最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

中文連載:孤國(guó)春秋/最后的王國(guó)(六、第三章)

2023-01-16 13:21 作者:沒(méi)有伏特加的Gopnik  | 我要投稿


圖片

《最后的王國(guó)》系列小說(shuō)中文連載

小說(shuō)《最后的王國(guó):撒克遜傳說(shuō)(The?Last?Kingdom:The?Saxon?Stories)》是一部由英國(guó)著名作家伯納德·康沃爾(Bernard?Cornwell)所著的歷史系列小說(shuō),該小說(shuō)也被英國(guó)改編為電視劇“孤國(guó)春秋/最后的王國(guó)”系列。故事背景發(fā)生于9世紀(jì)中期,英格蘭在維京人(丹麥人)大舉入侵后,東盎格利亞、諾森安布里亞和麥西亞等王國(guó)不是被消滅就是變成丹麥人的附庸,只剩下威塞克斯王國(guó)苦苦支撐,主角便在這樣的背景下登場(chǎng)。由于其精彩程度和行文風(fēng)格,從而被稱為歷史版的“冰與火之歌”系列。國(guó)內(nèi)目前尚未有中文翻譯資源,因此本章就譯自該小說(shuō)并進(jìn)行連載。


▼?9世紀(jì)中晚期(878年)的英格蘭地圖,紅色部分為“丹麥法區(qū)”,即為丹麥維京人占領(lǐng)統(tǒng)治的地區(qū),萊徹斯特、劍橋、倫敦都在丹麥/維京人的控制區(qū)內(nèi);北部黃色為諾森安布里亞(注意名字為Bamburgh的地方,即本文出現(xiàn)的貝班堡,以及York,約克的位置),南部黃色區(qū)域?yàn)橥怂怪鲗?dǎo)的盎格魯-撒克遜人控制區(qū),北部白色區(qū)域?yàn)樘K格蘭/皮克特/蓋爾人地區(qū),西南部白色區(qū)域?yàn)橥柺卡?/p>


前情提要:麥西亞人在應(yīng)對(duì)丹麥人的入侵進(jìn)攻中應(yīng)對(duì)不力,圍攻因缺糧和人員解散而失敗,和丹麥人的談判即將開(kāi)始,主角烏特雷德也在這些過(guò)程中逐漸成長(zhǎng)長(zhǎng)大。上篇鏈接:中文連載:孤國(guó)春秋/最后的王國(guó)(五、第二章)

(文章較長(zhǎng)且屬于連載,請(qǐng)關(guān)注本合集方便查看每一章節(jié))


第三天,我們?cè)阪?zhèn)子和英國(guó)人營(yíng)地之間的山谷里搭了一個(gè)帳篷,用木桿把兩艘船的帆撐開(kāi),整個(gè)篷子用海豹皮繩索綁在釘子上支撐,然后英國(guó)人為伯格雷德國(guó)王、埃塞爾雷德國(guó)王和阿爾弗雷德王子擺放了三把高背椅,并在椅子上蓋上了鮮艷的紅布。伊瓦爾和烏巴坐在擠牛奶的凳子上。雙方都帶了三四十個(gè)人來(lái)見(jiàn)證談判,談判旨在達(dá)成一項(xiàng)協(xié)議,所有的武器都堆放在雙方代表團(tuán)身后二十步遠(yuǎn)的地方。我?guī)兔δ脛?、斧頭、盾牌和長(zhǎng)矛,然后回去聽(tīng)。

貝奧卡也在現(xiàn)場(chǎng),他看到了我。他笑了。我回以微笑。他就站在那個(gè)我認(rèn)為是阿爾弗雷德的年輕人后面,因?yàn)殡m然我在夜里聽(tīng)到了他的聲音,但我沒(méi)有看清楚他。在三位英國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人中,只有他沒(méi)有戴著一圈黃金王冠,盡管他有一枚巨大的鑲有珠寶的斗篷胸針,伊瓦爾貪婪地盯著它。當(dāng)阿爾弗雷德坐下來(lái)的時(shí)候,我看到王子很瘦,腿很長(zhǎng),不安分,臉色蒼白,個(gè)子很高。他的臉很長(zhǎng),鼻子很長(zhǎng),胡子很短,臉頰凹陷,噘著嘴。他的頭發(fā)是一種難以形容的棕色,他的眼睛憂心忡忡,他的眉頭皺起,他的手煩躁不安。我后來(lái)才知道他只有19歲,但他看起來(lái)老了十歲。他的哥哥,埃塞爾雷德國(guó)王,比他大得多,三十多歲,臉也很長(zhǎng),但更結(jié)實(shí),看起來(lái)更焦慮,而麥西亞國(guó)王伯雷德,則是一個(gè)粗壯的男人,有著濃密的胡須,隆起的肚子和禿頂。

阿爾弗雷德對(duì)貝奧卡說(shuō)了些什么,貝奧卡拿出一張羊皮紙和一支鵝毛筆,他把它交給了王子。貝奧卡拿著一小瓶墨水,好讓阿爾弗雷德蘸著羽毛筆寫(xiě)字。

“他在做什么?”伊瓦爾問(wèn)道。

“他在做我們談話的筆記,”英語(yǔ)翻譯回答說(shuō)。

“筆記?”

“當(dāng)然,這是有記錄的?!?/p>

“他失憶了?”伊瓦爾問(wèn)道,烏巴拿出一把非常小的刀,開(kāi)始清理指甲。拉格納假裝在手上寫(xiě)字,逗得丹麥人很開(kāi)心。

“你們是伊瓦爾和烏巴?”阿爾弗雷德通過(guò)翻譯問(wèn)道。

“是的,”我們的翻譯回答。阿爾弗雷德的筆在劃寫(xiě)著,而他的兄弟和姐夫,都是國(guó)王,似乎很樂(lè)意讓年輕的王子向丹麥人提問(wèn)。

“你們是羅斯布洛克(譯者注:Lothbrok,即開(kāi)始維京征服英格蘭的傳奇人物拉格納.羅斯布洛克,他的兒子們也在他的基礎(chǔ)上進(jìn)一步四處探險(xiǎn)征服)的兒子?”阿爾弗雷德繼續(xù)說(shuō)。

“是的,”翻譯回答。

“你們是不是有一個(gè)兄弟?叫哈夫丹(譯者注:Halfdan,即半個(gè)丹麥人的意思) ?”

“告訴那個(gè)混蛋把他寫(xiě)的東西塞進(jìn)屁眼里,”伊瓦爾咆哮道,“然后把羽毛筆塞進(jìn)去,然后把墨水灌進(jìn)去,直到他拉出黑色的羽毛?!?/p>

“大人說(shuō)我們不是來(lái)討論家庭問(wèn)題的,”翻譯溫和地說(shuō),“而是來(lái)決定你的命運(yùn)的?!?/p>

“也是來(lái)決定你的?!辈椎碌谝淮伍_(kāi)口了。

“我們的命運(yùn)?”伊瓦爾反問(wèn),使麥西亞國(guó)王在他的凝視下從頭蓋骨上感到一股戰(zhàn)栗?!拔覀兊拿\(yùn)就是用你的血澆灌麥西亞的田野,用你的肉當(dāng)肥料,用你的骨頭鋪路,然后直到你那骯臟的臭味消失?!?/p>

這樣的討論進(jìn)行了很長(zhǎng)一段時(shí)間,雙方都相互威脅,互不讓步,但由于是英國(guó)人要求停戰(zhàn),是英國(guó)人想講和,所以條件還是慢慢地敲定了。這花了兩天時(shí)間,我們大多數(shù)聽(tīng)的人都感到無(wú)聊,躺在草地上曬太陽(yáng)。雙方都在田野里吃飯,就在一次這樣的用餐中,貝奧卡小心翼翼地走到丹麥那邊,小心翼翼地跟我打招呼。“你長(zhǎng)高了,烏特雷德,”他說(shuō)。

“很高興見(jiàn)到你,神父,”我盡職地回答。拉格納看著他,但臉上沒(méi)有任何擔(dān)心的表情。

“這么說(shuō),你還是個(gè)囚犯?”貝奧卡問(wèn)道。

“是的,”我撒了個(gè)謊。他看著我手臂上的兩個(gè)銀手環(huán),對(duì)我來(lái)說(shuō)太大了,在我的手腕上嘎嘎作響。“一個(gè)享有特權(quán)的囚犯,”他挖苦地說(shuō)。

“他們知道我是個(gè)郡長(zhǎng)?!蔽艺f(shuō)。

“你是誰(shuí),上帝知道,即便你舅舅不承認(rèn)?!?/p>

“我沒(méi)有聽(tīng)到他的任何消息,”我誠(chéng)實(shí)地說(shuō)。

貝奧卡聳聳肩。“他占領(lǐng)了貝班堡。他娶了你父親的妻子,現(xiàn)在她懷孕了?!?/p>

“吉塔!”我很驚訝?!皯言辛?”

“他們想要個(gè)兒子,”貝奧卡說(shuō),“如果有的話....”他沒(méi)有說(shuō)完這個(gè)想法,也不需要說(shuō)。我是郡長(zhǎng),埃爾弗里克雖然篡奪了我的位置,但我仍然是繼承人,除非他有了兒子。“孩子隨時(shí)都可能出生,”貝奧卡說(shuō),“但你不必?fù)?dān)心。”他微笑著靠向我,這樣他就可以用陰謀的低語(yǔ)說(shuō)話了?!拔野蜒蚱ぜ埬脕?lái)了?!?/p>

我完全不理解地看著他。“你把羊皮紙帶來(lái)了?”

“你父親的遺囑!土地契約!”他很震驚,因?yàn)槲覜](méi)有立刻明白他做了什么。“我有證據(jù)證明你才是郡長(zhǎng)!”

“我本來(lái)就應(yīng)是郡長(zhǎng)。”我說(shuō),好像證據(jù)并不重要似的?!坝肋h(yuǎn)都是?!?/p>

“如果埃爾弗里克按照他的方式行事,”貝奧卡說(shuō),“如果他有一個(gè)兒子,他就會(huì)希望這個(gè)男孩繼承遺產(chǎn)。”

“吉塔的孩子總是會(huì)死掉,”我說(shuō)。

“你必須祈禱每個(gè)孩子都能活下來(lái),”貝奧卡生氣地說(shuō),“但你仍然是郡長(zhǎng)。這是我欠你父親的,愿他的靈魂安息。”

“所以你拋棄了我叔叔?”我問(wèn)。

“是的!”他急切地說(shuō),顯然為自己逃離了貝班堡而自豪。“我是英國(guó)人,”他接著說(shuō),斜眼在陽(yáng)光下閃爍,“所以,烏特雷德,我來(lái)到南方,尋找愿意與異教徒作戰(zhàn)的英國(guó)人,尋找能夠執(zhí)行上帝旨意的英國(guó)人,我在威塞克斯找到了他們。他們是好人,是虔誠(chéng)的人,是堅(jiān)強(qiáng)的人!”

