn’t want to have relations with her husband (also Klein) so she stabbed him?...

女克萊恩不想和她的丈夫(也是克萊恩)xxxx所以她捅了他?……


PyCode

You know how there's an Evernight Cathedral in the city? I really hope that if someone goes in there, it will seem like a normal cathedral, but secretly all the priests are praying to The Fool.

你知道城市里有一個黑夜大教堂嗎?我真的希望如果有人進去了,里面能看起來像個正常的大教堂,但暗地里所有的牧師都其實在向愚者祈禱。


【1331章(倒吊人-65章)助人為樂】——本章說

【“確定已經(jīng)死了嗎?”文德爾平和地提出了一個問題?!?/p>

jckars

Oh yes! He was dead long before he was "alive" today

哦是的!他在他今天“活著”的時間之前就已經(jīng)死了很久了。


【“如果還有救,需要立刻送醫(yī)院?!蔽牡聽柕目谖蔷拖裨趯颊呒覍僬f話,而不是一名兇手?!?/p>

jckars

Klein : oups! I knew I forgot to construct something..

克萊恩:哎呦!我就知道我漏了東西忘記編了……


【“確實已經(jīng)死亡?!薄?/p>

chillytaka

just so you know, everyone around you is dead as well...

只是想告訴你,你周圍的所有人都是早就死了的……


Totem

1 done, 4999 to to. The pace is good, we can do it without volcanoes.

掛了1個,還剩4999個。這個節(jié)奏不錯,這樣沒有火山噴發(fā)我們也能搞定了


【“翠西……”那位野性與清純皆備的小姐低聲回答道。】

Shtriya

huh?

哈?


(回復樓上)Dex2

The attitude part is referring to how she had to be stern with the guy who smacked her xxxx?back then

野性的部分大概是說她當年面對打她xx的人的時候有多兇吧

【這里“野性”譯成了attitude】


(回復樓上)Shtriya

nah , i was just thinking about that if she is really same tracey .

不是,我只是在想她是不是真的就是同一個翠西。


Gross_Toad

. . . I can't help but think of Tiss and Admiral Tracy now.

……我不禁想起了特麗絲和海盜將軍特蕾西


Yellow_Lemon

You AGAIN!?

又是你?!


【于文德爾而言,最初過來查看動靜只是出于一位紳士的習慣,其實完全沒有深入摻合的想法,畢竟他還肩負著任務,可翠西小姐那種茫然、脫離、強作冷酷的態(tài)度讓他產(chǎn)生了一些憐憫的情緒。這是一個男性的正常反應?!?/p>

Silver_Draconis

"the man felt a sense of pity, this was a completely reasonable event"

“這個男人心中感到一些憐憫,這是一個完全合理的事件”


【文德爾微微點頭道:“正當?shù)姆佬l(wèi)是符合法律規(guī)定的,我可以向警察證明你們事前正發(fā)生激烈的爭吵,并且出現(xiàn)了打斗,很顯然,在這方面,男性是天然占有優(yōu)勢的。我不是歧視女性,而是科學和經(jīng)驗都這么告訴我們?!薄?/p>

Shtriya

ur logic is going to puff?? in air after some time mister ????????

你這個邏輯在一段時間之后就會“噗”地一聲消散在空氣里????????


Byakuei86

woman can kill just as fine as man this day especially trough scheming... they can do it better than man XD not making it woman look bad but many man can't resist honey trap and even i might fall for it if my wife is not a ferocious tigress when she got angry.. beside woman this day ain't that so soft persimmon some of em even learn self defense art

現(xiàn)在女性和男性一樣都會殺人,尤其是通過各種謀劃……她們有些時候可以比男性還要厲害XD不是說女性看起來不行,但很多男的都沒辦法抵抗美人計,甚至我也可能會上當……我老婆不生氣的時候也不會變成母老虎……除此之外現(xiàn)在的女性也沒那么軟柿子,很多人甚至都學過防身武術


ozush

eh, are the commentators here gonna ignore the fact that men in general are indeed physically stronger than women? this is just how it is. a reasonable outcome of millions of years of human history where men hunted tigers and women cooked them

呃,這里留評論的某些人是真的要無視男性的身體通常來說就是要比女性強壯的事實嗎?現(xiàn)實就是這樣啊。人類歷史幾百萬年演變出來的合理結果就是,男人獵殺老虎,女人料理老虎


(回復樓上)BreakBreakBreak

and Tiger plays Golf

然后泰格還會打高爾夫

【知名高爾夫運動員泰格·伍茲的?!?/p>


CringePlum14

of course, naturally??

當然啦,天然就有優(yōu)勢呢


【她就像在回答警察先生的提問,眸光中帶著些許希冀和悲傷地說道:“我是,呵,我是他的情婦?!薄?/p>

HeinousFox

Ohh, I guess I was too naive saying that locals don't frequent hotels. Quite naive indeed.

哦哦哦,我猜我之前說本地人應該不常去旅店這話有點太天真了。確實很傻很天真。


【“剛才,他說離開他只有一個辦法,那就是死亡,然后他毆打我,并拿出了匕首,后來,后來的事情你都知道了……”】

RingoBrown

Didn’t this happen to the real Tracey that Klein met?

這不是也發(fā)生在克萊恩見過的那個真特蕾西身上了?


(回復樓上)BayaniBear

Who do you mean? The only ones I can think of are Admiral Tracy and Trissy, both of the demoness pathway.

你說哪個?我唯一想得起來的特蕾西就是海盜將軍,還有特麗絲,她們倆都是魔女途徑的


(回復樓上)Anna_94

xio friend perhaps

也許他說的是休的那個朋友


(回復二樓)RingoBrown

There was another Demoness called Tracey that Klein met. Klein killed her and divined her spirit and saw her giving Trissy the potions and stuff. She was in an affair with a politician if I recall ??

克萊恩遇到過一個魔女叫翠西??巳R恩殺了她,然后占卜了她的靈魂,看到了她給特麗絲魔藥和材料什么的。如果我沒記錯的話她之前就和某個z客有一腿


(回復樓上)Damick

you mean Shermane

你是說雪曼


(回復樓上上)Damick

AH, no, I remember now, he was either Sherlock Moriatry or Klein

啊,不,我記起來了,他那時候既不是夏洛克·莫里亞蒂也不是克萊恩


(回復樓上)YuriLover212

He was still Tingen's Nighthawk back when he met and killed Tracey. I think.

他遇到翠西并殺掉她的那個時候還是廷根的值夜者。好像是。


(回復四樓)Dex2

I don't think she was called Tracey but rather Sharon ??

我不覺得她叫翠西,更像是雪倫吧?


(回復樓上)RingoBrown

Yup, you’re right! It was Sharon. I got mixed up with the similar spelling of other characters. ??

沒錯,你說得對!就是雪倫。我把她和其他名字類似的人物混在一塊了。


(回復樓上上)ThisDaddy

Sharon, Miss Sharon?

莎倫,你說莎倫小姐?


(回復樓上)Dex2

There is a difference even on spelling. There was: - Madam Sharon, the demoness who killed a certain mint of parliament back then as was killed by Klein, Captain Dunn etc. - Miss Sharron (double "r") who is Klein's friend and of Prisoner Pathway

拼寫上有點不一樣。

-雪倫夫人,在過去殺掉某個議會議員的魔女,后來被克萊恩,還有鄧恩隊長一群人所殺。

-莎倫小姐(兩個r),她是克萊恩的朋友,囚徒途徑


(回復樓上)RingoBrown

Yup. That’s how I got mixed up. There were some characters with similar names but different spelling. Sharon/Demoness. Sharron/FMC. Tracey/Marionette Tracy/Demoness. I got the Demoness mixed up.

沒錯。我就是這么搞混的。這書里有些很相似的名字,但拼寫有些微的不同。雪倫/魔女,莎倫/主角的朋友。翠西/秘偶,特蕾西/魔女。我把魔女們搞混了。


(回復二樓)Jason_Liogas

It's the demoness from the beginning which killed a banker? while having sex

是故事剛開頭那個殺掉銀行職員的魔女?就是在他們那啥的時候殺的


BreakBreakBreak

Tracey(Klein actually,a miracle involker):I am a miracle involker,talk about your wish The man:....that was death Tracey:strange wish...but ok,if thats what you need..

特蕾西(其實是奇跡師克萊恩):我是一個奇跡師,跟我講講你的愿望吧。

男人:……我想死。

特蕾西:真是個奇怪的愿望……但沒問題,如果這就是你想要的……


【時間流逝中,文德爾看見有孕婦被緊急送入產(chǎn)房,似乎出了點問題,需要手術幫助。】

MMarci

Uhh is Klein about to give birth to himself and be born? xD Though threre are complications so maybe he plans on skipping that awkward situation. :D

呃啊難道克萊恩要自己生自己了?不僅生還被生?XD不過這有點復雜,所以也許他的計劃是直接跳過這種尷尬的情況:D


Pl4yful_5k3p71c

[[I get it]] [[transmigrators are all quite the same]] [[shameless parody]]

【我懂了】【穿越者們真是相似】【都是無恥的抄襲】


【過了一陣,他聽見了嬰兒啼哭的聲音,那是新生命來到這個世界的宣告,而這個時候,翠西剛好出來?!?/p>

Anna_94

LMAO KLEIN GIVING BIRTH ??????????

哈哈哈哈哈哈克萊恩生啦


(回復樓上)HeinousFox

Oh god, what is you, an outer deity from the cosmos trying to corrupt us? ALL THIS IS ONLY MARIONETTES MY FELLOW READERS, DON'T GET CORRUPTED! ??????

我的天啊,你是什么人,外神從星空派來污染我們的存在嗎?這一切都只是秘偶我親愛的讀者同志,不要被污染了?。。?/p>


ox_voice

recycling worms

回收靈之蟲中


MMarci

Oh my question prevoius line was answered pretty fast xD Congratulations Klein you gave birth to Klein Junior xD

哦,我之前的問題這么快就被解答了呢XD恭喜克萊恩,你生下了一個小克萊恩XD


【作為曾經(jīng)的“治安官”,他對自己走過的路線有著神秘學意義上的記憶能力,根本不擔心會在陌生的小城內(nèi)迷路?!?/p>

BarabanPlato

As he mentioned that he was at Sequence 7, this confirms he’s an Interrogator

他之前也提到他是序列7,所以實錘了他是審訊官


【嚴格來講,我已經(jīng)違背了執(zhí)行任務時的守則,但面對那樣一位小姐,怎么能不提供幫助?這是一個紳士該有的修養(yǎng)……文德爾略感懊惱,但一點也不后悔。】

Anna_94

The entire Storm believers not only they are gamer but also M'Lady no wonder Leodero is a fricking simp ??

這群風暴的信徒不僅都喜歡打游戲,還都喜歡當舔狗……怪不得列奧德羅是個該死的癡漢23333


(回復樓上)HeinousFox

I really want to defend my fellow gamers... but I simply can't because always when there is a girl involved things don't turn out well.

我真的很想為我的游戲死宅同志們辯護一下……但我真的沒辦法,因為每次有女生牽涉進來之后事情的結果總是會變得很糟糕。


(回復樓上)Bone_God

lol "girl gamers" like Belle Delphine

哈哈哈哈,“女玩家”,就像貝黛芬那種嗎

【Belle Delphine,知名網(wǎng)紅,呃……網(wǎng)黃?就是聲稱自己是電玩少女但是會開網(wǎng)店賣自己洗澡水和推廣onlyfans那種】


【呼嘯的狂風減弱了不少,文德爾在滴滴答答的雨聲里聽見了孩子的哭喊聲、夫妻的爭吵聲、鋸木頭般的小提琴聲、斷斷續(xù)續(xù)的抽泣聲、樓上來回走動的腳步聲和時而壓著嗓音時而忘記控制的討論聲?!?/p>

HeinousFox

Hmm... is this Klein being impatient? Is he trying to speed up the ritual? Also, I wonder if the play keeps going or it stops if there is no one around, it was quite the timing for the children birth, I wonder if it was something like a plot that only happens when someone is around.

唔……所以這是克萊恩不耐煩了嗎?他是想要加快儀式的進度嗎?而且,我在想如果周圍沒有別人的話,這出戲到底是會繼續(xù)演還是就停了,現(xiàn)在這個時機有小孩出生也太剛好了,不知道是不是類似只有有外人在的時候才會觸發(fā)的情節(jié)之類的。


(回復樓上)Dex2

I believe it keeps going even when there aren't people around

我相信周圍即使沒人這出戲也會繼續(xù)演的。


Kioga

It makes sense, but did you really need to go all out this time?

這也說得通,但你這時候真的需要全力出動嗎?


【文德爾的精神一下繃緊,只覺外面的風聲和雨聲驟然停止了?!?/p>

Jack_N_Mikhail

Gg


faimherb

hehe time to break more rules. open it and read the interesting "Utopia pamphlet"

呵呵是時候打破一些規(guī)則了。打開它,然后讀讀這有意思的“烏托邦小手冊”吧


LazyOracle

yeah that would do

是的這樣也行


【1331章(倒吊人-65章)助人為樂】

Tetractys

It is the middle ground between light and shadow, between science and superstition, and it lies between the pit of man's fears and the summit of his knowledge. This is the dimension of imagination. It is an area which we call the Twilight Zone.

