MYSTERIOUS: 過往

三つ子の長男としてのびのび育った子供時代
作為三胞胎中的長子茁壯成長的童年
「いつき」という名前は、両親が感動したという美しい景色が由來になっていると聞いたことがあります。僕は三つ子の長男として生まれました。母のお腹の中では真ん中にいたようで妹2人に挾まれていたから、なで肩なんだと思ってます、たぶん(笑)。幼いころは3人でお揃いの服を著ていることが多くて、僕も中學(xué)に入るまで髪が長かったので、よく女の子に間違えられていましたね。みんな一緒のほうが著替えや支度もラクだからと、妹と同じように僕の髪の毛も結(jié)んでいたみたいです(笑)。
我聽說“itsuki”這個名字,是來源于令我父母很感動的美景。我是三胞胎里的長子。在媽媽肚子里的時候,我好像是被兩個妹妹夾在了中間,所以我覺得這應(yīng)該就是我溜肩的原因吧(笑)。小時候我們?nèi)齻€經(jīng)常穿同款衣服,我上中學(xué)之前也是留長發(fā),所以經(jīng)常被誤認(rèn)為女孩子。因?yàn)榇蠹叶家粯拥脑?,換衣服和打扮起來會比較方便,所以我的頭發(fā)也像妹妹們一樣扎起來(笑)。
?
幼いころの記憶だと…保育園のお遊戯會でクマさんの役をやったこと。少し大きくなってから映像を見た時に「おいしいスープが飲みたいなぁ」ってセリフを言っていましたね(笑)。といっても全然目立ちたがりなタイプではなくて、性格は昔からシャイで恥ずかしがり屋。友達(dá)はいたし、子供同士だとふざけたりもできるけど、親戚や大人を前にするとしゃべれない。ずっと母の膝の上に乗っているような子供でした。
說起小時候的記憶…我就記得有一次,我在托兒所的游戲會上扮演一只熊。后來我稍微長大了,在看這段錄像的時候突然說了一句“好想喝好喝的湯啊”(笑)。[這里應(yīng)該是指他說了這么一句和錄像內(nèi)容毫無關(guān)系的話顯得很唐突] 雖然發(fā)生過這樣的小故事,但其實(shí)我完全不是那種喜歡惹人注意的類型。我從小就是個非常容易害羞的人,雖然在和朋友、小孩子們之間相處的時候我還是挺皮的,但是在親戚和大人面前就不愛說話了,是個總坐在媽媽腿上的小孩。
?
藤原媽媽和三胞胎
小學(xué)生のころは、どこにでもいるような普通の男の子だったと思います。學(xué)校が終わったら家の近くの公園で友達(dá)と野球をしたり、大好きな戦隊(duì)シリーズのおもちゃを集めて遊んだり。きょうだいは年の離れた姉と、三つ子の妹2人。男は僕1人ということもあって、よく父が「お母さんに內(nèi)緒だよ」と男の子に人気のおもちゃを買ってくれたんです。特に好きだったのは「忍風(fēng)戦隊(duì)ハリケンジャー」。その中でクワガライジャーが著ているライダース風(fēng)の服が欲しくて、親に買ってもらった時は大喜びでした! 憧れのクワガライジャーは役者の姜暢雄さんが演じていたので、舞臺「ETERNAL」で共演できたときは本當(dāng)に嬉しかったです。一番好きな戦隊(duì)ヒーローでした。 我覺得小學(xué)時候的我是一個隨處可見的普通男孩。放學(xué)之后在家附近的公園和朋友一起打棒球,收集自己最喜歡的戰(zhàn)隊(duì)特?cái)z劇的玩具玩。因?yàn)槲业男值芙忝檬且粋€比自己大的姐姐和兩個三胞胎妹妹,只有我一個男孩,所以爸爸經(jīng)常偷著給我買男孩們喜歡的玩具,然后交代我:“要對媽媽保密哦。”我特別喜歡《忍風(fēng)戰(zhàn)隊(duì)破里劍者》*,我非常想要一套霞一鍬穿的騎士風(fēng)服裝,父母給我買的時候我真的欣喜若狂!我最崇拜的霞一鍬的扮演者是姜暢雄先生,在舞臺劇《ETERNAL》中他和我同臺共演了,我真的非常高興。他是我最喜歡的戰(zhàn)隊(duì)英雄。 ? 藤原家的三胞胎和大姐