“埃爾弗里克不和丹麥人打仗?”我問(wèn)。我知道他沒(méi)有,但我想聽(tīng)他證實(shí)一下。

“你叔叔不想惹麻煩,”貝卡說(shuō),“所以異教徒在諾森安布利亞茁壯成長(zhǎng),我們主耶穌基督的光芒每天都在黯淡。他雙手合十,好像在祈禱,癱瘓的左手在沾有墨水的右手上顫抖?!安恢故前瑺柛ダ锟饲?,鄧霍爾姆的瑞西格為他們?cè)O(shè)宴,埃格伯特坐在他們的寶座上,因?yàn)樗麄兊谋撑?,一定有人在天堂哭泣。必須阻止這一切,烏特雷德,我去威塞克斯是因?yàn)閲?guó)王是個(gè)虔誠(chéng)的人,他知道只有在上帝的幫助下我們才能打敗異教徒。我去看看威塞克斯是否愿意贖回你。”最后這句話讓我很吃驚,所以我看起來(lái)并不高興,而是很困惑,貝奧卡皺起了眉頭。

“你沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)我說(shuō)的話嗎?”他問(wèn)。

“你想贖回我?”

“當(dāng)然!你是高尚的,烏特雷德,你必須被拯救!阿爾弗雷德在這種事情上很慷慨?!?/p>

“我很樂(lè)意,”我說(shuō),知道這是我應(yīng)該說(shuō)的話。“你應(yīng)該見(jiàn)見(jiàn)阿爾弗雷德,”他熱情地說(shuō)?!澳銜?huì)喜歡這他的!”

我不想見(jiàn)阿爾弗雷德,尤其是在聽(tīng)了他抱怨他上了一個(gè)女仆之后,但貝奧卡堅(jiān)持要見(jiàn)他,所以我去找拉格納,征求他的同意。拉格納被逗樂(lè)了?!盀槭裁茨莻€(gè)斜眼混蛋想讓你見(jiàn)見(jiàn)阿爾弗雷德?”他看著貝奧卡問(wèn)道。

“他想贖回我。他認(rèn)為阿爾弗雷德可能會(huì)付錢(qián)?!?/p>

“為你付一大筆錢(qián)!”拉格納笑了?!叭グ桑彼唤?jīng)心地說(shuō),“近距離看看敵人也無(wú)傷大雅?!?/p>

阿爾弗雷德和他的哥哥在一段距離外,貝奧卡帶著我向皇家團(tuán)體走去,跟我說(shuō)話?!鞍柛ダ椎率撬绺绲氖紫檰?wèn)?!彼忉尩??!鞍麪柪椎聡?guó)王是個(gè)好人,但有點(diǎn)神經(jīng)質(zhì)。他當(dāng)然有兒子,但都還很小?!彼穆曇粼絹?lái)越低。

“那么,如果他死了,”我說(shuō),“長(zhǎng)子繼承王位?”

“不,不!”貝奧卡聽(tīng)起來(lái)很震驚?!鞍H麪栁值拢‥thelwold)太年輕了。他還沒(méi)有你大呢!”

“但他是國(guó)王的兒子?!蔽覉?jiān)持說(shuō)。

“當(dāng)阿爾弗雷德還是個(gè)小男孩的時(shí)候,”貝奧卡彎下身,降低了他的聲音,雖然沒(méi)有那么激烈,他父親帶他去了羅馬。去見(jiàn)教皇!并且教皇,烏特雷德,封他為未來(lái)的國(guó)王!”

他盯著我,好像已經(jīng)證明了自己的觀點(diǎn)。

“但他不是繼承人,”我不解地說(shuō)。

“教皇讓他當(dāng)了繼承人!”貝奧卡對(duì)我發(fā)出噓聲。后來(lái),很久以后,我遇到了一位老國(guó)王的隨從牧師,他說(shuō)阿爾弗雷德從來(lái)沒(méi)有被封為未來(lái)的國(guó)王,而是被授予了如此無(wú)意義的羅馬榮譽(yù),但阿爾弗雷德直到臨終前都堅(jiān)持認(rèn)為是教皇授予了他,這樣他篡奪王位的行為就有了正當(dāng)?shù)睦碛?,按理說(shuō),他的王位應(yīng)該屬于艾塞爾雷德的長(zhǎng)子?!暗绻H麪栁值麻L(zhǎng)大了,”我開(kāi)始說(shuō)。

“那他當(dāng)然有可能成為國(guó)王,”貝奧卡不耐煩地打斷我,“但如果他父親在埃塞爾沃德長(zhǎng)大之前去世,那么阿爾弗雷德就會(huì)成為國(guó)王?!薄澳前柛ダ椎戮偷脷⒘怂?,”我說(shuō),“他和他弟弟?!必悐W卡驚訝地看著我。“你為什么這么說(shuō)?”他問(wèn)。

“他必須殺了他們,”我說(shuō),“就像我叔叔想殺我一樣?!?/p>

“他確實(shí)想殺你。他現(xiàn)在可能還這么想!”貝奧卡畫(huà)了個(gè)十字?!翱墒前柛ダ椎虏皇前瑺柛ダ锟?”不,不。阿爾弗雷德會(huì)以基督徒的仁慈對(duì)待他的侄子,他當(dāng)然會(huì),這是他應(yīng)該成為國(guó)王的另一個(gè)原因。他是一個(gè)虔誠(chéng)的基督徒,烏特雷德,正如我向你祈禱的那樣,上帝的旨意是讓阿爾弗雷德成為國(guó)王。教皇證明了這一點(diǎn)!我們必須服從上帝的旨意。只有服從上帝,我們才有希望打敗丹麥人?!?/p>

“只有服從?”我問(wèn)。我想用劍可能會(huì)有用。

“只有服從,”貝奧卡堅(jiān)定地說(shuō),“只有信仰。如果我們?nèi)娜獾鼐窗萆系郏绻覀兏恼约旱男袨?,將榮耀歸給他,上帝就會(huì)賜給我們勝利。阿爾弗雷德會(huì)這么做的!有他帶領(lǐng)我們,天上的大軍必來(lái)幫助我們。埃塞爾沃德不能那樣做。他是個(gè)懶惰、傲慢、令人討厭的孩子。”貝奧卡抓住我的手,拉著我穿過(guò)威塞克斯和麥西亞貴族的隨從?!艾F(xiàn)在記得向他下跪,孩子,他是王子?!彼盐?guī)У桨柛ダ椎伦牡胤?,我適時(shí)地跪了下來(lái),貝奧卡向我作了介紹?!斑@就是我說(shuō)道的那個(gè)男孩,大人,”他說(shuō)?!八侵Z森安布里亞的郡長(zhǎng)烏特雷德,自從艾弗維克(即約克)陷落后,他就成了丹麥人的俘虜,不過(guò)是個(gè)好孩子?!?/p>

阿爾弗雷德緊張地看了我一眼,說(shuō)實(shí)話,這讓我很不舒服。后來(lái)我發(fā)現(xiàn)他是一個(gè)聰明的人,非常聰明,動(dòng)作速度應(yīng)該是大多數(shù)人的兩倍。他還是一個(gè)嚴(yán)肅的人,嚴(yán)肅到什么都懂,除了笑話。阿爾弗雷德對(duì)每件事都很認(rèn)真,即使是一個(gè)小男孩,他對(duì)我觀察了很長(zhǎng)時(shí)間,好像他試圖探測(cè)我羽翼未長(zhǎng)的靈魂深處?!澳闶莻€(gè)好孩子嗎?”他最后問(wèn)我。

“我在努力,大人,”我說(shuō)。

“看著我,”他命令道,因?yàn)槲乙呀?jīng)垂下了眼睛。當(dāng)我凝視他時(shí),他笑了。我無(wú)意中聽(tīng)到他說(shuō)話時(shí),他抱怨說(shuō)自己生病了,但我沒(méi)有看到任何跡象。我懷疑他昨晚是不是喝醉了。這本來(lái)可以解釋他那些可憐的話,但現(xiàn)在他完全是認(rèn)真的。

他問(wèn)道:“你如何努力成為一個(gè)好人?”

“我試著抵制誘惑,大人,”我說(shuō),想起了貝奧卡到帳篷后面去找他時(shí)說(shuō)的話。

“很好,”他說(shuō),“非常好,你抗拒成了嗎?”

“不總是,”我說(shuō),然后猶豫了,想要惡作劇,然后,像往常一樣,屈服于誘惑?!暗俏遗α?,大人,”我懇切地說(shuō),“我告訴自己,我應(yīng)該感謝上帝對(duì)我的誘惑,我贊美他,因?yàn)樗o了我抵制誘惑的力量?!必悐W卡和阿爾弗雷德都盯著我,好像我長(zhǎng)出了天使的翅膀。我只是在重復(fù)我聽(tīng)到貝奧卡在黑暗中勸告阿爾弗雷德的那些胡言亂語(yǔ),但他們認(rèn)為這暴露了我的偉大和神圣,我努力表現(xiàn)出溫順、天真和虔誠(chéng)的樣子,鼓勵(lì)他們。

“你是一個(gè)來(lái)自上帝的神跡,烏特雷德,”阿爾弗雷德熱切地說(shuō)?!澳銜?huì)祈禱嗎?”

“每天,大人,”我說(shuō),并沒(méi)有加上那些祈禱其實(shí)是向奧丁發(fā)出的?!澳愕牟弊邮窃趺椿厥? 一個(gè)十字架嗎?”他看到了我的皮繩,見(jiàn)我沒(méi)有回答,他向前探出了藏在我襯衫后面的索爾的錘子?!吧系郯?,”他說(shuō),還畫(huà)了個(gè)十字?!澳阋泊髦@些,”他補(bǔ)充道,對(duì)著我手臂上刻有丹麥符文字母的兩個(gè)手環(huán)做了個(gè)厭惡的臉。我只是看起來(lái)像個(gè)十足的小異教徒?!笆撬麄儽莆掖┑?,大人,”我說(shuō),感覺(jué)到他想把那異教徒的標(biāo)志從皮繩上撕下來(lái)的沖動(dòng),“如果我不這樣做,就打我?!蔽壹泵ρa(bǔ)充說(shuō)。

“他們經(jīng)常打你嗎?”他問(wèn)。

“一直都在,大人?!蔽胰隽藗€(gè)謊。

他悲傷地?fù)u搖頭,然后讓錘子落了下來(lái)?!斑@個(gè)雕刻的形象,”他說(shuō),“對(duì)一個(gè)小男孩來(lái)說(shuō)一定是個(gè)沉重的負(fù)擔(dān)?!?/p>

“我希望,主啊,”貝奧卡插話說(shuō),“我們可以把他贖回來(lái)。”

“我們?”阿爾弗雷德問(wèn)道。“贖他嗎?”