它是光與暗,科學與迷信之間的交界,位于人類恐懼的深淵和知識的頂峰之中。它就是想象力的維度。也是我們所稱的,迷離境界

【出自電影迷離境界/陰陽魔界】


Demoneastz

Now Wendel, enjoy the Horror!

現(xiàn)在,文德爾,享受恐懼的滋味吧!


(回復樓上)Chef_C

Thought you were having a nice night in a small town (murder aside) now you gonna have to freak out all night about whether or not something is going to get you. Nothing will and he’ll be fine but he doesn’t know that??

你以為你在一個小鎮(zhèn)上度過了一個美好的夜晚(除了謀殺案之外),現(xiàn)在你在今晚剩下的時間里都要嚇個半死,擔心會不會有什么東西冒出來抓你了。其實不會有,他也不會出事,但他不知道呀~


Byakuei86

kudos Klein that was a good soap drama... poor guy he finally he realize that he is in the eye of the storm XD bet this will leave deep trauma in him

向克萊恩致敬,這是一部不錯的肥皂劇……可憐的家伙,他終于意識到他現(xiàn)在其實就在暴風眼正中了XD我打賭這事肯定會給他留下深重的心理陰影


HeinousFox

LMAO That's probably is the information about the "ghost town" that was just made being delivered, he probably didn't read and thus don't know about it. Now, how much he knows about things that is better to not know much? If he knows enough he may think this document in itself makes he comes here and thus won't dare read it in fear of knowing about something that will come after him in this town. Or he may not know enough and read it and be even more terrified about everything around him than now. In either case he is not going to sleep again. Hahaha

哈哈哈哈哈,他負責遞送的可能就是新出來的“發(fā)現(xiàn)鬼城”的情報,他可能沒有看,所以就不知道這件事?,F(xiàn)在,對于事情真相他最好知道多少呢?如果他知道的足夠多,他可能會覺得這個文件就是讓他來到這里的原因,所以就不敢打開讀了,因為不敢知道接下來在這個鎮(zhèn)子里他會遭遇什么?;蛘咭苍S他知道的不夠多,然后對身邊的一切都產(chǎn)生了更多的恐懼。不管怎么樣,他都沒法繼續(xù)再睡了。哈哈哈哈哈


Heshin

Lol I can't help but think is klein using the mosquitoes, roaches and rats as survalence or is he having the little guys pray so he can have a top down view.

哈哈哈哈哈,我總是忍不住想,克萊恩的蚊子,蟑螂和老鼠到底是用來做監(jiān)控的,還是用來做祈禱的,這樣他就可以用上帝視角觀看全城了


(回復樓上)faimherb

If so, then the walls they have ears ??

如果真是這樣,那這里的墻怕是都長耳朵2333


Mapaglarong_Haraya

Wendel would gonna have a sleepless night from then on....That's a complete horror story, you shouldn't pry into something you're not supposed to

這一刻開始文德爾今晚注定無眠了……這完全就是個恐怖故事,不該看的東西你就不應該偷看


Sankara57

Man, cant imagine the horror of realising everything you thought true was just a lie

天啊,如果你意識到你以為的真實都是假象,那個瞬間的感覺得有多恐怖,我都無法想象


【1332章(倒吊人-66章)半夜驚心】——本章說

【暴風雨導致蒸汽列車臨時停站是常有的事情,可??康哪莻€站點和他手中的機密文件有關系卻絕非巧合可以解釋?!?/p>

Jak0b

If this guy was the main character we would all be terrified reading his story.

如果這個家伙是主角的話,那他這本書估計還挺心驚肉跳的。


【這或許不是一個存在于現(xiàn)實世界的城鎮(zhèn)!】

BreakBreakBreak

well ,if you ever read webnovel,you would just see it as your Chance

嗯,如果你看過網(wǎng)文的話,你就知道這其實是奇遇啊


【他本能就要起身,可最終還是控制住了自己,沒有盲目做出激烈的反應?!?/p>

BreakBreakBreak

That's not pretty Storm believer,but in a sense,its very Storm-like Beyonders,I mean do nothing and let yourself always late to keep safety

這看起來可不太像是風暴老哥的信徒啊,但某種意義上,又非常風暴老哥,我的意思是,啥也不做,然后順其自然地遲到,就能保證安全了


【這是因為他感覺窗外的黑暗里,樓上的房間內(nèi),門邊的走廊中,有一雙又一雙眼睛在注視著自己?!?/p>

Dex2

Haha, many Kleins are "sensing" you

哈哈,許多克萊恩正在“感知”你呢


【——那里至少絕大部分是正常人,而城內(nèi)到處都是危險?!?/p>

Day_Moon

most people here are normal I see....

我看這里的大部分人也很正常……


【文德爾邁入走廊時,腳下的木制地板隨之發(fā)出了輕微的吱嘎聲,這在無比清冷寂靜的夜晚是那樣的明顯,傳出了很遠很遠。】

BreakBreakBreak

horror film,especially Hitchcock like flims love thus kind shot to spread horror air in common scene

恐怖片,尤其是希區(qū)柯克風格的片子最喜歡搞這種鏡頭,來在普通的場景里植入恐怖氣息


【“先生,你要,去哪里?”一道略顯斷續(xù)的男性嗓音隨即傳入了文德爾的耳中。】

mirari

There are many commas in the raw, just like the Bansy Bay.

生肉里這段話可是有很多逗號的,就像是在班西港那時候一樣。


【此時的旅館大廳,沒有一個人存在,所有物品都藏于黑暗中,被外面的些許光芒照出了模糊的輪廓,就像是一只只擇人欲噬的怪物。】

Kioga

Well, one little bit of info can change the whole exper, can't it?

嗯,只是多了一點小小的信息,就能改變整個環(huán)境的體驗,不是嗎?


(回復樓上)Pl4yful_5k3p71c

[[what were these marionettes before?]]

【可這些秘偶之前都是什么東西來著?】


【“烏托邦電報局”】

BreakBreakBreak

AhIperhaps already got what would happen

啊,我也許已經(jīng)知道接下來會發(fā)生什么了


【這讓文德爾時而覺得里面根本沒有人,時而認為不止一個人?!?/p>

Jack_N_Mikhail

just like Bansy Bay ??

就像班西港那時候一樣


BreakBreakBreak

he...has...a...head...and...a...monocle

他…長著…一個…頭…還有…一個…單片眼鏡


【突然,那呼吸聲徹底停止了。】

Kioga

You go take a look and it's just a heavy sleeper almost snoring his dream away

你去看看吧,應該只是一個睡覺愛打鼾的人差點把他的美夢吹飛了而已


【“你在這里,做什么?”低沉暗啞的嗓音隨即響起。】

BreakBreakBreak

I am peeing,if you dont believe just touch my pants!

我在撒尿呢,你不信,摸摸我褲子就知道了!


