松田圣子 Angel tears 翻譯

松田圣子 Angel tears (天使的眼淚)
作詞:吉元由美
作曲:杏里
あなたに出逢うために生きて來たのよ
我是為了和你相遇而來到這個世界的
淋しい昨日をくちづけで消してゆく
寂寞的過去而那親吻的感覺漸漸消失了
光がこの世界を包み込むよう
光芒將這個世界包圍
私をその腕にずっと抱きしめていて
我一直被懷抱在這臂彎里
金色の黃昏に星は生まれて
星星誕生在金色的黃昏中
靜かに輝きだする そうよ胸の中にも
在心中靜靜閃耀著光輝
Angel tears
天使的眼淚
あふれるこの想い言葉は
溢出來的思念的話
Angel tears
天使的眼淚
あなたの瞳に色あせる
你的瞳孔褪去顏色
永遠(とお)い愛よ どうぞふたりを守 って
這永遠的愛請守護我們倆吧
戀を知った頃はわからなかった
體會到戀愛的時候卻不知道
本當の伏しさは信じ合うことなのね
真正埋下的伏擊是彼此之間的信任
銀河の草原から少年たちが
在那銀河的草原上的少年
ふたりの夢をれて
兩個人的夢想
そうよ 旅してゆくの
就是啟程去旅行啊
Angel tears
天使的眼淚
初めて幸福にきらめく
第一次幸福地閃耀著
Angel tears
天使的眼淚
涙をあなたへ伝えたい
的眼淚想傳達給你
永遠(とお)い愛を育ててふたり生きるの
這培養(yǎng)著的永遠的愛讓兩個人生存下去
出逢えた喜びを忘れたくないわ
不想忘記相遇時那份喜悅
つまづく時も心はいつも愛へ帰る
跌倒的時候心總會回歸到愛當中
Angel tears
天使的眼淚
あふれるこの想い言葉は
溢出來的思念的話
Angel tears
天使的眼淚
あなたの瞳に色あせる
你的瞳孔己經(jīng)褪去顏色
永遠(とお)い愛を育ててふたり生きるの
這培養(yǎng)著的永遠的愛讓兩個人生存下去
永遠(とお)い愛を育ててふたり生きるの
這培養(yǎng)著的永遠的愛讓兩個人生存下去
標簽: