【Klingon Wiki】來自qep'a' 28的新單詞(個(gè)人翻譯)
由于(疫情)的持續(xù)流行,和qep'a'?27一樣,2021年的qep'a'?28是在Discord上舉行的。提出了超130個(gè)新詞和表達(dá)方式。

詞匯
?(注:下文的ai為addtional information的縮寫,即附加信息;這是名詞和動(dòng)詞的顏色。)
babton
辣椒/胡椒
ai:食物(這里是蔬菜而不是香料)。
(注:pepper即意為胡椒又意為胡椒粉)
bet
刺穿
bIlemtan
一時(shí)興起/沖動(dòng)(的念頭)
bobDar
濺潑聲
ai:聲音,常與 tlhen?“發(fā)出(聲音)”一起使用(例如,bobDar tlhen “(它)產(chǎn)生飛濺的聲音”)。
boq Hol/boQ Hol
皮欽語,克里奧爾語,混合語
ai:兩個(gè)詞組的使用頻率幾乎相同。
cheqwI'
渦輪機(jī)、螺旋槳
ai:專業(yè)術(shù)語是 lunglIH
cheyIS
一種頭足類動(dòng)物
ai:很像魷魚的克林貢生物。
choSan
朝鮮(Korea)
ai:國名,同義詞:Hanghuq.。兩者同時(shí)使用(克林貢人對(duì)此很煩惱)[從詞源上看,應(yīng)該是北朝鮮/朝鮮民族主義人民共和國]。
choSom
石英
DamSayrotlh
像河馬的動(dòng)物
ai:動(dòng)物,這是最接進(jìn)的詞。
Dang
使聚焦
ai:使“圖像”不模糊。該詞用于“主語聚焦賓語”這類情況:“我提高我的注意力(我讓我的眼睛聚焦)”,“我讓相機(jī)聚焦”’,“我醉了,我沒辦法提高注意力(我沒辦法讓我的眼睛聚焦)”。?賓語無法使自己聚焦。 “我的眼睛聚焦”是錯(cuò)的。
DayqIr
蜂蜜
DI'
編輯,審核,更正,修改
ghalmov
化合物
ai:化學(xué)用語。
ghom'oH
縫隙
ghu' neS
偏見(俚語)
ai:下見 jInbo'
Hanghuq
韓國(Korea)
ai:國名,同義詞:choSan。兩者同時(shí)使用(克林貢人對(duì)此很煩惱)[從詞源上看,應(yīng)該是南朝鮮/大韓民國]。
HaSreH
圖案(pattern),設(shè)計(jì)圖案(design pattern),標(biāo)記(markings),基本圖案?(motif)
HaStay'
像素
ai:matlh覺得只是?HaSta 'ay' 簡短形式,也可能是一個(gè)民間使用的詞匯。
Hey'
審核,審查
HItlh
脆脆的
HuDngech
正弦(曲線)
ai:(用三角學(xué))指代曲線。
jInbo'
偏見
ai:也有句諺語:ghu' neS。
jIqlem
帶子
jo'
放大
ai:jo' 用做“放大(圖像)”。jo'Ha' 是“縮小(之前放大的東西)”。在上下文中,Sach “拓展的,擴(kuò)大的,增加的”可以用做“被放大的”。
jutngev
花蜜
ai:植物學(xué)用語。
larveS
膿?