【“我不是紳士。”那位站臺工作人員不是太友好地回應道。】

BreakBreakBreak

lampooning!

又在自我吐槽!


【盥洗室內(nèi),煤氣壁燈照耀下,文德爾用了近一分鐘才緩解了身體的緊繃,成功地尿了出來?!?/p>

Tetractys

If you knew you were being stared at by hundreds of eyes, would you be able to pee on command? ??

如果你知道你正在被幾百雙眼睛盯著,你還能成功尿出來嗎?


(回復樓上)BreakBreakBreak

I would pee even earlier tbh

說真的我可能會尿得更提前一點


【而那名站臺工作人員竟沒有發(fā)現(xiàn)這點,或者說,已經(jīng)發(fā)現(xiàn),卻出于未知的目的沒有揭穿!】

Bubba970

In reality: "I'm not paid enough for this s***" "But I'm so suspicious!" "..and this affect my pay how?"

現(xiàn)實:“工資就這點有必要搞這么麻煩嗎”“但我真的很可疑?。 薄啊赃@能對我的工資有什么影響嗎?”


(回復樓上)Jack_N_Mikhail

"Amateur” said Klein rolling his eyes

“真是外行”,克萊恩翻著白眼說。


BreakBreakBreak

fight with the air,alright you win

虛空打靶是吧,行吧你贏了


【1332章(倒吊人-66章)半夜驚心】

Byakuei86

lol poor boy he really been played hard by Klein XD he was tease by Klein multiple time until he reach the train

哈哈哈哈哈可憐的孩子,他真的被克萊恩耍得很慘XD他自從下了火車已經(jīng)被克萊恩戲弄了好幾次了


Looogan

The scene at the telegraph office.. isn’t that what happened in Bansy harbour?

在電報局的那一幕……這不就是發(fā)生在班西港的事情嗎?


Ozwin

Don’t worry pal, Klein might mess with you a little, but he is a very reasonable person. Just be a good little terrified beyonder and let an impression be left on you for His ascent.

不用擔心伙計,克萊恩可能是會搞你一陣,但他還是很通情達理的。只要你好好做一個被嚇壞的小非凡者,給他的晉升留下足夠的印象就好。


(回復樓上)SaintBookwormLich

Yeah, maybe Klein already having the feedback from the experience of the poor Wendel, is improving the AI of the NPC... I mean, the act of the marionettes. ??

是的,也許克萊恩已經(jīng)從可憐的文德爾的經(jīng)歷中獲得了反饋,還在提升npc的ai……我是說,秘偶的表現(xiàn)。


Tetractys

If a visitor discovers something is amiss and experiences horror, what happens to the digestion? For a bizarro sorcerer, that might be helpful, but according to the description of the ritual, this might be counterintuitive. After all, the goal is to Fool others. Oh well, you can't fool everyone all of the time.

如果來訪者發(fā)現(xiàn)了不對勁的地方,然后被恐怖故事驚嚇了,那對消化有什么效果呢?對于詭法師來說,這可能有點幫助,但根據(jù)儀式的描述來看,這個可能有點反直覺(不直接)。畢竟,主要目的還是為了愚弄他人。哦,好吧,你也不可能一直愚弄所有人啊。


(回復樓上)Sollkiri

Klein does need to portray a real city with its very own community and scary stories.

克萊恩的確需要描繪一個真實的城市,里面有自己獨特的社區(qū)組成和恐怖故事才行。


(回復一樓)Chef_C

I’d assume Klein would be aware of other beyonders, especially trained official ones, would notice that something was up and planned accordingly. Just noticing that something is up probably isn’t enough to really mess the ritual up as it can be explained away as local supernatural nonsense, there been plenty similar towns like that up till now. As long as Klein doesn’t antagonize anyone (which he obviously isn’t/won’t) the official beyonders will most likely leave it alone. Especially if the investigation ends up being handled by Leonard.

我會假定克萊恩已經(jīng)意識到了其他非凡者(尤其是受過訓練的官方非凡者)會注意到某些奇怪的事情,并且已經(jīng)做了相關的應對方案了。如果只是注意到有奇怪的事情發(fā)生可能還不足以真正擾亂儀式,因為這完全可以被解釋為當?shù)氐某匀滑F(xiàn)象奇談,目前為止見過的很多類似的城鎮(zhèn)都有。只要克萊恩不針對任何人(而且他顯然也不會),官方非凡者很可能就會睜一只眼閉一只眼。特別是如果調(diào)查任務最后還交到了倫納德手里的話。


(回復一樓)Sam_SG

First, this has nothing to do with digestion, this is the potion ritual, he's already fully ingested Miracle Invoker. The potion rituals for the most part help you not go crazy after drinking the potion. I assume this town will somehow leave an anchor in the spirit world which he'll need to keep his sanity as a Sequence 1. Also there's probably a big difference between "something about this town is mysterious" and "these aren't real people". I would say if anything, this might help digestion.

首先,這個和消化無關,這就是魔藥的儀式,他已經(jīng)完全消化了奇跡師魔藥。魔藥儀式大部分是為了幫助你在喝下去的時候不會瞬間瘋狂的。我猜這個城鎮(zhèn)應該會以某種方式在靈界留下一個錨,然后克萊恩就需要它來幫自己在序列1之后保持神智了。而且,可能在“有神秘隱藏的小鎮(zhèn)”和“一個沒有真正活人的小鎮(zhèn)”這兩個概念之間還有另外一個很大的不同。我覺得如果真是如此的話,那這個不同應該就能幫助他進行消化。


Sollkiri

Thus the series of creepy unfortunate events continues!

所以,一系列聳人聽聞的悲慘故事還在繼續(xù)!


CrimsonMoon

I wonder how Alfred would feel if he knew he is on the same sequence as a dog lmao~

不知道阿爾弗雷德如果知道他和一條狗是同序列等級會是什么反應,哈哈哈哈~


SaintBookwormLich

Well, not exactly a starter town, abd clearly the NPCs needs a little more work on their AIs... but that was pretty scary... for those who notice the anomaly, of course ??

嗯,這也不能說是個完全的新手村,現(xiàn)在npc們的AI顯然還需要多來點改進什么的……但這已經(jīng)很恐怖了……當然這是對于那些注意到了異常的人來說2333


【1333章(倒吊人-67章)現(xiàn)身說法】——本章說

【“烏托邦的居民都是披著人皮的怪物,平時看起來很正常,但只要遇到邏輯盲點,就會表現(xiàn)出有異于普通人的一面,無視掉明顯存在問題的地方?】

Qwerty_Asdfgh_2225

Yes you guessed it right ????.They are monsters from Forsaken Land of God ????

