最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

【陰陽師】須佐之男CG千年之守臺詞

2023-06-12 20:00 作者:京都翻譯處  | 我要投稿

神楽:

もし運命が悲しい結(jié)末を迎えると知ったとして

(如果知道自己要迎接悲慘的結(jié)局)

あなたは抗うことを選ぶの

(你還會選擇抗爭到底嗎)

數(shù)千年前、八岐大蛇に率いる七悪神に支配され

(數(shù)千年前,人間被八岐大蛇為首的七惡神統(tǒng)治)

世界は罪と災(zāi)禍で溢れていた

(世間滿是罪惡與災(zāi)禍)

邪神を討つべく高天原が一柱の神を地上へ遣わした

(高天原遣一神名鎮(zhèn)壓邪神)

彼は、何を求めて戦っているのだろう

(他,到底為何而戰(zhàn))

勝利?暴力?

(勝利?暴力?)

手強い敵?

(強敵?)

?

妖怪:

あ、あ、あいつは神なんかじゃない

(他...他...他根本不是神)

恐ろしい化け物だ!

(他是可怕的怪物)

?

神楽:

それとも、生きる意味を死の中に求めていたの

(還是,在死中尋求生的意義)

かつて、たった一人で七悪神たちを屠った

(曾經(jīng),一舉斬殺七惡神)

冷酷非情な処刑者

(冷酷無情的處刑者)

彼の名は、須佐之男「スサノオ」

(他的名字,叫須佐之男)

?

【高天原】

?

天照:

邪神は罪深く、あまりに許しめて(最后幾個音不太清楚)

(邪神罪大惡極,不可饒?。?/p>

刑を執(zhí)行します

(即刻行刑)

?

神楽:

誰もが邪神の敗北を信じて疑わなかった

(眾神深信邪神就此敗北)

その隙の次

(而邪神反噬)

邪神は高天原の神海の打撃を當たって

(令高天原眾神始料未及)

神々が窮地に立たされる中

(眾神陷入危境之際)

それに対抗できるのは

(能與之抗衡的)

彼だけだった

(只有他)

運命の結(jié)末は千年前、既に決まっていた

(命運的結(jié)局,千年前早已注定)

?

【千年后】

?

神楽:

あなたが神話に聞いた処刑者?

(您就是神話中傳聞的處刑者嗎?)

どうしてそんなに若く見えるの

(可您為什么看上去如此年輕)

?

須佐之男:

高天原の神だからなぁ

(既是高天原的神明)

若く見えるわけだろう

(自然看起來年輕啊)

人間で言えば俺は君の父親くらいの年齢だろう

(如果按人類的年紀算,我也與你父親年齡相仿了吧)

俺の名は須佐之男

(我叫須佐之男)

俺がここへ來たのは

(我來人間)

あの八岐大蛇を討つためだ

(是要討伐那八岐大蛇)

ただその前に

(不過在這之前)

君を安全な場所まで送り屆けることを約束しよう

(我定會把你送至安全的地方)

?

神楽:

あ~!傷が、もう痛くない

(啊~!傷口,不痛了)

?

鎮(zhèn)墓獣:

この男には気を付けたほうがいいぞ

(你還是小心點這個男人吧)

人を平気で殺す恐ろしい悪神だからね~

(他可是殺人不眨眼,可怕的惡神哦~!)

おい!何をする気だ

(喂!你要干什么?。。?/p>

全く、油斷も隙もない

(真是一刻都不能大意)

それー!

(看招—!)

この私を殺しますか

(你想餓死我嗎?。?/p>

?

須佐之男:

分かったよ、これで勘弁してくれ

(好啦好啦,這條魚就當賠罪)

?

鎮(zhèn)墓獣:

長い間魚をもらっておらん

(你欠了我多久的魚了)

食べ物の用意は主の仕事ではないか

(給我準備吃的不是你的工作嗎?)

?

須佐之男:

あともう少しだ

(還有一段路)

闇夜のうちに行くぞ

(我們趁夜色走)

?

神楽:

うん

(嗯)

私は神楽、蛇神を封印する役目を擔(dān)う源家の巫女

(我叫神樂,是封印蛇神的源氏巫女)

?

須佐之男:

蛇神の封印か...なら、俺と同じだ

(封印蛇神嗎...那我們的職責(zé)是一樣的)

?