“他是真正的貝班堡總督,”貝奧卡解釋說(shuō),“雖然他的叔叔繼承了爵位,但他的叔叔不會(huì)和丹麥人打仗?!?/p>

阿爾弗雷德盯著我,思考著,然后皺起了眉頭?!澳阕R(shí)字嗎,烏特雷德?”他問(wèn)。

“他已經(jīng)開(kāi)始上課了。”貝奧卡替我回答。“是我教他的,大人,盡管說(shuō)實(shí)話,他一直是個(gè)不情愿的學(xué)生??峙虏惶瞄L(zhǎng)寫(xiě)他的字。他像荊棘般多刺,像灰燼一般細(xì)長(zhǎng)捏不起來(lái)?!?/p>

雖然我說(shuō)阿爾弗雷德不懂笑話,但他喜歡那個(gè)笑話,盡管它像加了水的牛奶一樣無(wú)力,像陳奶酪一樣不新鮮。但是所有教閱讀的人都喜歡這個(gè)笑話,貝奧卡和阿爾弗雷德都笑了,就像這個(gè)笑話像日出時(shí)的露水一樣新鮮。荊棘(thorn)和灰燼(ash)是我們字母表中的兩個(gè)字母?!八乔G棘般多刺的,”阿爾弗雷德附和著,笑得幾乎語(yǔ)無(wú)倫次,“像灰燼一般是細(xì)長(zhǎng)的。他不,他的——”他停了下來(lái),突然覺(jué)得不好意思。這時(shí)他想起了貝奧卡,顯得很懊悔?!拔矣H愛(ài)的貝奧卡?!薄盁o(wú)意冒犯,大人,無(wú)意冒犯?!必悐W卡仍然很高興,就像他沉浸在圣卡斯伯特如何給海雀洗禮或向海豹傳福音的乏味文本中一樣高興。他曾試圖讓我讀那些東西,但我從來(lái)沒(méi)有讀過(guò)最簡(jiǎn)短的單詞。“你很幸運(yùn),早早開(kāi)始了你的學(xué)習(xí),”阿爾弗雷德對(duì)我說(shuō),恢復(fù)了他的嚴(yán)肅?!拔乙恢睕](méi)有機(jī)會(huì)閱讀,直到我十二歲!”他的語(yǔ)氣暗示我應(yīng)該對(duì)這個(gè)消息感到震驚和驚訝,所以我盡職地表現(xiàn)出震驚的樣子?!澳鞘俏腋赣H和繼母的嚴(yán)重錯(cuò)誤,”阿爾弗雷德嚴(yán)厲地繼續(xù)說(shuō)。“他們應(yīng)該更早讓我開(kāi)始讀書(shū)的?!?/p>

“可是現(xiàn)在,大人,你的閱讀能力和其他學(xué)者一樣好?!必悐W卡說(shuō)。

“我確實(shí)在努力,”阿爾弗雷德謙虛地說(shuō),但他顯然對(duì)這種贊美感到高興。

“而且還是拉丁文!”貝奧卡說(shuō)?!岸宜睦∥谋任液玫枚?”

“我想那是真的,”阿爾弗雷德對(duì)牧師微笑著說(shuō)。

“而且他寫(xiě)得很清楚,”貝奧卡告訴我,“非常清楚,非常好!”

“你也必須這樣做,”阿爾弗雷德堅(jiān)定地告訴我,“為了這個(gè)目的,年輕的烏特雷德,我們確實(shí)愿意贖回你,如果上帝幫助我們,那么你將在我的家庭內(nèi)服務(wù),你要做的第一件事就是成為閱讀和寫(xiě)作的大師。你會(huì)喜歡上的!”

“我會(huì)的,大人,”我說(shuō),意思是它聽(tīng)起來(lái)像一個(gè)問(wèn)題,雖然它也可以看作是我所認(rèn)為枯燥的協(xié)議。

“你將學(xué)會(huì)好好讀書(shū),”阿爾弗雷德向我保證,“學(xué)會(huì)好好祈禱,學(xué)會(huì)做一個(gè)善良誠(chéng)實(shí)的基督徒,當(dāng)你成年時(shí),你可以決定做什么!”

“大人,我愿意為您效勞?!蔽胰隽藗€(gè)謊,因?yàn)槲艺J(rèn)為他是個(gè)蒼白、無(wú)聊、受牧師控制的弱者。

“這是值得稱贊的,”他說(shuō),“你打算怎樣為我服務(wù),你怎么覺(jué)得的呢?”

“大人,作為一名士兵,與丹麥人作戰(zhàn)。”

“如果上帝是這樣想的話,”他說(shuō),顯然對(duì)我的回答感到失望,“上帝知道我們需要士兵,盡管我每天都祈禱丹麥人能認(rèn)識(shí)基督,從而發(fā)現(xiàn)他們的罪惡,并被引導(dǎo)結(jié)束他們的邪惡行徑。祈禱就是答案,”他激動(dòng)地說(shuō),“祈禱、禁食和服從,如果上帝回應(yīng)我們的祈禱,烏特雷德,那么我們就不需要士兵了,但一個(gè)國(guó)家總是需要好的牧師。我本想自己當(dāng)牧師,但上帝另有安排。沒(méi)有比司祭職更崇高的召喚了。我可能是個(gè)王子,可是在上帝的眼里,我只是一條蟲(chóng)子,而貝奧卡卻是無(wú)價(jià)的珍寶!”

“是的,大人,”我說(shuō),因?yàn)槲覜](méi)有別的話可說(shuō)。貝奧卡盡量裝出一副謙虛的樣子。阿爾弗雷德傾身向前,把索爾的錘子藏在我的襯衫后面,然后把手放在我的頭上。“愿上帝保佑你,孩子,”他說(shuō),“愿他的面龐照耀你,把你從奴役中釋放出來(lái),帶你進(jìn)入自由的圣光中?!?/p>

“阿門(mén)。”我說(shuō)。

他們放了我,我回到拉格納那里?!按蛭遥蔽艺f(shuō)。

“什么?”

“打我的頭?!?/p>

他抬頭瞥了一眼,發(fā)現(xiàn)阿爾弗雷德還在盯著我,于是他比我想象的更用力地給了我一巴掌。我笑著跌倒了?!澳俏覟槭裁匆@么做呢?”拉格納問(wèn)道。

“因?yàn)槲艺f(shuō)你對(duì)我很殘忍,”我說(shuō),“還不停地打我,”我知道這會(huì)逗拉格納開(kāi)心,事實(shí)也確實(shí)如此。他又打了我,只是為了好玩?!澳悄切┗斓跋胍裁?”他問(wèn)道。

“他們想要贖回我,”我說(shuō),“這樣他們就可以教我讀書(shū)寫(xiě)字,然后讓我成為一名神父?!?/p>

“神父嗎?就像那個(gè)紅頭發(fā)的斜眼小混蛋?”

“就像他一樣?!?/p>

拉格納笑了?!耙苍S我應(yīng)該贖賣(mài)掉你。這是對(duì)你說(shuō)我壞話的懲罰?!?/p>

“請(qǐng)不要?!蔽覠崆械卣f(shuō)。那一刻,我不明白自己為什么還想回到英國(guó)那邊去。用拉格納的熱情換取阿爾弗雷德的虔誠(chéng)對(duì)我來(lái)說(shuō)似乎是悲慘的命運(yùn)。此外,我正在學(xué)著鄙視英國(guó)人。他們不愿戰(zhàn)斗,他們祈禱而不是磨刀,難怪丹麥人要奪取他們的土地。阿爾弗雷德確實(shí)提出要贖回我,但因?yàn)槔窦{的價(jià)格高得離譜而猶豫了,盡管遠(yuǎn)沒(méi)有伊瓦爾和烏巴從伯雷德那里榨取的金額那么貴。麥西亞將被吞并。伯瑞德的肥胖的肚子里沒(méi)有種,也沒(méi)有繼續(xù)和丹麥人戰(zhàn)斗的欲望,丹麥人在他越來(lái)越弱的時(shí)候變得越來(lái)越強(qiáng)。也許他被斯諾滕加漢姆城墻上的盾牌愚弄了,但他肯定認(rèn)為自己打不過(guò)丹麥人,于是他投降了。

▼ 麥西亞在不列顛島上的位置和范圍▼

不僅僅是我們的軍隊(duì)說(shuō)服他這么做,其他丹麥人也正在襲擊諾森安伯利亞邊境,蹂躪麥西亞的土地,燒毀教堂,屠殺僧侶和修女,這些騎馬步兵現(xiàn)在已經(jīng)接近了伯格雷德的軍隊(duì),持續(xù)不停地騷擾他的糧草部隊(duì),因此伯格雷德厭倦了無(wú)休止的失敗,軟弱地同意了每一個(gè)無(wú)理的要求,作為回報(bào),他被允許繼續(xù)擔(dān)任麥西亞國(guó)王,但僅此而已。丹麥人可以占領(lǐng)他的要塞并在那里駐扎,他們還可以隨心所欲地占領(lǐng)麥西亞的領(lǐng)地,如果丹麥人要求,伯格雷德的民兵可以為丹麥人作戰(zhàn),而伯格雷德則要為這種在保留王位的同時(shí)失去王國(guó)的特權(quán)付出巨大的白銀代價(jià)。埃塞爾雷德和阿爾弗雷德沒(méi)有參與討論,看到他們的盟友像一條被刺的蛇一樣崩潰了,第二天就帶著剩下的軍隊(duì)向南離開(kāi)了,麥西亞就這樣淪陷了。先是諾森安伯利亞,然后是麥西亞。僅僅兩年時(shí)間,半個(gè)英格蘭就消失了,丹麥人的進(jìn)攻才剛剛開(kāi)始。

我們?cè)俅熙遘k了這片土地。成群結(jié)隊(duì)的丹麥人攻入麥西亞的每一個(gè)角落,屠殺任何反抗的人,搶奪任何他們想要的東西,然后駐守主要要塞,向丹麥送信索要更多的船,更多的人,更多的家庭,更多的丹麥人來(lái)填滿這片落入他們手中的遼闊土地。