沒錯你猜對了2333333,他們都是來自神棄之地的怪物哦~


【比起整個烏托邦的居民都是披著人皮的怪物,文德爾更樂意接受這個解釋。】

Kreox

Sorry, Wendel. I'm pretty sure most of them were monsters from the forsaken land of the gods. Many probably even have beyonder characteristics.

不好意思文德爾。我很確信他們大多數(shù)都是神棄之地的怪物。很多怪物可能甚至都有非凡特性呢。


(回復樓上)idoking12

and every single one of them can defeat a saint

而且每一個都能打贏圣者呢


【這一刻,文德爾心里再次涌現(xiàn)出了強烈的后怕情緒,只覺能活著離開烏托邦就是最大的幸運?!?/p>

Pl4yful_5k3p71c

[[what beautiful writing]]

【這段寫得真好】

【這段的英文譯文:At that moment, a strong sense of horror surged through Wendel’s heart again. He felt that it was his greatest blessing to be able to leave Utopia alive.】


【阿爾弗雷德環(huán)顧了一圈,笑著問道:“貝克蘭德最耀眼的寶石呢?”】

BreakBreakBreak

she is my wife now

現(xiàn)在她是我老婆了


(回復樓上)Bunnybell

Hmm, isn't that lyrics of song Alger singing back then? Are you his fan?

唔,聽著怎么那么像阿爾杰當時唱的歌的歌詞呢?你是他的粉絲嗎?

【這是把阿爾杰的歌=胡扯了嗎】


【這個過程中,阿爾弗雷德翻頁的動作越來越慢,到了最后,他直接回到開頭,又讀了一遍。】

Kreox

Alfredo.

阿爾弗雷多。

【這里英文版把阿爾弗雷德名字打錯了,多加了一個o】


(回復樓上)EmeraldMountain

He's chicken.

因為他是雞肉醬

【Chicken Alfredo是一種意大利雞肉醬,多用于作為奶油白醬搭配意面】


【這讓那個烏托邦的居民們顯得異常真實,并非阿爾弗雷德預想的那樣只是幻象?!?/p>

BreakBreakBreak

the fantasy Fors had?

是佛爾斯夢見過的那種幻象嗎?


【也許,烏托邦真實存在,那里的每個人都是真的,只不過,要想進入那里,必須在恰當?shù)臅r間恰當?shù)牡攸c……阿爾弗雷德微不可見地點了下頭,頗為感慨地收起了軍情九處反饋過來的調(diào)查報告?!?/p>

Dex2

Bingo!

猜對了!


B2dermawan

Fatamorgana might be a better name...

也許不該叫幻象,該叫復雜蜃景(法達摩加納)

【復雜蜃景(Fata morgana),也有直接音譯為法達摩加納,是一種不常見且形式復雜的海市蜃樓,一般屬于上蜃景,它只出現(xiàn)在正好在地平線上的一小段窄帶。這是個意大利語詞匯,取自亞瑟王傳說中登場的巫婆摩根勒菲,因為人們相信這些海市蜃樓是出自摩根勒菲的巫術。 在墨西拿海峽經(jīng)??梢?,她的巫術能制造顯示在空氣中的仙女城堡或虛幻的大地,用來引誘水手?!?/p>


【于他而言,這件事情到這里就算結束了,他完全沒有深入調(diào)查的想法?!?/p>

MMarci

Phew I was worried he would somehow end up falling in love with Tracey and need to get Audrey to treat him when Klien pulled the ' completely reasonable development' of the city's destruction :D

呼,我還擔心他會不會不知怎么的就愛上了翠西,然后克萊恩要是搞出了“完全合理的劇情發(fā)展”導致了城市被毀壞,還得派奧黛麗來治療他呢。


【“在我心里,你還是那個有點叛逆的少年。”霍爾伯爵笑了笑道,“你已經(jīng)是序列5的非凡者了?”】

Kioga

He is the same level as Susie, congratulations

所以他和蘇茜同一級別,真是恭喜呢~


【阿爾弗雷德一語雙關地回答道:“對,我已經(jīng)是一名真正的騎士了。”】

handwritten

The most dazzling jewel of Backlund has progressed past you, Sir.

先生,貝克蘭德最耀眼的寶石的進度可已經(jīng)超過你了。


(回復樓上)SilverCompass

her dog is on the same level with you, sir

先生,連她的狗都和你一個級別呢


【霍爾伯爵不再提這件事情,轉(zhuǎn)而說道:“你的妹妹也成為了非凡者?!薄?/p>

SilverCompass

her dog too, sir

還有她的狗也是,先生




【“看來奧黛麗的冒險有得到你的幫助。”霍爾伯爵略顯恍然地說道,“我希望你能找她談談,告訴她序列魔藥這條路有多么危險、瘋狂和痛苦,讓她就停留在當前層次?!薄?/p>

Freakzilla

You still think she's at 8/9? Too late! ??

你以為她還是序列8/9?一切都太晚了!


Yayando

Duude she's gonna give you a life lesson right there

大哥她接下來就要在這里給你好好來個教訓


KKplorm

If only you know her current status and what she knows and have done, you'll all die from shock! ??????????

要是你知道她現(xiàn)在的身份還有她都干過什么就好了,你們都會嚇死的!23333


lostwingman

Man they're really in the dark lol

天啊他們還真是跟瞎子一樣啥也不知道233333


(回復樓上)GALEFOX

yo! your reading this for the first time too? did you finish reading the novel already?

喲!你也是第一次看這本書嗎?你已經(jīng)把這本書追完了嗎?


BloodstoneOasis

Isn't Albert at Susie sequence lv. ? Since she is always at one lower then Audrey

阿爾伯特不是和蘇茜一個序列嗎?她可比奧黛麗低一個等級啊


【“沒必要,我想它應該不會偷聽我們的對話?!薄?/p>

BedroomEyes

Its not eavesdropping if you invite her to listen.

如果你邀請她聽了,那這甚至不能叫偷聽。


【等到奧黛麗給出了肯定的答復,阿爾弗雷德以開玩笑的口吻問道:“你現(xiàn)在能做心理領域的治療嗎?絕大多數(shù)非凡者,包括我,都需要這方面的幫助。嗯,忘了告訴你,我已經(jīng)是‘仲裁人’途徑的序列5‘懲戒騎士’。”】

AllanV

Haha! Is that something to be proud of? Even a dog can reach that level.

哈哈!這是什么值得自豪的事情嗎?連一條狗都能走到這個等級誒。


【已經(jīng)序列7了……阿爾弗雷德的表情逐漸變得嚴肅:】

BayaniBear

At minimum

是至少序列7


【這個過程中,他發(fā)現(xiàn)不僅妹妹奧黛麗聽得是專注,而且金毛大狗蘇茜也表現(xiàn)得非常安靜。】

handwritten

Uh oh he might have just find out that our queen is a beyonder, a dragon amongst dogs.

