譯配 Déchiré 心欲裂
音樂劇巴黎圣母院選段
Déchiré Je suis un homme partagé 心欲裂 扯不斷這份糾結(jié)
Déchiré Entre deux femmes que j'aime 心欲裂 兩邊我都喜歡
Entre deux femmes qui m'aiment 怎奈無計得兼
Faut-il que je me coupe le coeur en deux? 卻該怎樣狠心 做個了斷
Déchiré Je suis un homme dédoublé 心欲裂 雙雙是我所眷戀
Déchiré Entre deux femmes que j'aime 心欲裂 不知舍棄哪個
Entre deux femmes qui m'aiment 渴望兩相保全
Est-ce ma faute si je suis un homme heureux? 偏偏有她沒她只能選擇
L'une pour le jour Et l'autre pour la nuit 臺面上 只為找個依傍/佯裝白頭到老
L'une pour l'amour Et l'autre pour la vie 暗地中 串遍花街柳巷/一味摘花惹草
L'une pour toujours Jusqu'à la fin des temps常妄想 一個留在身邊
Et l'autre pour un temps Un peu plus court 一個隨叫隨到任意消遣
Déchiré Je suis un homme partagé 心欲裂 扯不斷這份糾纏
Déchiré Entre deux femmes que j'aime 心欲裂 兩邊我都喜歡
Entre deux femmes qui m'aiment 明知無力承擔(dān)
Mais ce n'est pas à moi qu'?a fait du mal 索/爽性得過且過省去/卻麻煩
Déchiré Je suis un homme dédoublé心欲裂 纏綿悱惻難遽舍
Déchiré Entre deux femmes que j'aime 心欲裂 哪個也不舍得
Entre deux femmes qui m'aiment 心中絞痛如割
Est-ce ma faute si je suis un homme normal? 只怨本性作祟 無關(guān)與我
L'une pour le ciel Et l'autre pour l'enfer 貪圖那 貼戀的纏繞
L'une pour le miel Et l'autre pour l'amer 忌憚那 責(zé)任的鐐銬
L'une à laquelle J'ai fait tous les serments 才發(fā)誓 愛到地老天荒
et l'autre avec laquelle Je les démens 轉(zhuǎn)眼背信棄義統(tǒng)統(tǒng)丟掉
Déchiré Je suis un homme dédoublé 心欲裂 邁不過這道溝坎
Déchiré Entre deux femmes que j'aime 心欲裂 欠下許多情債
Entre deux femmes qui m'aiment 難道為了償還
Est-ce ma faute si je suis un homme heureux? 只有把心橫刀砍成兩半