神楽:

うん

(嗯)

でも、彼は知らない

(但他不知道)

私が邪神への生贄として生を受けたことを

(我生來就注定是邪神的祭品)

八岐大蛇は強大な霊力を持つ私を恐れていた

(八岐大蛇忌憚?chuàng)碛袕姶箪`力的巫女)

だから、私を捉えようとした

(所以想抓走我)

その時、この高天原処刑者に助けられた

(在那時,這位高天原的處刑者救下了我)

?

八岐大蛇:

須佐之男

(須佐之男)

?

神楽:

でも八岐大蛇は諦めなかった

(但八岐大蛇并不甘心)

私たちを蛇の使い魔をしめてた

(派蛇魔攻擊我們)

?

須佐之男:

大丈夫か、ひどい怪我

(還好嗎,你傷勢很重)

?

神楽:

そん...にも...

(你...怎么才...)

?

須佐之男:

まぁ、遅くなった

(我來遲了)

すまない

(抱歉)

?

神楽:

どうしてだろう

(不知為何)

とても長い年月

(一種為誰)

誰かを待ち続けていたような

(等待許久的悲傷)

その悲しみが胸にこみあげてきた

(涌上心頭)

?

【回憶】

?

父:

遅くなった、すまない

(我來遲了,抱歉)

?

神楽(小):

神楽舞の歩を、見に來てくださいますか

(父親能來看我的神樂舞嗎)

?

父:

その神楽鈴は、お前には似合わない

(那個神樂鈴不適合你)

?

神楽:

お父様は、一度だって勵ましてはくれなかった

(父親不曾夸過我一次)

?

父:

神楽、その日はお前を迎えに行く

(神樂,到那天父親會來接你)

?

神楽(?。?/p>

あ~!本當ですか

(啊~!真的嗎!)

?

【轉(zhuǎn)變】

?

神楽(?。?/p>

お父様の噓つき、どうして來てくれないの

(父親騙人,為什么不來接我呢)

巫女の姉ちゃんが言ってた貢物の私は

(巫女姐姐說作為貢品的我)

家族にはもう會えないんだって

(再也見不到家人了)

お父様、會いたいよ~!

(父親,我好想你~!)

?

【現(xiàn)實】

須佐之男:

案ずるな、もうすぐ著く

(別擔(dān)心,馬上就到了)

【大蛇附體】

須佐之男:

あっー!神楽!

(啊!神樂!)

?

神楽(大蛇):

久しぶりだな!須佐之男

(別來無恙?。№氉糁校?/p>

?

須佐之男:

八岐大蛇!

(八岐大蛇?。?/p>

神楽を放せ!

(放開神樂)

?

神楽(大蛇):

須佐之男よ

(須佐之男啊~?。?/p>

娘に力を分け與えたのか

(你竟然分出神力保護這女孩呀~?。?/p>

不完全のままで私に勝てるとでも?

(不完全的狀態(tài)下你要怎么戰(zhàn)勝我)

?

須佐之男:

その子を放せと、言っている!

(我叫你,放開她)

目を覚ませ、神楽!

(快醒醒,神樂?。?/p>

?

「神楽(大蛇):

痛いよ~!

(好痛啊~?。?/p>

?

須佐之男:

目を覚ませ、神楽!

(快醒醒,神樂!)

?

神楽(大蛇):

須佐之男よ

(須佐之男?。?/p>

相変わらず詰めが甘いね

(你還是這么天真啊~?。?/p>

あっ!ん!まさか...

(??!呃!怎么會...)

この私に逆らうとはなぁ

(你竟敢違抗我...)

?

神楽:

痛い~!

(好痛~!)

やめて!止まって!

(住手!快住手!)

?

神楽(大蛇):

邪魔をするな!

(別妨礙我?。?/p>

?

【神樂看到的記憶】

?

旁白:

この子は、新たな生贄になる運命だ!

(她生來就是要成為新的祭品?。?/p>

...の栄光のため!

(這都是為了...的榮光)

?

父:

神楽、迎えに來たぞ!その神楽鈴はお前には似合わない

(神樂,我來接你了!神樂鈴不適合你)

?

母:

神楽、ごめんね、あなたを生贄になると

(神樂,抱歉,讓你成為祭品)

?

旁白:

生贄の儀式を妨げた罰と知れ!

(這就是妨礙祭品儀式的懲罰?。?/p>

?

父:

決して...決して生贄になどさせるものか...

(我絕不...絕不會讓你成為祭品的...)

?

旁白:

蛇神様に我が子を捧げるのは光栄に思え!

(向蛇神獻上自己的骨肉是你的榮幸?。?/p>

?

父:

神楽...

(神樂...)

?

神楽:

お父様は、約束を守ろうとしている

(父親,沒有騙我)

私の...ために...