我開(kāi)始想,我永遠(yuǎn)不會(huì)為英國(guó)而戰(zhàn),因?yàn)楫?dāng)我長(zhǎng)大到可以打仗的時(shí)候,英國(guó)已經(jīng)沒(méi)有了。所以我決定做一個(gè)丹麥人。當(dāng)然,我很困惑,但我沒(méi)有花太多時(shí)間談?wù)撐业睦Щ?。相反,?dāng)我快到12歲時(shí),我開(kāi)始接受正規(guī)的教育。我被要求舉著一把劍和盾牌在我面前站幾個(gè)小時(shí),直到我的手臂疼痛,我被教了劍刃的擊打技能,練習(xí)投擲長(zhǎng)矛,還用戰(zhàn)矛給了一頭豬去殺。我學(xué)會(huì)了用盾牌防御,學(xué)會(huì)了如何把盾牌墜下去阻止敵人在盾框下方的猛攻,學(xué)會(huì)了如何把沉重的盾牌凸起推撞到敵人的臉上,打碎他的鼻子,讓他哭瞎眼睛。我學(xué)會(huì)了劃船。我長(zhǎng)大了,長(zhǎng)出了肌肉,開(kāi)始用男人的聲音說(shuō)話,被我的第一個(gè)女朋友打了一巴掌。我看起來(lái)像個(gè)丹麥人。陌生人仍然誤以為我是拉格納的兒子,因?yàn)槲矣型瑯拥臍赓|(zhì),我的頭發(fā)留得很長(zhǎng),并在頸后系上一條皮條,拉格納對(duì)此很高興,盡管他明確表示我不會(huì)取代小拉格納或羅里克。“如果羅里克活下來(lái)了,”他悲傷地說(shuō),因?yàn)榱_里克仍然體弱多病,“你必須為他而戰(zhàn)斗,”于是我學(xué)會(huì)了戰(zhàn)斗,并且那年冬天,我學(xué)會(huì)了殺戮。

▼ 孤國(guó)春秋電視劇中的烏特雷德形象▼

我們回到諾森安伯利亞。拉格納喜歡那里,雖然他在麥西亞可以得到更好的土地,但他喜歡北部的山丘、幽深的山谷和黑暗的懸垂的樹(shù)林,當(dāng)早晨第一次霜凍時(shí),他帶我去打獵。二十多人和兩倍于此的狗在樹(shù)林中穿行,試圖誘捕野豬。我和拉格納待在一起,我們都帶著沉重的野豬矛。“野豬會(huì)殺了你的,烏特雷德?!彼嫖??!八梢园涯銖囊d部撕到脖子,除非你把矛用得恰到好處?!?/p>

我知道,那支長(zhǎng)矛必須插進(jìn)野獸的胸膛,如果幸運(yùn)的話,還可以插進(jìn)它的喉嚨。我知道我殺不了野豬,但如果有野豬來(lái)了,我就得試一試。一頭成年野豬的體重是一個(gè)人的兩倍,我沒(méi)有力氣把它趕回去,但拉格納決心先下手為強(qiáng),他會(huì)緊跟在后面幫忙。事情就這樣發(fā)生了。從那以后,我殺了上百頭野豬,但我永遠(yuǎn)記得那頭野獸,那小眼睛,那純粹的憤怒,那種決心,豎立著帶著泥漿的鬃毛,和長(zhǎng)矛一下深刺入它胸部的甜腥味,那一瞬間我被扔了回來(lái),好像我頃刻間被奧丁的有八條腿的馬踢開(kāi)一樣,接著拉格納他自己的長(zhǎng)矛通過(guò)厚厚的隱藏扎中了那只野獸,野獸叫苦不迭,咆哮著,腿抽動(dòng)著,追逐它的狗也嚎叫起來(lái)。我的腳恢復(fù)了力氣,咬牙切齒,并把我的整個(gè)身體重量壓在矛上插進(jìn)野豬身體,感覺(jué)到野豬的生命脈動(dòng)逐漸黯淡。拉格納從那具尸體上取下一根獠牙給了我,我把它掛在索爾的錘子旁邊。在接下來(lái)的日子里,除了打獵,我什么都不想做,不過(guò)除非拉格納和我在一起,否則我不允許追逐野豬。但當(dāng)羅里克恢復(fù)得足夠好時(shí),他和我就會(huì)拿著弓去樹(shù)林里尋找鹿。

▼用于捕獵野豬的野豬矛。矛不長(zhǎng),矛頭尾部有擋桿,以阻止長(zhǎng)矛插入野豬身體內(nèi)過(guò)深拔不出來(lái),同時(shí)保證野豬和獵人之間的安全距離▼

就在一次探險(xiǎn)中,在森林邊緣的高處,就在被融雪點(diǎn)綴得斑駁的荒原下面,那支箭幾乎奪去了我的生命。羅里克和我在灌木叢中彎腰前行時(shí),一支箭離我?guī)子⒋邕h(yuǎn),滋滋作響地擦過(guò)我的頭,撞在一棵白蠟樹(shù)上。我轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),在自己的弦上搭了一支箭,但沒(méi)有看見(jiàn)一個(gè)人,然后我們聽(tīng)到有腳步聲穿過(guò)樹(shù)林往山下跑,我們就跟了上去,但是射箭的人跑得太快了。

“一場(chǎng)意外,”拉格納說(shuō)?!八匆?jiàn)有動(dòng)靜,以為你是一只鹿,就松了弦?!彼戳丝次覀?nèi)』氐哪侵Ъ?,但上面沒(méi)有主人的痕跡。那只是一根羽翼豐滿的用鵝毛的箭桿,頂端有一個(gè)鐵箭頭?!耙粋€(gè)意外?!彼麍?jiān)定的說(shuō)道。后來(lái),我們搬回了艾弗維克(即今天約克),花了幾天時(shí)間修理船只。我學(xué)會(huì)了用楔子和木槌劈開(kāi)橡樹(shù)樹(shù)干,劈開(kāi)做成修補(bǔ)腐爛船殼的又長(zhǎng)又白的木板。到了春天時(shí)候來(lái)了更多的船只,更多的人,還有艾瓦爾和烏巴最小的兄弟哈夫丹(Halfdan)。他上了岸,精力充沛地咆哮著,一個(gè)留著大胡子的高個(gè)子男人,皺著眉頭——是的。他擁抱了拉格納,拍了拍我的肩膀,給了羅里克一拳,發(fā)誓要?dú)⒘擞⒏裉m所有的基督徒,然后去見(jiàn)他的兄弟們。他們?nèi)齻€(gè)人策劃了一場(chǎng)新的戰(zhàn)爭(zhēng),他們承諾,這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)將奪走東盎格利亞的寶藏。隨著天氣轉(zhuǎn)暖,我們也做好了準(zhǔn)備。一半的軍隊(duì)將走陸路,而另一半,包括拉格納的人,將走海路,所以我期待著我的第一次正式航行,但在我們離開(kāi)之前,吉亞坦來(lái)見(jiàn)拉格納,跟在他后面的是他的兒子斯溫,他憤怒的臉上少了一只眼睛,像個(gè)紅洞。吉亞坦向拉格納跪下,低下頭。他說(shuō):“大人,我愿意與你同去?!?/p>

吉亞坦讓斯溫跟著他,這是他犯的一個(gè)錯(cuò)誤,因?yàn)橐幌蚩犊蠓降睦窦{,卻狠狠地看了這個(gè)男孩一眼。我管他叫男孩,但事實(shí)上,斯溫現(xiàn)在差不多是個(gè)男人了,而且肯定會(huì)是個(gè)大塊頭,胸脯寬闊,身材高大,身體強(qiáng)壯。“你不會(huì)和我一起去的。”拉格納平靜地答道。

“大人,我求您了?!奔獊喬拐f(shuō),說(shuō)這些話一定費(fèi)了很大的勁,因?yàn)榧獊喬故莻€(gè)驕傲的人,但在艾弗維克,他沒(méi)有發(fā)現(xiàn)任何戰(zhàn)利品,沒(méi)有贏得任何手環(huán),也沒(méi)有為自己贏得任何名聲。

“我的船都滿了?!崩窦{冷冷地說(shuō),然后轉(zhuǎn)身離開(kāi)。我看到了吉亞坦臉上充滿仇恨的表情。

“他為什么不和別人一起出海呢?”我問(wèn)拉文。“因?yàn)槊總€(gè)人都知道他得罪了拉格納,所以讓他劃槳就是冒我兒子不喜歡他的風(fēng)險(xiǎn)?!崩穆柭柤??!凹獊喬箲?yīng)該回丹麥。如果一個(gè)人失去了主人的信任,他就失去了一切?!钡羌獊喬购退莫?dú)眼兒子沒(méi)有回去,而是留在了艾弗維克。我們乘船出發(fā),先順著水流順流而下,回到奧斯河(Ouse),然后進(jìn)入亨伯河(Humber),我們?cè)谀抢镞^(guò)夜。第二天早晨,我們把船舷上的盾牌取下來(lái),等到潮水把船身托起來(lái),我們就可以向東劃進(jìn)第一片大海了。

我曾在貝班堡近海,和漁民一起在法恩群島撒網(wǎng),但這是另一種感覺(jué)。風(fēng)蝰蛇號(hào)像鳥(niǎo)一樣在海浪中奔馳,而不是像游泳者一樣猛扎過(guò)去。我們劃出了河,然后利用西北風(fēng)揚(yáng)起了大帆,槳被收起來(lái),船舷的槳桿洞被木塞堵住了,大帆鼓了起來(lái),兜住了風(fēng),把我們帶向南駛?cè)?。這里一共有八十九艘船,每一艘都是飾有龍頭的殺手,他們互相比賽,每當(dāng)他們比別的船跑得快時(shí),就互相辱罵。拉格納靠在舵槳上,他的頭發(fā)在風(fēng)中飛舞,臉上的笑容像海洋一樣寬廣。海豹皮繩吱吱作響;小船似乎躍上了海面,沸騰著穿過(guò)大海海面,沸騰著的飛沫滑過(guò)他們的臉和鼻子。我嚇了一跳,因?yàn)椤帮L(fēng)毒蛇”號(hào)迎風(fēng)彎了腰,幾乎要往下風(fēng)側(cè)倒進(jìn)大海里,但后來(lái)我在其他人的臉上看不到恐懼,我學(xué)會(huì)了享受狂野的航行,當(dāng)他的船頭撞進(jìn)洶涌的大海,綠色的水像箭一樣從甲板上飛下來(lái)時(shí),我高興地尖叫起來(lái)。

“我喜歡這個(gè)!”拉格納叫我?!霸谕郀柟蚁M苷业揭凰掖?,一片海,和風(fēng)!”海岸一直在我們的視線范圍內(nèi),在我們右邊,一條低矮的綠線,有時(shí)會(huì)被沙丘打破,但絕不會(huì)被樹(shù)木或山丘打破。太陽(yáng)落山時(shí),我們轉(zhuǎn)向那片土地,拉格納命令收帆,并把槳放出來(lái)。我們劃進(jìn)了一片水域,那里有沼澤和蘆葦,有鳥(niǎo)鳴聲和長(zhǎng)腿蒼鷺,有鰻魚(yú)陷阱和溝渠,有淺淺的水道和長(zhǎng)沼澤。我記得父親曾說(shuō)過(guò),東盎格利亞人是青蛙。我們現(xiàn)在在他們國(guó)家的邊緣,麥西亞結(jié)束的地方,東盎格利亞開(kāi)始的地方,一片混亂的水、泥和鹽灘?!八麄児芩懈耥f斯克(Gew?sc)?!崩窦{說(shuō)。

“你來(lái)過(guò)這兒?”