ai:醫(yī)學(xué)術(shù)語
lIS'ab
一種嚙齒動(dòng)物
ai:這種動(dòng)物的體型比老鼠還大,一只 vIghro' 可能會(huì)追趕它。 它的臉有點(diǎn)像蝙蝠(雖然蝙蝠不是嚙齒動(dòng)物)。
lot
劃,刮,鬧,抓
lotregh
貧血
ai:一些人也會(huì)說 'Iw Doy'。
lu'lap
嗶嗶聲
ai:聲音,常與?tlhen?“發(fā)出(聲音)”一起使用(例如,lu'lap tlhen?“(它)發(fā)出嗶嗶聲”)。
lunglIH
渦輪機(jī)、螺旋槳
ai:matlh認(rèn)為這個(gè)詞是源于一個(gè)關(guān)于龍的克林貢神話故事,但他不記得細(xì)節(jié)了。 有些人還說成 cheqwI' “龍卷風(fēng)制造機(jī)”。
majaj
卷心菜,萵苣(生菜)
ai:食物,比起卷心菜更接近生菜,適用于任何一種地球植物。
mangtay
泰國
ai:國名。
maqIy
(反擊)游擊隊(duì)
mayvIm
胚胎
meQHam
諷刺地,違反直覺地,不協(xié)調(diào)的地(副詞)
mIHneS
蚱蜢,蝗蟲
ai:近似于蝗蟲或蟋蟀。
mIjDang
鰭,腳蹼
ai:身體部位。
mIllogh qol
動(dòng)畫,卡通
ai:這里僅指動(dòng)畫(animetion),而不是報(bào)紙上的卡通畫(cartoon)。
morwI, morwI' ghew
螞蟻
ai:該詞基于蟲子的長相。克林貢螞蟻以其靈巧和敏捷而著稱(而不是力量)。 但無論如何,該詞都可以用于地球的螞蟻。
mur
畏懼,畏縮
muSghoraw
價(jià)值
mu'tlhegh meS
照片
nam
逆時(shí)針轉(zhuǎn)動(dòng)
ai:'Ing 的反義詞
naptop
日食,月食
neqjung
接觸,相遇,會(huì)合
ai:可以理解為?ghom 的名詞形式。?出現(xiàn)在?neqjung wa'DIch “第一次見面” 之類的短語中。
nevroD
觸手
ai:身體部位。
ngang
跨騎(在馬上),兩腿叉開坐(straddle)
ngeSlIch
貸款(loan)
ngeSlIch 'ap
利息
ngIr
揉捏,按摩
ngov
滑行,蠕動(dòng),扭動(dòng)
ai:蠕動(dòng)的“像條蛇”。
ngur
自閉(的)
nIwqen
鰓
ai:身體部位。
nuj yaj
讀唇(語)
ai:一般情況下,人們可能會(huì)說 nujDu' vIyajlaH。 特定情況下,人們可能會(huì)說 nujlIj vIyajlaH。
nu'Qan
壁龕
paghur
隱居的人
ai:在語法上是能使用語言的。
paSlogh tuQ DaS
里面朝外的
ai:馬爾茨想到好像有一個(gè)詞意為是這個(gè)意思的,但他只記得這個(gè)常用的短語。使用時(shí)可能會(huì)在前面加上?ghIH wep(或 Soy' wep)“襯衫邋遢/蓬頭垢面”類似的表達(dá)。
pIlIpInaS
菲律賓
ai:國名。
pu'porgh 'oQqar
生姜
ai:有時(shí)會(huì)省略 'oQqar
qaq naH
西瓜
ai:最接近的表述方法。
qatvoH
貝類(蛤蜊、牡蠣、貽貝、扇貝、腕足類動(dòng)物……)
ai:動(dòng)物,并且有許多這樣的生物。 qatvoH 適用于各種雙殼類動(dòng)物。 大型的 qatvoHmey 會(huì)在以克林貢食物為特色的非克林貢餐廳供應(yīng),但他們通常稱這道菜為“巨型克林貢軟體動(dòng)物”。
qav'ap juH
公寓
ai:適用于任何不歸居住者所有的的房屋或公寓,無關(guān)大小。對(duì)于包含多個(gè)此類房間的較大建筑物(無論所有權(quán)如何),通常說 pa'mey(或只是 pa')。
qayrI'Hom
鎖骨
ai:身體部位。
qeSnoDmaj
海蜇,水母
ai:動(dòng)物。這是最接近的表述方法。
qIn
呻吟
qot
支持(經(jīng)濟(jì)上),投資,贊助
ai:要指定投資什么或投資多少,請(qǐng)使用 peS,如 X qotmeH Y peS(“用Y投資給X”)
qovDa'