(父親他,為了我...)

?

父:

神楽...神楽...神楽...

(神樂...神樂...神樂...)

もう、大丈夫

(已經(jīng)沒事了)

?

【回神】

?

神楽:

お父様...

(父親...)

ありがとう、須佐之男様...

(謝謝您,須佐之男大人...)

須佐之男様!どうしたの

(須佐之男大人!你在做什么)

?

八岐大蛇:

須佐之男よ!小娘一人のため

(須佐之男?。榱艘粋€小女孩)

自ら犠牲にするとは

(而犧牲自己)

ならば、お前の體をいただくことになろうね

(那我就收下你的身體咯)

?

神楽:

須佐之男様!やめて!

(須佐之男大人!快停下!)

?

須佐之男:

聞け!俺から離れて

(聽著!遠離我)

身を守ろう

(然后保護好自己)

?

神楽:

須佐之男様!

(須佐之男大人!)

須佐之男様!

(須佐之男大人?。?/p>

?

八岐大蛇:

須佐之男、私のものになれ

(須佐之男,臣服于我吧)

?

須佐之男:

食われるのは、どっちだろうな

(是誰吃掉誰,還不一定呢)

?

神楽:

須佐之男様!やめて!

(須佐之男大人!停下?。?/p>

?

須佐之男:

まだだ、まだ足りない

(不夠,還遠遠不夠)

どうだろう

(這下如何)

?

神楽:

須佐之男様!

?

【千年前】

?

八岐大蛇:

ん?

(嗯?)

なぜそこまでするのだ

(你為何要做到這般地步)

?

天照:

なぜ、そこまでするのですか、須佐之男!

(須佐之男,你為何要這么做呢)

?

須佐之男:

俺は、彼らを、この世界を愛してる

(我愛他們,也愛這個世界)

だから守り抜く、最後一瞬まで

(所以我會守護它,直至最后一刻)

?

【須佐之男記憶中與荒的預(yù)言】

?

荒:

須佐之男様、これはあなたの未來です

(須佐之男大人,這就是你的未來)

審判の中、あなたは八岐大蛇の封印を果たすでしょう

(在審判中你完成了八岐大蛇的封?。?/p>

でもその代わり、あなたは命を失いますにもかかわらず

(但代價是你的性命)

その千年後

(可千年之后)

封印を破った八岐大蛇によって世界は滅びることになります

(人世會被沖破封印的八岐大蛇毀滅)

?

須佐之男:

案ずるな

(別擔(dān)心)

俺はこの後、千年後の未來へ行く

(我馬上前往千年后的未來)

八岐大蛇を討伐に迎え

(討伐八岐大蛇)

そして高天原に戻って審判を遂げる

(然后返回高天原完成審判)

その後、命果てる

(并死在那里)

?

【現(xiàn)實】

須佐之男:

もう大丈夫だ

(已經(jīng)沒事了)

神楽、記憶を見たんだな

(神樂,我的記憶你都看到了吧)

?

神楽:

うん

(嗯)

?

須佐之男:

さすが八岐大蛇が恐れる巫女だ

(不愧是八岐大蛇都害怕的巫女)

大したものだ

(厲害)

?

神楽:

あなたが待つ結(jié)末が変えられなくても

(即使無法改變自己的結(jié)局)

戦うの

(你也會戰(zhàn)斗下去嗎)

?

須佐之男:

あ~!

(嗯~!)

君たちが待つ結(jié)末を変えらなければ

(因為還有你們的結(jié)局等我去改變)

?

神楽:

生きるとは、悲しい結(jié)末を知ってなお

(生命的意義,就是知曉痛苦的結(jié)局)

運命に抗い続けること

(仍會向命運不斷抗戰(zhàn))

須佐之男、彼こそが真の守護者

(須佐之男,他才是真正的守護者)


【陰陽師】須佐之男CG千年之守臺詞的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
九台市| 简阳市| 彭州市| 资中县| 霍林郭勒市| 乌什县| 临夏市| 天长市| 恩平市| 古田县| 建昌县| 鄯善县| 南木林县| 嵊州市| 阳高县| 酉阳| 萨迦县| 无极县| 阳原县| 高淳县| 从化市| 漯河市| 分宜县| 盐边县| 翼城县| 江华| 华宁县| 南丹县| 龙泉市| 营口市| 盈江县| 平邑县| 阳曲县| 观塘区| 南丹县| 腾冲县| 大石桥市| 平阳县| 商丘市| 河南省| 赞皇县|