呃哦,他可能會發(fā)現(xiàn)我們的女王殿下已經(jīng)是個非凡者了,是狗中之龍


Shtriya

Arbiter pathway intuition??

仲裁人途徑的直覺2333


Skyfiend13

It's hilarious and ironic that Sushi is also seq5 ??

蘇茜也是序列5,這真是又搞笑又諷刺2333


【1333章(倒吊人-67章)現(xiàn)身說法】

lairfin

Next monday Xio : MI9 is talking about a mysterious town named Utopia Audrey : my bro told me about it! Klein : did they enjoy their stay? What did they think about the desserts? How would they rate it out of 5 stars?

下周一時。休:軍情九處都在議論一個叫烏托邦的神秘小鎮(zhèn)。

奧黛麗:我哥哥也跟我說了這個!

克萊恩:哦?他們玩的開心嗎?他們覺得我們這里的甜點口味如何?他們愿意給幾星評價呢?滿分五星啊。


Ozwin

When you unknowingly try to lecture an expert, but thankfully they humor you.

當你在不知情的情況下試圖對一個真正的專家進行說教,但他們一言不發(fā)的時候,只能說謝天謝地。


Damick

Well, although Audrey is stronger than him and has more knowledge of secrets, it is not wrong to say that he is more experienced than her. Not only was he a beyonder for longer, he fought in the war for months. I suppose she has much to learn from him, especially since he is giving advice for worry for his sister

好吧,雖然奧黛麗的確比他強,而且知道更多隱秘的知識,但要說他比她更有經(jīng)驗應該也沒問題吧。他做非凡者的時間更長,而且還參戰(zhàn)了好幾個月呢。我覺得她應該還是有很多可以從他身上學的東西,特別是他還因為擔心妹妹正在提供各種建議。


(回復樓上)Frosty_Wings

True, but Audrey probably killed more people than Alfred during the war. She went behind enemy lines (solo) and let loose a highly contagous mental plague, which probably caused thousands to kill themselves/each other.

的確,但奧黛麗在戰(zhàn)爭中殺的人數(shù)量可能比阿爾弗雷德還多呢。她之前深入敵后(而且是一個人),還放了一記傳染力超強的精神瘟疫,這可能導致幾千人自相殘殺或者自殺了。


(回復一樓)sneakykei

He have more experience but audrey has faced demigod a couple of time and have more knowledge due to tarot club

他經(jīng)驗是更多,但奧黛麗都面對半神好幾次了,而且因為有塔羅會,她的經(jīng)驗會更多


Chef_C

Alfred made a good decision to not bother Utopia. Just like with everything it doesn’t matter how weird, creepy, or disturbing something is if it doesn’t mess with you, you don’t mess with it and everyone stays happy and presumably sane.

阿爾弗雷德沒去干擾烏托邦的事情,算是做了個正確的決定。就像是其他的那些瘋狂而詭異的事情一樣,不管它們有多恐怖,只要它不惹你,你不惹它,那所有人都能幸福美滿,神智清醒地活下去。


(回復樓上)Isaactomace

i do kinda wish klein would just **** with him and make it so when he opens a random doorway he steps into the inn or if he goes to the cathedral he is actually in the utopia one and can see the town outside

我倒的確還挺希望克萊恩能惹一惹他,這樣的話等他隨便打開某扇門的時候,會突然走進某家旅館,或者他去大教堂的時候,會直接走進烏托邦的那座教堂,還能看到外面的街景


Tetractys

I'm still quite surprised that no one else has figured out that Audrey is above sequence 7.

我還是很驚訝居然其他人都沒發(fā)現(xiàn)奧黛麗早就高于序列7了。


(回復樓上)Chef_C

I know right? I know it won’t happed but I would have loved if when Alfred told her his seq. level Audrey was just like, “Seq.5? Good for you! That’s the same as Susie! I’m a seq.4 btw.” Totally unrealistic for Cuttlefish’s style but imagine the look on Alfred’s face.

對吧?雖然我知道我以下的妄想并不會發(fā)生,但如果阿爾弗雷德告訴她他的序列之后,奧黛麗直接說:“序列5?那挺不錯的呢!和蘇茜一個等級了!順便一提我已經(jīng)序列4了哦?!蹦俏視摹m然以烏賊的風格來說這種妄想完全不現(xiàn)實,但想象一下阿爾弗雷德臉上的表情


(回復樓上)X_C

Maybe not now but somewhere in later chapters... Alfred is protecting the family from some dangers and tarot club are also involved (somewhere converting some foolish walking moneybags to actual moneybags)... Alfred: hibbert, bring mum and dad and go... i will buy some time... audrey, please look after them... Audrey: no... let me do it instead... Alfred: no audrey... I’m a sequence 5... and i have experience... it will be better... Susie: Alfred... let audrey handle it... it will be faster... and you stay here with us... All: ???????? susie can talk?!?! Susie: what?! Why are you staring like that to a lady?! I’m a sequence 5 too you know... show some respect...???? Alfred: but still... its not safe for audrey... she’s at most a sequence 5 like us and i have more experience... Audrey: I’m a sequence 4 demigod... and i fought in the previous war as well....?????? Alfred: ????????????... *thinks back on the advice he gave in this chapter... ah embarrassing ????????*

也許現(xiàn)在不會,但以后的章節(jié)里會有呢……阿爾弗雷德會為了在某種危機中保全家族而出手,塔羅會也會牽涉其中(把某些愚蠢的行走的錢包轉(zhuǎn)變成真正的錢包什么的……)然后。

阿爾弗雷德:希爾伯特,帶上母親和父親,快跑啊……我來爭取時間……奧黛麗,拜托照看好他們……

奧黛麗:不……還是我來吧……

阿爾弗雷德:不奧黛麗,我是序列5,而且我更有經(jīng)驗一些,我來更合適……

蘇茜:阿爾弗雷德……就讓奧黛麗來吧,這樣更快一點……你和我們一起……

所有人:??????蘇茜能說人話????!

蘇茜:???!為什么你們用這種目光看著一位女士?!你們知道我也是序列5嗎……放尊重一點好吧……

阿爾弗雷德:但……對奧黛麗來說還是不太安全……她最多和我們一樣序列5,而且我經(jīng)驗更純熟一點……

奧黛麗:我已經(jīng)是序列4半神了……而且之前的戰(zhàn)爭我也有參加呢

阿爾弗雷德:: ????????????(*還以為自己之前是那個提供經(jīng)驗之談的人……啊好尷尬……????????*)


(回復一樓)Mapaglarong_Haraya

That's the way of being a spectator, and since she's already a demigod, she can influence beyonders of lower sequences

這就是觀眾的行事方式,而且因為她已經(jīng)是半神了,她可以影響低序列的非凡者


TomoyaNagase

I can't be sure but I think Susie And Alfred are on the same sequence right now I wonder what his reaction would be like if he found out that his sister is already a demigod and her dog is on the same power as he himself...

