Lituus是什么?說說古羅馬占卜師的冷知識
*說明:此文為“某經(jīng)典學術譯著??痹浵盗兄?/p>
Lituus這個單詞,在一些英文字典里并沒有收錄。有解釋的詞典大多說得也極簡略。
在“某經(jīng)典學術名著”中,作者提到這個詞,源自整本書提綱挈領的一幅畫。這幅畫被作者置于全書之首,后續(xù)的思想體系可以理解為是圍繞這幅畫作的展開。
在這幅畫(以下為局部)中,有這樣一件器物,它的位置如圖所示:

注意看,在這兒——

因為這件器物屬于細長類型,在鉛筆素描風的黑白灰畫作里很容易被忽視,同時,考慮到印刷后模糊失真的問題,我猜想漢譯者當初在書本上看到這幅畫的時候并不是十分清楚所謂Lituus究竟指的是哪件東西,或者,即使根據(jù)文字,知道大概位置,但對這件器物的認識大多還是靠猜測。這樣一來,就造成了一個很不準確的翻譯,即將Lituus譯為了“簽”。
但從圖畫來看,這件器物更像是一根拐杖。那么,Lituus究竟是什么?為什么說漢譯本譯為“簽”是不準確的呢?
Lituus這個詞依據(jù)我的檢索整理,大致上有四個意思:
(1)鸚鵡螺的一種,特征是延伸出長而直的一節(jié)。

(2)一種古羅馬時期的長號,多用于戰(zhàn)爭、祭祀或葬禮。

(3)一種數(shù)學上的彎曲。

接下來的第四種,也是最主要的一個意思,就是我們這里討論的主題——
(4)占卜者手中所持的法杖;最初特指古羅馬占卜師的法杖。
其造型是“無節(jié)、頂部卷曲的杖”——“a staff without knots and curved at the top. ”(*University of Pennsylvania在線詞典)
假如撇開“古羅馬”和“占卜”這兩個限定,單純來看所謂“法杖”,在今天,更為人熟知的信息來源有二:
其一是以哈利·波特為代表的影視劇

其二是以暗黑破壞神為代表的游戲

* 在暗黑2的相關網(wǎng)站上,wand被譯為“手杖”,可能為了與法師的“法杖”相區(qū)別。上面圖片中的法杖沒有參照物,顯得很小,但在游戲中,人物拿在手中,大小與前面哈利·波特的法杖類似
在以上兩個來源中我們可以觀察到,Wand(法杖)基本為直線造型,長短類似樂隊指揮的指揮棒。
假如將現(xiàn)代人理解的Wand與古羅馬的Lituus相比,則二者大小、長短近似,但造型有明顯差異。古羅馬的Lituus頂部彎曲,類似傘柄,Wand則通體平直。
說到這里,暫且插入來講一下為什么譯為“簽”是不準確的。
漢譯本里所說的這個“簽”,譯者明顯是根據(jù)文字內(nèi)容聯(lián)想到中國文化中求神問卜常用的一個工具——簽。
時至今日,在不少寺廟中,依然有這一器物存在——

但中國文化中的“簽”,首先在大小、粗細及裝飾上與Wand及Lituus差距較大,其次,西方文化中無論Wand還是Lituus,都是特定的占卜者或祭祀者這些類似神職人員的人所使用的重要道具,而中國的“簽”則明顯不是。
所以,將Lituus譯為“簽”是很不準確的。
相較之下,譯為“法杖”則更為合適。
話說回來,在今天,我們依然可以見到這樣手持Lituus的古羅馬人畫像以及Lituus符號,尤其是古代錢幣及雕塑建筑上(*彎曲太多就有點像拿了一盤蚊香:D)——



值得注意的是,有些手持Lituus的人腳旁會有一只鳥,這并不是隨意安排的,而是和古羅馬的占卜方式有關。


在人類歷史文明的早期,在一些重大行動決策前求問天意、問卜吉兇是一個超越時空種族的普遍做法。在中國,是我們熟悉的龜甲獸骨的鉆孔火烤,而在古羅馬,則是占卜師通過觀察鳥類來做出預測。
說到古羅馬的占卜活動,就要先介紹當時的占卜師以及所謂的占卜師團體。
羅馬的占卜人員團體傳統(tǒng)上由羅慕路斯(Romulus)建立。其成員掌握著主持占卜以及解釋占卜結果的必要知識。占卜團體最初由三位貴族組成,國王就是其中之一。在王政時代,這一數(shù)字翻了一番;公元前300年,它被提升到九個(四位貴族和五位平民);在共和國的最后一個世紀,在蘇拉的統(tǒng)治下,達到了15人,最后在尤利烏斯·凱撒的統(tǒng)治下達到了16人??梢钥闯?,占卜師團體一直存在到公元4世紀末。由于其政治重要性,該職位備受追捧,而且只有出身高貴、成績優(yōu)異的人才能夠擔任。這一職位可終身持有,且始終保有世俗或精神層面的尊嚴。。。

古羅馬的占卜活動在程序方面一直都具有重要的功能。在城市的某些地方,例如公民大會的會議地點,有常設觀察站,以定期進行占卜預測。這些地方都交給了占卜師看管。他們的職權邊界可能不會改變,他們具有指令性的觀點也不會受到干擾。占卜者有權阻止建造建筑。他們還有權為牧師祝圣,也有權為部分宗教場所和開展公共事務的場所揭幕。在公民大會召開期間,占卜師總是在場,如果他們看到的或向他們報告的跡象證明了訴訟的正當性,他們有權宣布事實并推遲訴訟。如果一項公共行為的X法性質受到質疑,占卜師學院有權決定其中是否存在缺陷。如果有的話,該法案必然會被廢除。
但到了共和國時期結束時,預兆和整個占卜事務都不再被視為值得認真關注了。
*說明:以上兩段,摘譯自www2.classics.upenn.edu
至于占卜的具體程序,則頗為繁雜,以下簡要作一介紹:
占卜師需要在選定的時間、地點首先劃出一個空間區(qū)域,這個區(qū)域被稱之為“圣殿”(templum)

占卜師居中,觀察特定鳥類的行動、叫聲等等,然后做出吉兇的判定。(*特別指出,古羅馬的占卜師并不預測未來,而只是針對某項計劃采取的行動判定吉兇,以輔助決策)
由此,鳥類在古羅馬的占卜活動中就扮演了一個重要角色。鳥被分為alites和oscines。前者包括鷹和禿鷲等,它們通過飛行方式發(fā)出信號。后者則是通過叫聲和飛行發(fā)出信號的鳥類,如貓頭鷹和烏鴉。具體而言:
觀察鳥類跡象可以通過兩種方式進行:
1) “神圣”的雞,在一個或多個預兆面前進食,如果它們吃得如此貪婪和恐懼,以至于食物從喙中掉出來,那就是一個好兆頭。

2) 對飛過的野生鳥類的觀察:占卜師設定一個圣殿,觀察一只鳥或幾只鳥以某種方式穿過某個象限,看它們的物種、它們在空中飛行的方向或地點、高度、飛行方式、數(shù)量、顏色以及飛過時的聲音,進而判定吉兇。

*前述兩段摘譯自:klassieken.nu
最后提一句,Lituus在今天還有一種類似的存在,就是天主教主教使用的crosier,一般譯為“牧杖”或“權杖”,造型與古羅馬占卜師的法杖類似,但裝飾通常繁雜豪華——