靦腆小男孩
「忍風(fēng)戦隊(duì)ハリケンジャー」
霞一鍬騎士裝
生まれ育った北九州は、山があって、自然もあって、すぐそばには街やショッピングモールもある。めちゃくちゃ住みやすい大好きな場所です。小さいころよく食べていたのは、北九州名物の「堅(jiān)パン」。その名の通り、すご~く堅(jiān)いパンです(笑)。これが本當(dāng)に噛めないんですよ。でも食べれば歯が強(qiáng)くなるよって言われて、おやつ代わりにしていました。練乳が練り込まれた「サニーパン」で有名なシロヤの「オムレット」も大好きだったし、近所の駄菓子屋さんで売っていた「おゴリまっせ」というアイスも定番のおやつでした。今でもふと食べたくなる味ですね。あと給食で覚えているのは米飯かな。アルミの丸いふた付きの入れ物に入っていて、東京にきてからまわりに話しても共感してもらえないので、これは九州ならではかもしれないです。おかずはレバーの佃煮が好きだったなぁ。こうやって振り返ると懐かしいですね。 北九州是我土生土長的地方,那里有山,有自然風(fēng)光,旁邊就是街道和購物中心,是我最喜歡的、非常宜居的地方。小時候經(jīng)常吃的北九州名產(chǎn)“硬面包”*(面包干),是名副其實(shí)非~常堅(jiān)硬的面包(笑)。真的咬不動,但聽說吃了能鍛煉牙齒讓它變強(qiáng)壯,所以那時候我就用它來替代點(diǎn)心。我很喜歡以加入煉乳的“陽光面包”而聞名的SHIROYA出品的“歐姆蛋”*,我家附近的粗點(diǎn)心店賣的“OGORIMASSE”*冰棍也是我的必吃基本款。那味道令我甚是想念,就算到了現(xiàn)在,我也會突然很想吃。然后,學(xué)校配餐里我還記得的,就是米飯了吧,米飯是裝在帶蓋子的圓形鋁制飯盒里的,但是自從我來到東京之后,發(fā)現(xiàn)跟周圍人說起這個的時候并沒有引起共鳴,可能這是九州獨(dú)有的特色吧。配菜的話我喜歡肝臟佃煮*。這樣回顧過往真令人懷念啊。 ? 堅(jiān)パン(面包干)
?
シロヤ的オムレット(歐姆蛋)
おゴリまっせ冰棍
九州的學(xué)校才有的帶蓋圓形鋁制飯盒
レバーの佃煮(肝臟佃煮:用小魚和貝類的肉、海藻等海草中加入醬油、調(diào)味醬、糖等一起燉的肝臟,做成佐餐下酒小菜)
學(xué)校では體育と算數(shù)が得意で、運(yùn)動も得意だったのでリレーの選手によく選ばれていました。苦手だった科目は理科。それから、妹と一緒に習(xí)い事をたくさんやっていたのも懐かしい思い出です。そろばん、習(xí)字、硬筆、水泳と3人で通って。その中のひとつが、小學(xué)2年生から始めたダンススクールでした。 我在學(xué)校很擅長體育和數(shù)學(xué),因?yàn)檫\(yùn)動也很好所以經(jīng)常被選為接力賽的選手。不擅長的科目是理科。我還和妹妹一們起學(xué)了很多東西,這些想起來都是令人懷念的回憶。我們?nèi)齻€一起去學(xué)了算盤、書法、硬筆書法、游泳,其中還有一項(xiàng),就是我們從小學(xué)二年級開始去舞蹈學(xué)校學(xué)跳舞。