“三年前,”他說(shuō)?!盀跆乩椎拢@個(gè)國(guó)家很適合突襲,但有著兇險(xiǎn)的水域。太淺了?!备耥f斯克(Gew?sc)非常淺,韋蘭德在風(fēng)毒蛇號(hào)的船頭,用綁在繩子上的一塊鐵量水深。只有在韋蘭德說(shuō)有足夠的水的情況下,船槳才會(huì)下沉開(kāi)始劃,所以我們向西爬進(jìn)了微弱的光線中,剩下的艦隊(duì)跟在后面?,F(xiàn)在影子很長(zhǎng),紅色的太陽(yáng)刺進(jìn)了船首龍頭、蛇頭和鷹頭張開(kāi)的下巴。槳慢慢地劃著,槳葉上滴著水,一槳接著上一槳向前劃,我們的尾跡散開(kāi)來(lái),形成長(zhǎng)長(zhǎng)的、緩慢的漣漪,被垂死的太陽(yáng)的火焰染紅了。

▼位于不列顛島東部的東盎格利亞,類似一個(gè)大半島,遍布著沼澤和灘涂▼

那天晚上我們下了錨,睡在船上,黎明時(shí)分,拉格納讓羅里克和我爬上他的桅桿。烏巴的船就在附近,他也帶著人爬向桅頂上畫(huà)著的風(fēng)向標(biāo)。

“你能看見(jiàn)什么?”拉格納朝我們喊道。

“有三個(gè)騎馬的人,”羅里克指著南方回答,“在看著我們?!?/p>

“還有一個(gè)村莊。”我補(bǔ)充說(shuō),也指著南方。

對(duì)岸上的人來(lái)說(shuō)我們是他們最恐懼的東西。他們可以看到茂密的桅桿和高高的船頭和船尾上雕刻著的野獸。我們是一支軍隊(duì),是由我們的戰(zhàn)船帶過(guò)來(lái)的,他們知道接下來(lái)會(huì)發(fā)生什么,就在我看著的時(shí)候,那三個(gè)騎士轉(zhuǎn)身向南飛奔而去。

我們繼續(xù)往前進(jìn)。烏巴的船現(xiàn)在走在前面,沿著一條彎曲的淺水通道,我可以看到烏巴的巫師斯托里站在船頭,我猜他已經(jīng)占卜了符文,預(yù)言了成功。

“今天,”拉格納狼一般地告訴我,“你將學(xué)習(xí)維京人的方式?!?/p>

成為一名維京人就是一名劫掠者,而拉格納已經(jīng)很多年沒(méi)有發(fā)動(dòng)過(guò)一次船只劫掠了。他反而成了一個(gè)定居者,但烏巴的艦隊(duì)已經(jīng)來(lái)破壞海岸線,把東盎格利亞軍隊(duì)吸引到海邊,而他的兄弟伊瓦爾則率領(lǐng)陸軍從麥西亞向南,所以在那個(gè)初夏,我學(xué)會(huì)了維京人的方式。我們把船開(kāi)到大陸,烏巴在那里發(fā)現(xiàn)了一塊很容易防御的狹長(zhǎng)地帶,當(dāng)我們的船安全靠岸后,我們?cè)讵M長(zhǎng)地帶挖了一個(gè)土方工程作為防御工事。然后,一大群人消失在鄉(xiāng)下,第二天早上帶著繳獲的馬回來(lái),這些馬被用來(lái)當(dāng)拉格納帶領(lǐng)他的人沿著錯(cuò)綜復(fù)雜的海岸線步行時(shí),一支戰(zhàn)團(tuán)可以騎馬向內(nèi)陸進(jìn)發(fā)。我們來(lái)到了一個(gè)村莊,我一直不知道它的名字,我們把它燒為平地。那里一個(gè)人也沒(méi)有。我們燒毀了農(nóng)場(chǎng)和一個(gè)小木屋,沿著一條偏離海岸的路繼續(xù)前進(jìn)。黃昏時(shí)分,我們看到了一個(gè)更大的村莊,我們躲在樹(shù)林里,沒(méi)有生火,黎明時(shí)分開(kāi)始進(jìn)攻。我們?cè)诔抗庵屑饨兄鴽_過(guò)來(lái)。我們是黎明時(shí)分的夢(mèng)魘:身穿皮甲,頭戴鐵盔,手持彩繪圓盾,手持斧頭、劍和長(zhǎng)矛。那個(gè)地方的人既沒(méi)有武器,也沒(méi)有盔甲,也許他們甚至不知道他們的村子里有丹麥人,因?yàn)樗麄冞€沒(méi)有準(zhǔn)備好對(duì)付我們。他們死了。一些勇敢的人試圖在他們的教堂旁邊站住腳,但拉格納率領(lǐng)軍隊(duì)向他們發(fā)起了沖鋒,他們就在原地被屠殺了。拉格納推開(kāi)教堂的門(mén),發(fā)現(xiàn)小房子里擠滿了婦女和孩子。牧師站在祭壇前,當(dāng)?shù)溔塑b手躡腳地走進(jìn)小中殿時(shí),他用拉丁語(yǔ)咒罵了拉格納,當(dāng)拉格納把他的內(nèi)臟掏了出來(lái)的時(shí)候,他仍然罵不絕口。

我們從教堂里拿了一個(gè)青銅十字架,一個(gè)有凹痕的銀盤(pán)子和一些硬幣。我們?cè)诜孔永镎业搅艘淮蚝芎玫拇毒吆鸵恍┘舻?,鐮刀,鐵釬。我們捕獲了牛、山羊、綿羊、牛、八匹馬和十六個(gè)年輕女子。一個(gè)女人尖叫著說(shuō)她不能離開(kāi)她的孩子,我看著韋蘭德把小男孩穿在長(zhǎng)矛上,然后把血跡斑斑的尸體塞進(jìn)那個(gè)女人的懷里。拉格納把她送走了,不是因?yàn)樗蓱z她,而是因?yàn)榭傆幸粋€(gè)人能把恐怖的消息帶到其他地方去。人們一定害怕丹麥人,拉格納說(shuō),這樣他們就會(huì)準(zhǔn)備投降。他給了我一塊他從火堆里撿來(lái)的木柴。“把茅草燒了,烏特雷德?!彼畹?。于是我挨家挨戶地走,把蘆葦燒了。我燒了教堂,然后,就在我接近最后一所房子的時(shí)候,一個(gè)人從門(mén)口沖出來(lái),拿著一支三齒鰻魚(yú)矛,朝我刺來(lái)。我轉(zhuǎn)過(guò)身去躲開(kāi),靠運(yùn)氣而不是判斷力躲過(guò)了他的猛攻,我把燃燒著的木頭扔向那人的臉,火焰迫使他躲開(kāi)讓我得以后退。拉格納扔給我一支長(zhǎng)矛,那是一支沉重的戰(zhàn)爭(zhēng)長(zhǎng)矛,是用來(lái)刺的,而不是用來(lái)投擲的,它在我面前的塵土中顫動(dòng),我拔出它時(shí)明白了他是要讓我戰(zhàn)斗。他不會(huì)讓我死的,因?yàn)橛兴膬蓚€(gè)弓箭手站在那里,手里的弦上掛著箭,但他們沒(méi)有干涉。那個(gè)人向我沖過(guò)來(lái),再次向我撲來(lái)。

我躲開(kāi)了,把生銹的鰻魚(yú)矛撞到一邊,又后退一步,給自己騰出空間。那個(gè)男人的個(gè)頭是我的兩倍,體重是我的兩倍多。他罵我,說(shuō)我是魔鬼的私生子,地獄里的蟲(chóng)子。他又沖了過(guò)來(lái),我使出了打獵時(shí)學(xué)到的本領(lǐng)。我向我左側(cè)挪步,等他剛把長(zhǎng)矛端平的時(shí)候,又立刻挪步到右邊,刺了過(guò)去。這不是干凈利落的一擊,我也沒(méi)有足夠的體重把他擊退,但矛頭仍刺穿了他的肚子,然后他的體重反把我推了回去,他半咆哮半喘著氣,然后我摔倒了,他倒在我身上方,被迫側(cè)倒著,因?yàn)殚L(zhǎng)矛仍插在他的肚子上,他試圖掐住我的喉嚨,但我從他身下掙脫了他,抓起他自己的鰻魚(yú)矛,捅在他的喉嚨。地上血流成河,血沫在空中飛濺,他抽搐著,嗆著,血在他撕裂的喉嚨里冒著泡。我想把那根鰻魚(yú)矛拔回來(lái),可是矛尖上的倒鉤卡在他的食道里,于是我從他肚子里扯出那支戰(zhàn)矛,使勁插進(jìn)他的胸膛,想阻止他抽搐,但它只擦過(guò)他的肋骨。他發(fā)出了可怕的聲音,我想我當(dāng)時(shí)驚慌失措,我沒(méi)有意識(shí)到拉格納和他的手下大笑著看著我?guī)缀跏菬o(wú)助的試圖殺死那個(gè)東盎格利亞人。我做到了,他或許是流血過(guò)多而死,但那時(shí)我仍在戳他,刺他,直到他看起來(lái)就像一群狼向他撲來(lái)把他撕爛了一樣。但我拿到了第三枚手環(huán),拉格納的戰(zhàn)團(tuán)里有些成年戰(zhàn)士也只有三枚。羅里克很嫉妒,但他年紀(jì)小,父親安慰他說(shuō),他的好日子總會(huì)來(lái)的?!案杏X(jué)怎么樣?”拉格納問(wèn)我。

