《恭喜恭喜》竟是抗日歌曲!聽了原版,不少網(wǎng)友鼻子一酸
長安君:“每條大街小巷,每個人的嘴里,見面第一句話,就是恭喜恭喜......”還記得每年春節(jié)大街小巷必定響起的《恭喜恭喜》嗎?很多人不知道,它并不是拜年歌,而是一首正宗的抗日歌曲。
聽一下原版就會發(fā)現(xiàn),里面中沒有電聲樂器奏出鑼鼓喧天的熱鬧,僅有一把吉他伴奏,輕撥和弦彈著哀傷憂郁的小調(diào),讓人仿佛回到了那個硝煙還沒有散盡的年代……
那標(biāo)志性的最后兩句,模仿中國鼓的節(jié)拍,透露出了一絲難以言表的歡欣之情。原來,恭喜的意思,不是恭喜發(fā)財……
這首歌編曲簡單、歌詞朗朗上口,其中光是“恭喜”二字就多達(dá)數(shù)十次。從60后到10后,《恭喜恭喜》簡直可以說是華語界無人不知無人不曉的賀歲神曲top1。
但恭喜的原意并不是恭喜發(fā)財,而是為了慶??箲?zhàn)勝利!
這首歌的原唱,是民國時期著名的兄妹歌手姚敏、姚莉,由“上海百代唱片”錄制出版。唯一有點(diǎn)“年味兒”的元素,是歌曲剛好發(fā)表于1946年農(nóng)歷年前夕。

《恭喜恭喜》創(chuàng)作于1945年初,創(chuàng)作者是陳歌辛。在上海淪陷后,他曾參與創(chuàng)作了一些抗戰(zhàn)題材的戲劇,比如一首《度過這冷的冬天》在新四軍中很流行。這里面也用了和《恭喜恭喜》類似的“暗喻”:“度過這冷的冬天,春天又要到人間,不要為枯枝失望,春花就會開放……”
這樣的創(chuàng)作當(dāng)然逃不過敵人的眼睛。
不久,他一度被日本憲兵當(dāng)做共產(chǎn)黨抓走,被關(guān)進(jìn)了臭名昭著的汪偽特務(wù)機(jī)關(guān)“76號”,3個月后才被釋放。

1945年8月15日,日本向同盟國無條件投降的消息傳到上海。
陳歌辛心潮澎湃,再次拿起筆來創(chuàng)作了《恭喜恭喜》。他想描述的不是別的,而是中國人經(jīng)歷多年戰(zhàn)爭的煎熬,終于苦盡甘來,迎接勝利的畫面。
再品讀一下歌詞:
“冬天已到盡頭,真是好的消息,溫暖的春風(fēng),就要吹醒大地”
“浩浩冰雪融解,眼看梅花吐蕊,漫漫長夜過去,聽到一聲雞啼”
“經(jīng)過多少困難,歷經(jīng)多少磨練,多少心兒盼望,春天的消息”
原來,“冬天”“冰雪”“春風(fēng)”“梅花”都是意有所指。
事關(guān)中華民族存亡的十四年抗戰(zhàn)便是寒冬冰雪,勝利到來便是春暖花開。雞鳴了,天亮了!
但戰(zhàn)爭帶走了太多太多,飽受磨難的中國人民走上千瘡百孔的街頭,沒有預(yù)想中的狂歡,什么也說不出口,只能互道“恭喜”……這才是這首歌最真實的意境。
不少恍然大悟的網(wǎng)友鼻子一酸:萬萬沒想到,一首過年神曲的背后有如此令人感慨的故事……




76年前的今天
中國人民經(jīng)過14年浴血奮戰(zhàn)
打敗了日本軍國主義侵略者
取得了中國人民抗日戰(zhàn)爭的偉大勝利
76年前的今天
中國人民同世界人民一道
以頑強(qiáng)的意志和英勇的斗爭
徹底打敗了法西斯主義
今天,9月3日
是中國抗日戰(zhàn)爭勝利紀(jì)念日
也是世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利紀(jì)念日
是所有中國人
應(yīng)當(dāng)銘記的日子
如今
當(dāng)年的貧弱已一去不返
一個充滿生機(jī)的中國
一個充滿希望的中國
已經(jīng)巍然屹立在世界的東方
今天,我們致敬先輩
致敬那場不屈不撓的抗?fàn)?/p>
更提醒你我
勿忘歷史,珍愛和平!
振興中華,吾輩自強(qiáng)!