我不太確定,但我感覺蘇茜和阿爾弗雷德現(xiàn)在是同一等級,不知道他要是發(fā)現(xiàn)他的妹妹已經(jīng)是個半神,她的狗都和他本人擁有同等的力量的時候會是啥反應……


Demoneastz

whos, so Susie the great MC had let Her presence to be known to puny Seq 5 Alfred, be proud lil Al

哎呦,所以偉大的主角蘇茜已經(jīng)讓這個卑微的序列5阿爾弗雷德得見了她的尊容了,小阿爾,你該為此感到驕傲。


Sollkiri

Thanks for the chapter! I really feel bad about Alfred! he's super strong now with gigantic responsibilities as Sequence 5 Disciplinary Paladin! LOL!

感謝更新!我真是替阿爾弗雷德感到悲傷!他作為序列5懲戒騎士現(xiàn)在可是超級強大,而且也背負著超級沉重的責任呢!哈哈哈哈哈!


Byakuei86

lol yea a sequence 5 try to advice a sequence 4 demigod XD still what really matter is the intention i guess.. lol Klein is spreading fear to many people with his "Utopia" still we can be sure that these people won't face any real danger situation given how Klein operate

哈哈哈哈沒錯,序列5試圖給序列4的半神提供一些人生建議XD不過我感覺重點其實還是在于動機吧……哈哈哈哈,而克萊恩開始在許多人心中散播關于他“烏托邦”的恐懼了,不過我們可以肯定的是,以克萊恩的行事方式,這些人不會遇到危險


threetakewonder

Alfred has nooo idea what Audry has experienced, pretty funny to read.

阿爾弗雷德真是完~全對奧黛麗經(jīng)歷的一切一無所知,讀起來真是超搞笑。


【1334章(倒吊人-68章)月夜】——本章說

Gopher

Sure hope nobody is spending a night with The Moon in THAT way. Mother Tree of Desire may know some tricks but the consequences won't be light.

好吧,希望沒有人會和那個月亮以那種方式度過一晚。母樹可能知道不少那種“技巧”,但后果肯定會很嚴重。


(回復樓上)SendNuds

Mother Goddess of Depravity

是墮落母神


【它的門口沒有任何可以說明自己身份的標識,只簡單地掛了一個門牌:“9”】

Gamedevil

love potion #9 ??

【The searchers樂隊的一首歌】


【休目前已擔任“國內(nèi)安全和反間諜組”的副組長,直接管理著一支規(guī)模不算小的非凡者隊伍,負責處理貝克蘭德大區(qū)與因蒂斯相關的間諜案件?!?/p>

Anna_94

Midget CIA agent

迷你CIA探員?


(回復樓上)Gamedevil

Vertically challenged is the correct term ??

正確的說法應該是“有挑戰(zhàn)的身高”


MMarci

Heh, small-scale. I imagine the team having the same ammount of members as normal, but Xio is the tallest of them xD

呵,小規(guī)模是吧,我猜這個小隊的成員在數(shù)量規(guī)模上應該挺正常的,但是休可能是整支隊伍里身高規(guī)模最高的XD


(回復樓上)BreakBreakBreak

dangerous and illegal thought,dude

哥們,你這想法不僅危險,還很有判頭


【“這里有個任務?!彼捻旑^上司,軍情九處副處長兼“國內(nèi)安全和反間諜組”組長潘特克中將拿起一份文件,遞向了辦公桌對面。】

Anna_94

pantek in my language mean vagina ??????

哈哈哈哈哈,潘特克這個名字在我的語言里是xx的意思


BreakBreakBreak

an impossible mission

一個不可能的任務


【當她將身體丟入座位后,整個人似乎隱藏了起來?!?/p>

BreakBreakBreak

kawaii loli commander!

是卡哇伊蘿莉指揮官!


【她遺憾是因為這個任務完成的難度極高,幾乎看不到希望,這讓她沒法進一步地積攢功勛?!?/p>

Braccer1

i know a guy, who knows a guy, who can help.

我知道一個人,這個人知道一個人,那個人能幫忙。


(回復樓上)Ghizghuth

I know a guy who knows a guy which just so happens to be the locale resident. ... Not "a". "The".

我知道人,他認識一個人,正好就是當?shù)氐哪莻€居民?!皇钱?shù)氐摹澳硞€”居民,是“那個”居民。


LowlifeLurker

it seems so far, yet so close..

看起來很遠,其實很近……


【下次塔羅會上可以問一問這個案子,也許“世界”先生他們會有一定的線索……休一邊想著,一邊推開了組員們所在房間的大門?!?/p>

Agm_18thlord

<_____<


Byakuei86

oh yeah he surely know about this XD

哦沒錯他肯定知道這個XD


Shtriya

right on spot ????

正中靶心23333


Crow60

The Fool:yeah about that I was just a little bored so I decided to play house a little bit

愚者:哦,這事啊,我有點無聊,所以就打算玩一下過家家


【隔壁房間內(nèi),佛爾思正靠躺在床上,邊欣賞窗外的“血月”,邊忍著腦袋被針扎的痛苦,聽“門”先生說話: “雖然序列3到序列2,不完整的神話生物到真正的神話生物,確實是一次質(zhì)變,但我認為序列4到序列3同樣有某種程度上的質(zhì)變,甚至可以這么說,序列3是非凡途徑中最美好的那個層次。】

Dex2

I agree with Mr. Door. Seq 3 is a rather sweet spot ??

我同意門先生。序列3真的是個美好的節(jié)點


(回復樓上)Gamedevil

but not for traveller since sequence. 3 ritual involves the cosmos I think, beware!

但對于旅行家來說不是。因為序列3的儀式涉及到星空,所以得小心!


【“在這個層次,既不需要依靠外力來對抗瘋狂和失控的傾向,不用每時每刻都承受煎熬,也有著完全超越了普通人的非凡能力,更像神而非人,并且還可以少量地收獲錨,更進一步地穩(wěn)定自身的精神狀態(tài)。】

SilverCompass

he really just talk randomly to fors out of nowhere ??