“很好,”我說(shuō),而且有神保佑,確實(shí)如此。

就在那時(shí),我第一次見(jiàn)到了布里達(dá)(Brida)。她和我一樣大,黑頭發(fā),瘦得像樹(shù)枝,長(zhǎng)著一雙烏黑的大眼睛,精神像春天里的鷹一樣狂野。她是這次被俘的婦女之一。當(dāng)?shù)溔碎_(kāi)始分這些俘虜時(shí),一個(gè)年長(zhǎng)的婦女把她向前推了推,好像要把她交給維京人。布里達(dá)抓起一塊木頭,轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)打那個(gè)女人,把她趕回去,尖叫著說(shuō)她是一個(gè)酸臭的婊子,一團(tuán)干枯的軟骨。老婦人絆了一跤,跌進(jìn)了一片蕁麻里,布里達(dá)繼續(xù)鞭打她。拉格納笑了,但最后還是把孩子拉開(kāi)了,因?yàn)樗嫘膼?ài)任何人,所以把她給了我。“保護(hù)她的安全,”他說(shuō),“燒掉最后那幢房子。”

于是我照做了。

我還學(xué)到了另一件事。

從小就開(kāi)始培養(yǎng)你的殺手,在他們的良心成長(zhǎng)之前。從小就開(kāi)始,他們將是致命的。那天晚上,我一邊喝著啤酒,一邊把自己想象成一個(gè)丹麥人。不是英國(guó)人,再也不是了。我是一個(gè)丹麥人,我有一個(gè)完美的童年,完美的,至少,一個(gè)男孩的想法中是如此。我在人群中長(zhǎng)大,我是自由的,我是狂野的,我不受任何法律的束縛,沒(méi)有牧師的困擾,在大多數(shù)情況下,我被鼓勵(lì)使用暴力,我很少獨(dú)處。正是因?yàn)槲液苌侏?dú)處,才讓我活了下來(lái)。

每一次突襲都帶來(lái)更多的馬,更多的馬意味著更多的人可以去更遠(yuǎn)的地方,劫掠更多的地方,偷更多的銀子,抓更多的俘虜?,F(xiàn)在我們派了偵察兵出去,注視著愛(ài)德蒙國(guó)王的軍隊(duì)靠近。埃德蒙統(tǒng)治著東盎格魯,除非他愿意像麥西亞的伯格雷德那樣崩潰,否則他必須派人來(lái)對(duì)付我們,以保住他的王國(guó)。所以我們?cè)诼飞嫌^望,等待著。

布里達(dá)緊挨著我。拉格納對(duì)她產(chǎn)生了強(qiáng)烈的好感,可能是因?yàn)樗龑?duì)他很挑釁和不屑,也因?yàn)樵诒环數(shù)臅r(shí)候只有她一個(gè)人沒(méi)有哭。當(dāng)她被俘的時(shí)候。她是個(gè)孤兒,一直住在姨媽家里,姨媽就是她曾經(jīng)打過(guò)、恨過(guò)的那個(gè)女人。如今,布里達(dá)在丹麥人這里比在自己的民族里更快樂(lè)。她現(xiàn)在是一個(gè)奴隸,一個(gè)本該留在營(yíng)地做飯的奴隸,但有一天黎明,我們?nèi)ネ灰u時(shí),她追上了我們,爬到我的馬鞍后面,拉格納覺(jué)得很有趣,讓她一起去了。那天,我們向南走得很遠(yuǎn),離開(kāi)了沼澤延伸的平原,進(jìn)入了樹(shù)木繁茂的低矮山丘,山丘之間有許多寬闊的山巒和一座較寬的修道院。當(dāng)拉格納殺死修道院院長(zhǎng)時(shí),布里達(dá)笑了,后來(lái),當(dāng)?shù)溔耸占麄兊膽?zhàn)利品時(shí),她拉著我的手,帶我走過(guò)一個(gè)低矮的山丘,來(lái)到一個(gè)已經(jīng)被拉格納的人洗劫一空的農(nóng)場(chǎng)。農(nóng)場(chǎng)屬于修道院,布里達(dá)知道這個(gè)地方,因?yàn)樗墓霉媒?jīng)常去修道院祈禱?!八胍⒆樱辈祭镞_(dá)說(shuō),“但卻只有我。”然后她指著農(nóng)場(chǎng),看我的反應(yīng)。

這是一個(gè)羅馬人的農(nóng)場(chǎng),她告訴我,你知道她和我一樣不知道真正的羅馬人是誰(shuí),只知道他們?cè)?jīng)住在英國(guó),然后就離開(kāi)了。我以前見(jiàn)過(guò)很多他們的建筑——在艾弗維克有一些——但其他的建筑都已經(jīng)倒塌了,然后用泥土修補(bǔ),用茅草重新蓋上屋頂,而這個(gè)農(nóng)場(chǎng)看起來(lái)好像羅馬人剛剛離開(kāi)一樣。這讓人驚嘆。用完美切割過(guò)的石頭砌的墻壁,方形的,用砂漿粘合,屋頂覆蓋著緊密結(jié)合在一起的瓦片,穿過(guò)門(mén)里面是一個(gè)院子,周圍環(huán)繞著帶柱子的回廊,在最大的屋子里面的地板上,有一幅由成千上萬(wàn)的彩色石頭組成的驚人的畫(huà),畫(huà)著一個(gè)大胡子男人站在一輛由跳躍的魚(yú)拉著的戰(zhàn)車上,舉著一支鰻魚(yú)矛,就像我曾經(jīng)在布里達(dá)的村莊里看到的那個(gè)人那樣。野兔圍繞著這幅畫(huà),在樹(shù)葉的纏繞中追逐著。墻上還畫(huà)過(guò)其他的畫(huà),但由于雨水從舊屋頂漏了下來(lái),這些畫(huà)不是褪色了就是變色了?!澳鞘切薜涝洪L(zhǎng)的房子,”布里達(dá)告訴我,她帶我進(jìn)了一個(gè)小房間,那里有一張小床,旁邊是院長(zhǎng)的一個(gè)死去的仆人倒在自己的血中?!笆撬盐?guī)У竭@兒來(lái)的,”她說(shuō)。

“是院長(zhǎng)嗎?”

“還叫我把衣服脫了。”

“是院長(zhǎng)嗎?”我又問(wèn)。

“我跑掉了,”她用一種很自然的語(yǔ)氣說(shuō),“姨媽打了我。她說(shuō)我應(yīng)該讓他高興,他會(huì)獎(jiǎng)賞我們的?!?/p>

我們?cè)诜孔永镩e逛,我覺(jué)得很奇怪,我們不能再建造出這樣的建筑。我們知道如何在地下埋設(shè)柱子,做柱子和椽子,用黑麥或蘆葦?shù)拿┎葑鑫蓓?,但是柱子?huì)腐爛了,茅草發(fā)霉了,房子也塌了。夏天的時(shí)候我們的房子卻像冬天一片漆黑,一整年都被煙熏得喘不過(guò)氣來(lái),而一到冬天,房子里就散發(fā)著牛的惡臭,然而這所房子卻又明亮又干凈,我懷疑有沒(méi)有牛在那個(gè)坐著魚(yú)拉戰(zhàn)車的人身上拉過(guò)糞。這是一個(gè)令人不安的想法,不知何故,我們正在滑回?zé)熿F繚繞的黑暗中,人類再也不能建造像這座建筑這樣完美的東西了?!傲_馬人是基督徒嗎?”我問(wèn)布里達(dá)。

▼在游戲“騎馬與砍殺:維京征服”中也可以探索不列顛島嶼上的羅馬遺址。在羅馬帝國(guó)崩潰后的很長(zhǎng)時(shí)間里,都達(dá)不到曾經(jīng)羅馬人的建筑水平▼

“不知道,”她說(shuō)?!盀槭裁?”

“沒(méi)什么,”我說(shuō),但我一直在想,諸神會(huì)獎(jiǎng)賞他們所愛(ài)的人,如果能知道是哪位神在照顧羅馬人就好了。我希望他們崇拜過(guò)奧丁,但我知道,如今他們是基督徒,因?yàn)榻袒首≡诹_馬,貝奧卡告訴我,教皇是所有基督徒的領(lǐng)袖,是一個(gè)非常圣潔的人。我記得他的名字叫尼古拉斯。布里達(dá)對(duì)羅馬人的神是什么不感興趣。相反,她跪下來(lái)探索地板上的一個(gè)洞,似乎只通向一個(gè)地窖,很淺,任何人都進(jìn)不去。

“也許精靈住在那兒?”我建議。

“精靈住在森林里?!彼龍?jiān)持說(shuō)。她認(rèn)為院長(zhǎng)可能在這個(gè)空間里藏了寶藏,于是借了我的劍,這樣她就能把洞擴(kuò)大。那不是真正的劍,只是一把薩克斯(Saxe),一把很長(zhǎng)的刀,但拉格納給了我,我自豪地戴著。“別弄斷刀刃。”我告訴她,她朝我伸了伸舌頭,然后開(kāi)始在洞邊挖灰泥。我回到院子里,看著凸起的池塘,池塘現(xiàn)在是綠色的,有點(diǎn)污濁,但不知怎的,我知道它曾經(jīng)裝滿了清澈的水。一只青蛙爬上了中間的小石島,我又想起了父親對(duì)東昂格利亞人的評(píng)價(jià):他們只不過(guò)是青蛙。韋蘭德穿過(guò)大門(mén)。他在里面停了下來(lái),舔了舔嘴唇,舌頭忽閃忽閃,然后半笑著。“烏特雷德,你的刀丟了?”

▼Saxe就是一種大砍刀,比劍更便宜更容易制造,是中世紀(jì)時(shí)期廣泛使用的武器▼

“不,”我說(shuō)。

“拉格納派我來(lái)的?!彼f(shuō)?!拔覀円x開(kāi)了?!?/p>

我點(diǎn)點(diǎn)頭,什么也沒(méi)說(shuō),但我知道,如果我們真的準(zhǔn)備好離開(kāi),拉格納會(huì)吹響號(hào)角的。

“來(lái)吧,孩子,”他說(shuō)。

我又點(diǎn)了點(diǎn)頭,還是什么也沒(méi)說(shuō)。他烏黑的眼睛瞥了一眼大房子里空蕩蕩的窗戶,然后又看了一眼池塘。

“那是青蛙,”他問(wèn),“還是癩蛤蟆?”

“一只青蛙?!?/p>

“在法蘭克,”他說(shuō),“人們說(shuō)你可以吃青蛙。”他朝水池走去,我走到離他較遠(yuǎn)的一邊,把凸起的石頭結(jié)構(gòu)擋在我們之間?!盀跆乩椎?,你吃過(guò)青蛙嗎?”

“沒(méi)有?!?/p>

“你愿意試試嗎?”

