[軍團要塞2/TF2]TFwiki簡中翻譯2019年度總結

軍團要塞官方維基的簡體中文版塊于2019年的發(fā)展速度有了顯著的增長,
本專欄將從多個角度對其進行簡要展示。
以下內(nèi)容僅代表個人觀點,不代表軍團要塞官方維基和其他簡體中文翻譯者的立場。


條目增長穩(wěn)中有進
鑒于總條目數(shù)量變化頻率較高,且網(wǎng)站機器人“WindBOT”此前長期停止條目統(tǒng)計工作,
故在此無法給出詳盡的數(shù)字證明。
但今年11月底,新機器人“Pillownet”重新開始了條目統(tǒng)計。
據(jù)此生成的簡體中文整體翻譯進度由34%提升到了46%。
(進度公式= 相應的簡體條目量 / 英文條目量 )
百分數(shù)的提升或許不夠令人滿意,但這里穿插我更為直觀的一項個人數(shù)據(jù):
筆者于維基主頁的日志內(nèi)有記錄本人的翻譯歷史,
在19年1月,其中記錄了 142 個由我完成/更新翻譯并監(jiān)視以保持更新的條目,
而在19年12月28日,總計有 353 個。
而另一項成就是,火焰兵的官方飾品條目實現(xiàn)了全漢化(除了2019冬季飾品),
但我并不確認其中的每個條目是否有被監(jiān)視。
此處應點名表揚 Kami 和 Guest,前者(聲稱)將火焰兵的所有飾品逐一檢查了一遍。
額外資料:簡體中文漢化進度構成詳情
https://wiki.teamfortress.com/wiki/Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/Stats/zh-hans
條目結構全局改善
由于飾品條目被參考頻率高且完成難度低,許多后來加入TFwiki的用戶都將其作為主要翻譯內(nèi)容(筆者曾經(jīng)而是如此),固條目增長量最高的依然是飾品條目。
但與2018年不同的是,其它類型條目也得到了一定的擴充,機制條目增長較大。
自2019年8月啟動的“計劃條目”方案,以平均每月1次的速度完成一批重要條目。前幾期計劃的內(nèi)容選擇較為寬泛,主要針對站內(nèi)引用率高和用戶參考率高的一些重要條目,而目前的計劃每期都會有一個相對鮮明的主題,且額外包含至少三個武器條目。
其中前5批計劃均由筆者制定,此后計劃將交給其他翻譯者制定。且在落實時依然貫徹“非強制性的合作性”原則。
此處點名表揚Vtpol,以一人之力長期更新測試與廢棄內(nèi)容的相關條目,且目前已基本完成。
額外資料:關于中國用戶對軍團要塞官方維基使用狀況的問卷調(diào)查
https://wiki.teamfortress.com/wiki/Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/zh-hans/Questionnaire_1
核心內(nèi)容常態(tài)更新
許多大型條目和網(wǎng)站主頁都在翻新的同時接受著編輯者的監(jiān)視,意味著他們將在原條目的內(nèi)容更新后也得到更新——如果不是原條目有什么人搗亂的話。
檢查一下各語言的網(wǎng)站主頁,你就會發(fā)現(xiàn)簡體中文的內(nèi)容與英文的版本差距是多么小。
編輯規(guī)范有效整合
與進度頁翻新同期完成的詞匯對照表為提高條目一致性提供了可靠依據(jù),目前在詞句靈活翻譯的同時,對常用名詞(尤其是游戲特殊名詞)與分段詞作了有效規(guī)范。
翻譯對象外延發(fā)展
條目的翻譯內(nèi)容不再限于頁面內(nèi)容本身,而外延到其它相關內(nèi)容中,目前主要進展體現(xiàn)在漫畫,2019年已有五部漫畫在官方維基上有了中文版本,同時也上傳到了本站專欄。
按照上傳的時間排序如下:





其中上傳到維基的版本可能經(jīng)過了進一步優(yōu)化。
組織建設發(fā)展向好
簡體中文編輯者團隊于2019年,尤其是下半年得到了驚人的擴充,
目前的活躍貢獻者有總計12位,其中來自新加坡的 Kaezle ,完成大量武器條目的“咕嚕and呼嚕”和“RadoD”(拉頓),更新補丁記錄從不遲到的可可前輩,長期奮戰(zhàn)嘲諷條目的J.Will,關鍵時刻修仙趕工的海飛絲,完全翻新簡體中文進度頁的喬瓦利提領主令德??捎∠笊羁?。
且由于“計劃條目”方案的存在,簡體中文翻譯進度頁在整個TFwiki中目前有著最高的活躍度。
此外,進度頁上的“訓練”版塊放置了一個通往語法學習頁的鏈接——而這一教學頁每有一個活躍新人的到來就會得到一次更新。

額外資料:
軍團要塞官方維基簡體中文進度頁
https://wiki.teamfortress.com/wiki/Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/zh-hans
軍團要塞官方維基簡體中文新手編輯精華教學頁
https://wiki.teamfortress.com/wiki/Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/zh-hans/Training
其它內(nèi)容
2020的基本規(guī)劃:
1.保持計劃條目的推進
2.保持漫畫翻譯的推進
3.保持教學資源的擴充
4.保持與優(yōu)化同其它語言翻譯者的溝通協(xié)作
5.完成內(nèi)容導航頁
你可以使用這個頁面來輕松地使用網(wǎng)頁搜索功能找到想要的條目,而不必使用并不十分可靠的搜索系統(tǒng)。
目前已基本成型:
https://wiki.teamfortress.com/wiki/Team_Fortress_Wiki:Translation_progress/Nav/zh-hans

軍團要塞官方維基于2019的其它大事件
第10萬份上傳文件紀念簽名活動
第10萬名注冊用戶紀念合影活動(TF2形象合影)
本年度經(jīng)用戶提名,用戶表達支持/反對,管理層決議,選出5名維基軍帽擁有者:
VasyaTheWizard(愛沙尼亞,4月14日),Denied(波蘭,8月24日),BrazilianNut(巴西,9月14日),Thedop(法國,9月14日) ?????????????????????