指數(shù)
ai:雖然有這個(gè)名詞,但通常使用動(dòng)詞 Sep 來表達(dá)將數(shù)字乘到多少多少次方,如 wejlogh Sep'egh cha' chen chorgh?“2^3=8”。
qurmoQ
喉
ai:身體部位。
quSDI'
(一)批…
QIb
過濾,篩選
QImnal
子房
ai:身體部位。
reD'eS
官僚(制度或主義)
ai:如果某事效率特別低下,則可以使用俚語?pumnuj reD'eS。
reDyev
短缺
rey'
特別演出或送禮/介紹環(huán)節(jié)(presentation)
ai:這個(gè)名詞很難用一兩個(gè)詞來定義,指的是在某種意義上非常特別的表演或送禮/介紹環(huán)節(jié)(presentation)。也許只會(huì)發(fā)生一次,并不會(huì)重復(fù)。 或者經(jīng)常發(fā)生,但不是很頻繁,所以這是值得期待的事情。也許這是一個(gè)特殊的表演者或其特色。
rIS
咔噠聲(click)
ai:聲音,常與?tlhen?“發(fā)出(聲音)”一起使用(例如,rIS tlhen?“(它)發(fā)出咔噠聲”)。
rIS
發(fā)出咔噠聲(click)(也許等同于?rIS?tlhen)
ai:引申義包括點(diǎn)擊,撕開,撕裂和折斷。
rober jan
車床
roDSon
小舌,懸雍垂
ai:也有用 tlhepwI' 的,身體部位。
romanI'ya'
羅馬尼亞
ai:國名。
rom'on
鋅
ai:化學(xué)用語。
roSmaH
染色體
ai:身體部位,有編號(hào)(如3號(hào)染色體)。兩條性染色體為?roSmaH pagh 和?roSmaH bID。女性有兩條?roSmaH bID,男性則有一條。
roSmaH bID
X染色體
ai:[源自上述解釋]。
roSmaH pagh
Y染色體
ai:[源自上述解釋]。
rubyo'
政治家
ai:語法上為能使用語言的。
ruqwI'
手榴彈
ai:Senjorgh 的俚語。
Senjorgh
手榴彈
ai:其俚語為 ruqwI'。
Sentlhlo'
砷
ai:化學(xué)用語。
SIr
唯一的,獨(dú)一無二的,史無前例的
SIrgh 'aplom
珠子
SolbIS
海豚,鯨
ai:動(dòng)物,任何需要呼吸空氣的魚形生物。
SornaH
昏迷
ai:醫(yī)學(xué)用語。
Sotlhqel
蛋黃
ai:俚語是 QIm julHom 或? julHom。
SuqwIl
嘶嘶聲
ai:聲音,常與?tlhen?“發(fā)出(聲音)”一起使用(例如,SuqwIl?tlhen?“(它)發(fā)出嘶嘶聲”)。
taj Hol
宣傳語
(注:原詞?propaganda?為“宣傳”,考慮到后面的 Hol 就譯為了“宣傳語”)
targhoroj
螃蟹
ai:動(dòng)物,是克洛諾斯(Qo'noS)上一種像螃蟹的動(dòng)物。
tat taS
電解質(zhì)
(tera')?raS'IS?moQ?naH
石榴
ai:用克林貢思維表達(dá)的一種地球水果。(字面意思為“(地球)含籽球形水果”)
tIH javmaH
X射線
ai:射線用數(shù)字標(biāo)識(shí)(例如,伽馬射線是 tIH wej)。matlh不知道這些數(shù)字的原由。
tIH wej
伽馬射線
ai:射線用數(shù)字標(biāo)識(shí)(例如,伽馬射線是?tIH wej)。matlh不知道這些數(shù)字的原由。
toyDal
戰(zhàn)術(shù)
ai:這是單數(shù)形式。
tlhargh
探索
ai:在某個(gè)地方環(huán)顧四周。 也可譯作“偵察”或“調(diào)查”。不可接賓語。(Q&A)
tlhawjoq
地幔(地質(zhì)學(xué)用語)
tlhen
發(fā)出(聲音)
ai:常與聲音詞匯一起使用(例如,bobDar tlhen?“(它)產(chǎn)生飛濺的聲音”)。
tlhepwI'
小舌,懸雍垂(非正式)
ai:正式形式為 roDSon。
tlhu'loD
烈士
ai:指一個(gè)人不僅為信仰而死(或被殺害),而且已成為該信仰的象征或榜樣。
vIrveq
恐怖主義
vIyetnam