他真的是和佛爾斯隨便瞎聊誒,我哭死


【“嗯嗯?!狈馉査歼B連點頭,表示自己已經(jīng)清楚。】

BreakBreakBreak

like a sleepy student deceiving an old professor

就像是一個正在糊弄老教授的貪睡學生


【“門”先生繼續(xù)說道:“‘學徒’途徑的序列3叫‘漫游者’,這意味著靈界也無法再困住你,你可以進入星空,遨游星界,前往不同的星球,見識真正的死寂,真正的荒蕪,真正的恢弘,以及與本地完全不同的文明?!?/p>

MMarci

'true magnificence'....of the outer deities? :D It feels like he whispers usefull knowledge but also trying to get her to wander the cosmos and be corupted :O

“真正的恢弘”……外神的恢弘?:D感覺他的確是在絮叨一些有用的知識,但也是在試圖哄騙她去漫游星空,然后被污染:O


【“只有親身體會過這些,你才能知道你生活的這個世界有多么渺小……”】

idoking12

this gives some of the underlying principals of acting as a wanderer

這好像已經(jīng)給出了一些作為漫游者隱藏的扮演規(guī)則


【不到三分鐘,她安心地睡著了?!?/p>

bookoflogos

Even the doomsday can't stop her fell asleep

即使是末日來了也不能阻止她睡覺


【“等旅游完南北大陸和五大海洋所有地方再考慮……”睡夢之中,佛爾思近乎無聲地自語了一句。】

Yrlia

Cosmos : Impossible how can you resist temptation! You were supposed to get corrupted at this point! Fors: Meh too lazy for that sh*t

星空:不可能,你怎么可能抵制住這種誘惑的!你現(xiàn)在應該已經(jīng)被污染了啊!

佛爾斯:呃不要,太懶了不想動。


(回復樓上)Bombazuka

Author with procrastinate disease

一個拖延癥晚期的作者


【等確定這就是自己房間,周圍是大大小小的,異常熟悉的眾多人偶,埃姆林緩慢吐了口氣,表情頗為凝重地自語道: “剛才的夢不簡單?!薄?/p>

P_q

Extremely Familiar.??

真是好熟悉呢~


【這難道就是所謂的“神啟”?可我什么啟示都沒有獲得……埃姆林想了幾十秒,沒找到答案,然后就決定不再去管這個問題,準備有時間詢問一下烏特拉夫斯基神父。】

Tetractys

Mother is getting stronger... ??

母樹正在變得越來越強……


Gamedevil

Yup, ignoring problems makes them go away ??

是的呢,只要假裝沒看見,問題就消失了~


【1334章(倒吊人-68章)月夜】

Chef_C

Silly Mr. Door, Fors is much to lazy... I mean, laid back... to want all that cosmic knowledge, she just wants a leisurely life of travel while writing books.

門先生真是愚蠢,佛爾斯可是非常懶……我是說,悠閑的……想要獲得所有星空的知識嗎,啊可是她只想過悠閑的旅行生活,順便寫寫書。


(回復樓上)Demoneastz

Tru, if not because of the ravings, she would just choose to remain in lower sequences

的確,如果不是因為滿月的囈語,她可能會選擇停在低序列


(回復一樓)Byakuei86

well if she didn't know that Mr Door have been corrupted or the danger of cosmos from Tarot Club i bet she will already fall for the trap of Mr Door considering the benefit that he offer + power to travel anywhere

嗯,如果她不是從塔羅會那里知道門先生已經(jīng)被污染了,或者星空的危險性的話,我打賭她可能已經(jīng)掉進門先生的陷阱里了,因為他提供的好處和力量不少,再加上還能到處旅游


(回復一樓)Dex2

Don't forget the food. Travelling while writing and enjoying various delicacies

別忘了還有好吃的。一邊旅游一邊寫書,還能享受各種美食


(回復一樓)SaintBookwormLich

I think she's really filtering Mr Door's voice like white noise... like the tv when doing chores in the house ??

我感覺她真的完全把門先生的聲音過濾掉了,就像過濾白噪音一樣……就像是你在家里做雜事的時候放著的電視噪音23333


Tetractys

Oh, Alger. Once a pirate, always a pirate! At any rate, a very transitional chapter. Getting a better look at everyone and the overall situation. It also seems that the Mother Goddess of Depravity is becoming more active. Take care, Emlyn!

哦,阿爾杰。海盜一時,海盜一世!不管怎么說都是很不錯的一個過渡章節(jié)?,F(xiàn)在我們對所有人和整體的局勢都有了更多的認識。而且目前看來墮落母神也開始越來越活躍了。保重吧,埃姆林!


Byakuei86

thx for chapter hmm.. did Mother Goddess of Depravity try to corrupt Emlyn there or he just afraid of the fact that he must throw away his manhood if he want to advance XD Alger seem to enjoy the power that he have now but i think that really didn't suit him.. this brother is more suitable to become a pirate roaming the sea with his character

感謝更新,唔……墮落母神是不是想要污染埃姆林了?或者他只是因為害怕晉升之后就必須拋棄掉自己作為男性的身份XD阿爾杰似乎很享受他目前已經(jīng)獲得的權勢啊,不過我感覺這并不是很適合他……以這位兄弟的性格,它更適合作為一名海盜叱咤大洋


Demoneastz

"Lieutenant General Pantek". LMAO Pantek is a cuss word in my language ??

“潘特克中將”。哈哈哈哈哈哈,潘特克在我的語言里是罵人的詞23333


(回復樓上)Agm_18thlord

What language is that?

是啥語言???


(回復樓上)Demoneastz

Indonesia, specifically from Medan city(?)

印尼語,特別是棉蘭市本地的口音(?)


Surely_Panda

I would love for the author to describe what Xio's voice is like. That scene with her throwing herself into her chair really make her sound petite. But then she was also a respected professional bounty hunter. So either she have a heck of a commanding voice or she just made do with a lot of moxie and liberally application of a bat. Then again, then when Fors first come into the picture she was trying to get Xio out of jail so the moxie and bat part is probably more likely.

作者要是能描述一下休的聲音是什么感覺的就好了。她把自己扔到椅子上的那一幕真的讓人感覺她的聲音也會很嬌小。不過,她同時也是個受人尊敬的專業(yè)賞金獵人。所以要么她的聲音聽起來非常有發(fā)號施令的感覺,要么她就必須得鼓起極大的勇氣,而且可能還得字面意義上的動用武力來做到這一點了。不過,考慮到佛爾斯第一次出現(xiàn)的時候是想要把休從監(jiān)獄里救出來,那勇氣和武力看起來更有可能一點了。


詭秘外國網(wǎng)友評論節(jié)選意譯 - 【1329-1334】【含本章說】的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
万宁市| 枞阳县| 六盘水市| 平乡县| 溧水县| 建水县| 辽阳县| 江门市| 榆林市| 平定县| 东海县| 喀喇| 怀安县| 利辛县| 荃湾区| 收藏| 太原市| 新丰县| 兴业县| 尼玛县| 汉中市| 聊城市| 宜春市| 高碑店市| 山丹县| 永靖县| 甘谷县| 周宁县| 大关县| 河津市| 闽清县| 恩平市| 旌德县| 武鸣县| 宁阳县| 调兵山市| 靖安县| 松滋市| 辽宁省| 施甸县| 黄陵县|