“不。”

他把一只手伸進(jìn)掛在劍帶上的皮包,劍帶系在一件破舊的鎖子甲上。他現(xiàn)在有錢(qián)了,手上有兩個(gè)手環(huán),合適的靴子,鐵頭盔,長(zhǎng)劍,還有一件需要修補(bǔ)的鎖子甲,但這比他第一次來(lái)拉格納家時(shí)穿的破衣服保護(hù)得好得多?!叭绻阕サ揭恢磺嗤?,就給你這枚硬幣。”他說(shuō)著,把一枚銀幣拋向空中。

“我不想抓青蛙,”我悶悶不樂(lè)地說(shuō)。

“是啊,”他咧嘴笑著說(shuō),抽出劍來(lái),劍刃在劍鞘的木喉上發(fā)出嘶嘶聲,他走進(jìn)了池塘,水還沒(méi)沒(méi)過(guò)他的靴子,青蛙跳開(kāi)了,撲通一聲掉進(jìn)了綠色的浮渣里。韋蘭德看的不是青蛙,而是我。我知道他要?dú)⒘宋遥鲇谀撤N原因,我動(dòng)彈不得。我很震驚,但我并不驚訝。我從來(lái)沒(méi)有喜歡過(guò)他,也從來(lái)沒(méi)有信任過(guò)他,我明白他是被派來(lái)殺我的,之所以沒(méi)得手,是因?yàn)槲乙恢焙完?duì)伍在一起,直到我讓布里達(dá)帶我離開(kāi)拉格納的戰(zhàn)團(tuán)。所以韋蘭德現(xiàn)在有機(jī)會(huì)了。他朝我笑了笑,走到池中央,走近一點(diǎn),舉起劍,我終于站穩(wěn)了腳,跑回了廊道中去。我不想進(jìn)屋,因?yàn)椴祭镞_(dá)在那里,我知道如果他找到她,會(huì)殺了她的。他從水池里跳了出來(lái)追著我跑,我沿著回廊跑過(guò)去,轉(zhuǎn)過(guò)拐角,他攔住了我,我躲開(kāi),想跑到門(mén)口,但他知道我要去到門(mén)口,他小心地?fù)踉谖液吞优艿穆肪€之間,他的靴子在羅馬的石板上留下了濕腳印。

“怎么啦,烏特雷德,”他問(wèn),“怕青蛙嗎?”

“你想要什么?”我問(wèn)。

“現(xiàn)在別那么自大了,是嗎,郡長(zhǎng)大人?”他悄悄地向我走來(lái),劍從一邊閃到另一邊。“你舅舅向你問(wèn)好,他相信只要他住在貝班堡,你就會(huì)下地獄?!?/p>

“你來(lái)自……”我開(kāi)口了,但很明顯,韋蘭德是在為艾爾弗里克服務(wù),所以我沒(méi)有費(fèi)神問(wèn)完這個(gè)問(wèn)題,而是慢慢后退。“殺死你的報(bào)酬是他剛出生的孩子的重量的銀子,”韋蘭德說(shuō),“孩子現(xiàn)在應(yīng)該出生了。你叔叔他對(duì)你的死很有耐心。那天晚上,我差點(diǎn)在斯諾滕加漢姆外面找到你,去年冬天差點(diǎn)用箭射中你,但你躲開(kāi)了。這次不會(huì),但會(huì)很快的,孩子。你叔叔說(shuō)要快點(diǎn),所以跪下吧,孩子,跪下吧?!眲﹄S著他的手腕旋轉(zhuǎn)著,左右掃動(dòng),發(fā)出嘶嘶聲?!拔疫€沒(méi)給她起名字呢,”他說(shuō)?!耙苍S在這之后,她會(huì)被稱為孤兒殺手。”

我向右佯動(dòng),接著向左沖,但他敏捷如鼬,擋住了我,我知道我走投無(wú)路了,他也知道,笑了。“我會(huì)很快的,”他說(shuō),“我保證。”

接著,一塊屋頂瓦片擊中了他的頭盔。這不會(huì)太痛,但這意外的一擊把他向后震了一下,把他弄糊涂了。第二塊瓦片打在他的腰上,第三塊瓦片打在他的肩膀上,布里達(dá)從屋頂上喊道:“穿過(guò)房子回去!”我跑開(kāi)了,劍離我?guī)子⒋邕h(yuǎn),我扭著身子穿過(guò)那扇門(mén),跑過(guò)那輛魚(yú)拉的戰(zhàn)車,穿過(guò)第二扇門(mén),又一扇門(mén),看到有風(fēng)吹起,就沖了進(jìn)去,布里達(dá)從屋頂上跳下來(lái),我們一起朝附近的樹(shù)林跑去。

韋蘭德跟著我,但當(dāng)我們消失在樹(shù)林里時(shí),他放棄了追擊。相反,他獨(dú)自一人去了南方,逃避拉格納會(huì)對(duì)他做的事,不知道為什么,當(dāng)我再次找到拉格納時(shí),我哭了。我為什么哭?我不知道,除非是確認(rèn)貝班堡已經(jīng)不在了,我心愛(ài)的避難所被敵人占領(lǐng)了,而且這個(gè)敵人現(xiàn)在可能有個(gè)兒子了。

布里達(dá)收到了一枚臂環(huán),拉格納告訴她,如果有人敢動(dòng)她,他拉格納會(huì)親自用木槌和鑿子把那個(gè)人劈開(kāi)。她騎著韋蘭德馬回家。第二天敵人來(lái)了來(lái)了。

拉文雖然瞎了眼,但和我們一起航行時(shí),我被要求當(dāng)他的眼睛,所以我描述了東盎格利亞軍隊(duì)是如何在我們營(yíng)地南面的一塊低矮的旱地上集結(jié)的?!坝卸嗌倜嫫鞄?”他問(wèn)我。

“23個(gè)?!蔽彝A艘幌?,數(shù)了數(shù)。

“畫(huà)了什么?”

“大部分是十字架,”我說(shuō),“還有一些圣人。”

“愛(ài)德蒙國(guó)王,他是個(gè)非常虔誠(chéng)的人?!崩恼f(shuō),“他甚至試圖勸說(shuō)我成為一名基督徒。”回想起來(lái),他咯咯地笑了起來(lái)。我們坐在一艘擱淺的船的船頭上,拉文坐在椅子上,布里達(dá)和我坐在他的腳邊,麥西亞雙胞胎西奧諾斯(Ceolnoth)和西奧伯特(Ceolberht)坐在離他更遠(yuǎn)的地方。他們是斯諾登漢姆的埃塞爾布雷德(Ethelbrid)主教的兒子,盡管他們的父親歡迎丹麥軍隊(duì),但他們還是成為了人質(zhì),但正如拉文所說(shuō),把主教的兒子們作為人質(zhì)可以讓這個(gè)人保持忠誠(chéng)。還有幾十個(gè)這樣的人質(zhì)來(lái)自麥西亞和諾森比亞,都是名人的兒子,如果他們的父親惹是生非,他們都將被判處死刑。軍隊(duì)里還有其他的英國(guó)人在當(dāng)兵,如果不是他們說(shuō)的語(yǔ)言不一樣,他們和丹麥人是沒(méi)有區(qū)別的。他們中的大多數(shù)不是外鄉(xiāng)人就是沒(méi)有主人的人,但都是野蠻的戰(zhàn)士,正是英國(guó)人面對(duì)敵人所需要的那種人,但現(xiàn)在這些人正在為丹麥人與愛(ài)德蒙國(guó)王作戰(zhàn)。“而且他是個(gè)傻瓜。”拉文無(wú)禮地說(shuō)。

“一個(gè)傻瓜”?我問(wèn)。

“在我們進(jìn)攻艾弗維克之前,他在冬天給我們提供了庇護(hù),”拉文解釋說(shuō),“我們必須保證不殺死他的任何教會(huì)成員。”他輕聲笑了?!岸嗝从薮赖臈l件。如果他們的神真的有用,我們就不可能殺了他們?!?/p>

“他為什么給你們庇護(hù)?”

“因?yàn)檫@比和我們戰(zhàn)斗容易多了。”他在用英語(yǔ),因?yàn)槠渌齻€(gè)孩子不懂丹麥語(yǔ),盡管布瑞達(dá)學(xué)得很快。她有狐貍一樣的頭腦,敏捷而狡猾。拉文笑了。愛(ài)德蒙國(guó)王傻傻地以為我們一到春天就會(huì)離開(kāi),再也不回來(lái)了,可我們現(xiàn)在就在這兒。”

“他不應(yīng)該這么做,”雙胞胎中的一個(gè)插嘴說(shuō)。我分不清他們,但對(duì)他們很惱火,因?yàn)樗麄兪菆?jiān)定的麥西亞愛(ài)國(guó)者,盡管他們的父親改變了忠誠(chéng)。他們都十歲了,總是責(zé)備我愛(ài)丹麥人。

“他當(dāng)然不應(yīng)該這么做?!崩臏睾偷乇硎就狻?/p>

“他應(yīng)該攻擊你的!”西奧諾斯或西奧伯特說(shuō)。

“如果他這么做了,他就輸了。”“我們搭了一個(gè)營(yíng)地,用墻保護(hù)起來(lái),就住在那里。他給了我們錢(qián),讓我們別惹麻煩。”

“我見(jiàn)過(guò)愛(ài)德蒙國(guó)王一次。”布瑞達(dá)說(shuō)。

“在哪兒呢,孩子?”拉文問(wèn)道。

“他來(lái)修道院祈禱,”她說(shuō),“當(dāng)他彎下腰時(shí),他放了個(gè)屁?!?/p>

“毫無(wú)疑問(wèn),他們的神很欣賞他的供奉?!崩母甙恋卣f(shuō),皺著眉頭,因?yàn)殡p胞胎現(xiàn)在發(fā)出了放屁的聲音。

“羅馬人是基督徒嗎?”我問(wèn)他,想起我對(duì)羅馬農(nóng)場(chǎng)的好奇。

“不總是。”拉文說(shuō),“他們?cè)?jīng)有自己的神,但他們放棄了自己的神而成為基督徒,之后他們除了失敗什么都不知道。我們的人呢?”