越南
ai:國名
vo'nung
階段,時(shí)期
ai:這是“某波動(dòng)周期的一部分”。不適用于月相或生命周期。
wu'
神秘的,深?yuàn)W的,陰陽怪氣的
wu'tIbIS
迷信
wuvchuq
糾纏?(用于量子物理學(xué),但也可能是常用詞)
ai:該動(dòng)詞的主語可能會(huì)是 pay'an “粒子”。
yayal
鎳
ai:化學(xué)用語。
yelmo'
膜
ai:身體部位。
yelneHSIQ
釩
ai:化學(xué)用語。
yelvew
(某材料的)結(jié)構(gòu),紋理,質(zhì)地
yoghan
再生,復(fù)活
yorqej
游牧民族
ai:語法上為能使用語言的。
'aHra'
馬具
'alghuQ
混蛋,私生子
'atray
圍城,圍攻
'ayIvlaS
苔蘚,泥沼
ai:植物學(xué)用語。這是最接近的表述方法,并且很像。
'ejyaH
無限(數(shù)詞)
ai:數(shù)學(xué)用語。
'enno
透鏡
'Igh'aDmegh
抗體
ai:身體部位,但復(fù)數(shù)加 -mey。
'Inyam
自我,本我
'Ing
順時(shí)針轉(zhuǎn)動(dòng)
ai:nam 的反義詞。
'orgh
飛掠而過
ai:像一只受驚的蜥蜴或蟲子。
'ul ghom'oH
電源插座
'umyotlh
利息(profit)
ai:嚴(yán)格來講是經(jīng)濟(jì)意義上的好處。

Q&A環(huán)節(jié)
?在線上qep'a'上,有對(duì)馬克·奧克朗的問答環(huán)節(jié)。
概括
這是這次Q&A最重要的信息:
動(dòng)詞 tlhargh 不帶賓語。 你可以說 loghDaq jItlhargh。
mIp (be?rich) 是指人的“富?!?,而不是土壤的“肥沃”(如擁有寶石或石油等)。
'ejyaH 可以加后綴 -logh。
摘抄
以下為摘抄。 僅顯示相關(guān)部分。
Q:mIp (be?rich)?能用于地下的礦物質(zhì),還是只能用于人?
A:我會(huì)說它指的是人和金錢之類的東西。 [所以不用于礦物質(zhì)?]那就是另一個(gè)詞了,嗯對(duì)。嗯,這很令人困惑,因?yàn)閷毷苤靛X,但是對(duì)于土壤的“肥沃”或類似的有不同的詞。 [...] 土地并不富裕; 在某人用它做某事之后,這個(gè)人可能會(huì)變得富有。
Q:-ghach 與 -pu' 能一起用嗎,例如 Qongpu'ghach 和?HoHpu'ghach?
A:[輕笑]“名詞性的‘已經(jīng)睡了’”(Having-sleeped-ness)?我想想啊。我還真不知道這玩應(yīng)用英語咋說??肆重曊Z這么說也許行,但英語是夠嗆。
Q:bIj?和 Hup?有什么區(qū)別嗎?
A:對(duì)于matlh來說是個(gè)好問題。
Q:“騎車”的“騎”用那個(gè)詞?
A:快點(diǎn)的回答是:你當(dāng)然不開它,因?yàn)槟汩_的東西有自己的燃料啥的。?而這個(gè),你自己用力。 SeD 不僅指機(jī)動(dòng)車輛,也可能是馬,……你沒有用什么力。 [...] 如果你能以某種方式控制車輛(vehicle),那就是駕駛。[Q:所以其他人就是在騎著什么嗎?] A:對(duì)。 甚至后座司機(jī)也是騎手。
Q:講講新詞“無限”。
A:你怎么用 pagh 就怎么用這個(gè)。雖然你有很多方式可以表達(dá)“零”。
Q:tlhargh?的賓語是?你說?logh vItlhargh?還是?loghDaq jItlhargh?
A:第二個(gè)。
Q:所以你不能“探索”某個(gè)東西是嗎?
A:那就是另一個(gè)詞了。
Q:tlhargh?能接賓語嗎?
A:我沒找到帶賓語的例子,我猜是不能。
Q:能用?'ejyaHlogh?表達(dá)“無限次”嗎?
A:啊,能的,對(duì)對(duì)對(duì),就像你說的那樣,是可以的。
Q:染色體名稱是否有文化背景?
A:不,也就是……投骰子撇天上然后看看能發(fā)生啥。
Q:聚焦——我能聚焦相機(jī)嗎?
A:對(duì),就是這么用的,我能解釋。
Q:我的眼睛聚焦了,還是我聚焦了我的眼睛?