“還在沼澤里?!蔽艺f(shuō)。烏巴本希望留在營(yíng)地里,迫使愛(ài)德蒙的軍隊(duì)沿著狹窄的地帶進(jìn)攻,死在我們的矮矮的土墻上,但相反,英格蘭人留在了危險(xiǎn)的低地以南,并邀請(qǐng)我們攻擊他們。烏巴很受誘惑。他讓斯托里占卜了符文,有傳言說(shuō)結(jié)果不確定,這讓烏巴更加謹(jǐn)慎。他是一個(gè)可怕的戰(zhàn)士,但在挑起戰(zhàn)斗時(shí)總是很謹(jǐn)慎,但符文并沒(méi)有預(yù)言會(huì)有災(zāi)難,所以他把軍隊(duì)帶到了沼澤里,現(xiàn)在他們站在一片他們能找到的干燥的土地上,從那里有兩條小路通向低矮的山脊。烏巴的旗幟是三角旗上著名的渡鴉旗,它位于兩條路的中間,這兩條路都有東盎格魯盾墻的嚴(yán)密守衛(wèi),任何一條路的進(jìn)攻都意味著我們的一些人將不得不攻擊他們多得多的人,烏巴肯定是在猶豫。我把這一切都告訴了拉文。

“這不行的,即使我們贏了,”他告訴我,“因?yàn)槭ト耸质遣豢沙惺艿??!?/p>

“但如果我們殺了他們很多呢?”我問(wèn)。

“他們?nèi)耸侄?,我們?nèi)耸稚?。如果我們殺了他們一千人,他們明天還會(huì)有一千人,但如果我們今天失去一百人,我們就必須等待更多的船只來(lái)取代他們?!?/p>

“更多的船只正在駛來(lái),”布里達(dá)說(shuō)。

“我懷疑今年是否還會(huì)有更多,”拉文說(shuō)。

“不,”她堅(jiān)持說(shuō),“現(xiàn)在就有?!彼噶酥?,我看見(jiàn)四艘船在交錯(cuò)的低島和淺溪中艱難地前進(jìn)。

“告訴我?!崩募鼻械卣f(shuō)。

“四艘船,”我說(shuō),“從西邊來(lái)。

“從西邊來(lái)的?不是東方嗎?”

“從西邊來(lái)的。”我堅(jiān)持說(shuō),這意味著他們不是從海里來(lái)的,而是從四條流入格瓦克河的河流中的一條來(lái)的。

“船首有什么?”拉文問(wèn)道。

“船頭上沒(méi)有野獸,”我說(shuō),“只有普通的木樁?!?/p>

“有槳嗎?”

“每邊十個(gè),我想,也許十一個(gè)。但是人遠(yuǎn)比槳多?!?/p>

“英國(guó)船!”拉文聽(tīng)起來(lái)很驚訝,因?yàn)槌诵O船和一些小貨船,英國(guó)人的船只很少,但這四艘是戰(zhàn)艦,像丹麥船只一樣長(zhǎng)而光滑,他們正在迷宮般的水道中爬行,打算攻擊烏巴的擱淺艦隊(duì)。我看到前面那艘船上冒出了煙,知道他們船上一定有火盆,正打算燒掉丹麥人的船,然后困住烏巴。

但烏巴也看到了他們,丹麥軍隊(duì)已經(jīng)朝營(yíng)地涌來(lái)。領(lǐng)頭的英國(guó)船開(kāi)始向最近的丹麥船發(fā)射火箭,盡管船上有警衛(wèi),但這些警衛(wèi)都是由病人和瘸子組成的,他們不夠強(qiáng)壯,無(wú)法抵御來(lái)自海上的攻擊?!昂⒆觽?”一個(gè)衛(wèi)兵朝我們咆哮道。

“去吧,”拉文對(duì)我們說(shuō),“去吧,”布里達(dá)自認(rèn)為和其他男孩一樣優(yōu)秀,她和雙胞胎兄弟還有我一起來(lái)了。我們跳到了海灘上,沿著水邊跑到那艘擱淺的丹麥船上方冒煙的地方?,F(xiàn)在有兩艘英國(guó)船在發(fā)射火箭,而后面的兩艘攻擊者正試圖繞過(guò)他們的同伴,接近我們的船。我們的工作是在衛(wèi)兵向英國(guó)船員揮舞長(zhǎng)矛時(shí)滅火。我用盾牌舀起沙子,倒在火上。英國(guó)船只離我很近,我可以看到它們是用新木料造的。一支長(zhǎng)矛砰地落在我附近,我撿起它扔了回去,雖然無(wú)效,因?yàn)樗苍诖瑯?,掉進(jìn)了海里。那對(duì)雙胞胎并沒(méi)有試圖滅火,于是我打了其中一個(gè),并威脅說(shuō)如果他們不動(dòng)手就會(huì)更用力地打他,我們努力了一下,但是已經(jīng)來(lái)不及救第一艘丹麥船了,那艘船著火了,所以我們放棄了它,試圖去救下一艘船,但是二十支火箭擊中了劃手的長(zhǎng)凳,另一支落在了卷起的帆上,有兩個(gè)男孩死在了水邊。領(lǐng)頭的英國(guó)船轉(zhuǎn)向了海灘,它的船頭擠滿了手持長(zhǎng)矛、斧頭和劍的人?!鞍5旅?”他們喊道,“埃德蒙!”船頭在海灘上發(fā)出刺耳的聲音,戰(zhàn)士們跳了下來(lái),開(kāi)始屠殺丹麥?zhǔn)匦l(wèi)。巨大的斧頭轟然倒下,鮮血濺上了海灘,或者被沖刷著沙灘的小海浪沖走了。我抓住布里達(dá)的手,把她拉開(kāi),濺起水花,穿過(guò)一條淺淺的小溪,銀色的小魚(yú)驚慌地四散在那里。“我們必須救拉文!”我告訴她了。她在笑。布里達(dá)總是喜歡混亂。

有三艘英國(guó)船擱淺了,船員們精疲力竭,干掉了丹麥衛(wèi)兵。最后一艘船在退潮中滑行,發(fā)射著火箭,但隨后烏巴的人又回到了船上,他們怒吼著向英國(guó)人前進(jìn)。有些人守在土墻邊的烏鴉旗旁,以確保愛(ài)德蒙國(guó)王的軍隊(duì)沒(méi)能擠過(guò)這片狹窄的咽喉通道占領(lǐng)營(yíng)地,但剩下的人吶喊著復(fù)仇。丹麥人喜歡他們的船。他們說(shuō),船就像一個(gè)女人或一把劍,鋒利而美麗,值得為之犧牲,當(dāng)然也值得為之戰(zhàn)斗。而東昂格利亞人,雖然行動(dòng)完成的很好,但現(xiàn)在犯了一個(gè)錯(cuò)誤,因?yàn)槌彼谕顺?,他們不能把他們的船推入小海浪中。一些丹麥人為了保護(hù)自己沒(méi)有受傷的船只,像雨一樣向唯一漂浮著的敵人船只的船員投擲斧頭、長(zhǎng)矛和箭,而其余的人則攻擊岸上的英國(guó)人。

那是一場(chǎng)屠殺。那是丹麥人的杰作。這是一場(chǎng)值得吟游詩(shī)人歌頌的戰(zhàn)斗。潮水線上血流成河,隨著小波浪的起伏,血被沙灘吮吸著,人們尖叫著,倒下,在他們周圍,燃燒著的船只的煙霧在旋轉(zhuǎn),使被遮蔽的太陽(yáng)變成紅色,照射著的沙灘也變得通紅,在那煙霧中,丹麥人的憤怒是可怕的。就在那時(shí),我第一次看到烏巴戰(zhàn)斗,并對(duì)他感到驚訝,因?yàn)樗且粋€(gè)帶來(lái)死亡的人,一個(gè)冷酷的戰(zhàn)士,一個(gè)熱愛(ài)劍的人。他沒(méi)有在盾墻中戰(zhàn)斗,而是沖進(jìn)敵人中,盾在一邊猛烈撞擊,而他的戰(zhàn)斧在另一邊致人死亡,看起來(lái)他是不可被摧毀的,因?yàn)橛心敲匆豢趟粬|盎格利亞的戰(zhàn)士包圍了,但突然傳來(lái)一聲仇恨的吼叫,刀鋒碰撞的聲音,烏巴從混亂的人群中沖了出來(lái),他的刀鋒通紅,胡子上沾著血,他把敵人踩進(jìn)血腥的浪潮中,并尋找更多的人來(lái)殺。拉格納加入了他,拉格納的人緊隨其后,在海邊收割敵人,對(duì)那些燒毀他們船只的人怒吼,當(dāng)尖叫和殺戮結(jié)束后,我們數(shù)出了68具英國(guó)人的尸體,還有一些我們無(wú)法統(tǒng)計(jì),因?yàn)樗麄儽怀林氐奈淦骱涂淄系搅撕@?,淹死在了海里。唯一逃生的東盎格利亞船是一艘快不行的船,它嶄新的木質(zhì)側(cè)翼淌著血。勝利的丹麥人在他們制造的尸體上跳舞,他們還收集了一堆繳獲的武器。有三十名丹麥人死亡,一艘燒了一半的船上的人被燒死,另外六艘丹麥船只被摧毀,但烏巴捕獲了三艘擱淺的英國(guó)船只,拉格納認(rèn)為這是一堆屎?!八鼈兙尤贿€能浮在水面上,真是令人驚訝?!?/p>

他一邊說(shuō),一邊踢著一塊嵌縫開(kāi)得很厲害的木板。

但我認(rèn)為東盎格魯人做得很好。雖然他們犯了錯(cuò)誤,但是他們燒毀了有著龍頭的船,傷害了丹麥人的自尊心,如果愛(ài)德蒙國(guó)王當(dāng)時(shí)攻擊了保護(hù)營(yíng)地的圍墻,他可能會(huì)把這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)變成對(duì)丹麥人的大屠殺,但是愛(ài)德蒙國(guó)王沒(méi)有進(jìn)攻。相反,當(dāng)他的水手們死在煙霧下時(shí),他已經(jīng)離開(kāi)了。他以為他只要面對(duì)從海上來(lái)的丹麥軍隊(duì),結(jié)果卻得知真正的攻擊是從陸地來(lái)的。他剛剛得知無(wú)骨者伊瓦爾正在入侵他的土地,而烏巴也發(fā)怒了。為數(shù)不多的英國(guó)囚犯被獻(xiàn)祭給奧丁,他們的尖叫是對(duì)神的召喚,我們需要他的幫助。第二天早上,我們把燒焦的船像冒煙的黑骷髏一樣留在海灘上,劃著龍船向西進(jìn)發(fā)。



中文連載:孤國(guó)春秋/最后的王國(guó)(六、第三章)的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
南投市| 民县| 黎川县| 孝义市| 西华县| 承德县| 从化市| 扎赉特旗| 浦北县| 高雄县| 建瓯市| 文昌市| 静安区| 石台县| 黔江区| 平山县| 临安市| 萍乡市| 宁阳县| 宜春市| 隆化县| 平湖市| 长武县| 清远市| 江永县| 鄂托克旗| 志丹县| 虞城县| 金川县| 长治市| 青海省| 大邑县| 平谷区| 怀化市| 新建县| 鹤峰县| 霍山县| 建水县| 玉门市| 商都县| 西峡县|