A:你的眼睛聚焦不了自己,你得做點(diǎn)什么。
Q:所以如果我喝醉了,這意味著我的眼睛無法集中注意力嗎? 不是我的眼睛決定自己不做。
A:我覺得很對(duì), 我得回去看看筆記,不過我認(rèn)覺得是對(duì)的。
Q:聊聊 tlhen,我能說 QoQ tlhen “整點(diǎn)音樂”嗎,就是那種收音機(jī)傳來的音樂?或者說沒有賓語,就僅是 tlhen “它響了”?
A:對(duì),都對(duì)。
Q:關(guān)于騎自行車,用 vo' “推進(jìn)”這個(gè)詞行嗎?
A:我覺得行,但這不是你唯一能用的詞。
Q:QIb 的賓語是什么?“我過濾布”還是“布過濾什么”?
A:賓語應(yīng)該是被過濾的。
談到matlh,歐克朗透露了一個(gè)關(guān)于“千”這個(gè)詞的有趣小細(xì)節(jié)。
A:有的人想知道m(xù)atlh是怎么出現(xiàn)在我的地下室的——因?yàn)閬碜?3世紀(jì)而我不是,那么我們兩個(gè)人怎么能同時(shí)存在呢?如果你記得《星際迷航3》這部電影的結(jié)尾處有一個(gè)唯一活著的克林貢人的話,他就是matlh。以及他也是電影中唯一一個(gè)不說克林貢語的克林貢人。他由John Larroquette扮演。他沒有一句克林貢語臺(tái)詞——還有一句在后期循環(huán)播放了。這就是為什么“千”有兩個(gè)詞。
不過matlh是要求柯克殺了他的,柯克說待會(huì)會(huì)的,我猜之后把他囚禁在猛禽的囚禁室里了。然后他們一路上很愉快,最后對(duì)猛禽進(jìn)行了改造……這只是我的說法,因?yàn)樗麄兏倪M(jìn)了猛禽,它的大小不知何故變大了,然后帶到了地球,于是及時(shí)回到了地球去拯救威爾士等等[13]。?
當(dāng)這一切發(fā)生時(shí),matlh還在猛禽上,他被忘記了。所以當(dāng)他們回到地球時(shí),matlh也一起回去了——同時(shí)他逃走了……不知何故,他聯(lián)系上了我,這就是馬爾茨在地下室的原因。所以說matlh的存在是合情合理的。
關(guān)于問題,讓我們拉開帷幕:在我寫下克林貢詞典,是在我寫下序言的時(shí)候就寫下了matlh的一切。因?yàn)槟潜緯芷婀郑谑蔷陀腥藛栁夷鞘顷P(guān)于什么的書。寫序言的時(shí)候,我把我自己,馬克·歐克朗,想像成研究這方面的專業(yè)人士,而不是說這門語言的人。我所有的研究都基于我的線人,一個(gè)母語者,也就是matlh。因?yàn)槲抑赖钠渌硕茧x開了,他們可是自爆了企業(yè)號(hào)的人。所以我感謝他,這提供了一種方式,比如來談?wù)撜Z言是從宇宙中何處而來。
在宇宙之外,我猜我也不得不說,matlh只是一個(gè)借口,必要時(shí)可以掩蓋我犯下錯(cuò)誤的罷了。
Q:“過濾”這個(gè)詞是用于“過濾詞”還是物理上的?
A:物理上的。
Q:QIbwI'?指的是人還是設(shè)備
A:我待會(huì)和matlh談?wù)劇?/p>
Q:我能有克林貢語說“有偏見”嗎?還是說有別的詞?
A:好問題。
Q:真的能用?QongtaHghach?表達(dá)英語的“sleeping”嗎?
A:是的!這還挺好嘞![使用 taH 意味著]你在睡覺,你不會(huì)只睡半秒鐘。就像我之前說的,用不用?-ghach 這件事也值得討論兩三個(gè)小時(shí)。你可以加在任何動(dòng)詞上,但這不意為著你應(yīng)該。雖然說睡覺這個(gè)例子挺好。

klingon.wiki/En/NewWordsQepa28
在“合理使用”的條件下進(jìn)行搬運(yùn)翻譯,供學(xué)習(xí)交流使用。
冷知識(shí):matlh那段的翻譯復(fù)制語下面這篇專欄
