楔子·王
禮堂,大廳 禮堂里仿佛擠滿了雕像,這些雕像的五官都被雕刻得十分扭曲,從嘴里伸出兩顆尖細的牙齒,露出一副詭異的笑容。 在雕塑之中站著一個戴著黑色面具的“人”,他看著前方,而在他的面前,又有一個看起來較為正常的男孩。 “你準(zhǔn)備好接受這一切了嗎?”戴面具的人問道,“當(dāng)你答應(yīng)后一切都將不可逆,你將帶領(lǐng)我們種族走向勝利,一統(tǒng)宇宙。” 男孩猶豫了一下,問到∶“你說的‘宇宙’……” 戴面具的人打斷了他,說∶“就是你想的那樣?!? 男孩的面容因激動變得通紅,一會兒后他大笑起來,點了點頭。 四周傳來了聲音,像鐘又像琴,古老而又莊嚴(yán),使人不寒而栗。 戴面具的人仿佛著了魔,面具上瞳孔的位置發(fā)出深紅的光,他懸浮在半空中,大聲說著,禮堂里回蕩著他的聲音:“Htaed eht ot gnik wen eht wollof ot htao, yarteb reven, rehtegot eid dna evil.” “Htaed eht ot gnik wen eht wollof ot htao, yarteb reven, rehtegot eid dna evil.”禮堂里的雕像們就像活了過來,跟隨著面具人說話,眼睛發(fā)出深紅的光,將整個禮堂照成了紅色,整個禮堂的氛圍變得壓抑而恐怖。 “Snigeb ynomerec” 話音剛落,禮堂瞬間變成地獄一般的景象。雕塑向中間靠攏,它們體內(nèi)發(fā)出怪誕的聲音。 面具人的瞳孔恢復(fù)了正常,從空中落了下來,忽然清醒,看了看面前。 “可惡,被他耍了,去把他給我找回來!” 雕像們突然裂開,里面鉆出來許多怪人,它們嘶吼著,慶祝它們的新生。在面具人的指揮下,它們沖出了大廳,開始追捕男孩。 走廊 男孩奮力向前沖著,他聽見身后傳來的陣陣嘶吼,小聲地說∶“早知道他使這玩意兒我就用不著跑了?!? 他轉(zhuǎn)過頭,面對著這些怪物,手微微抬起,說∶“Erif fo msitpab eht tpecca.” 掌心正對著的地方升起一道火墻,阻擋了怪物的追擊,怪物們隔著這道火墻,發(fā)出了低低的聲音,像用針刮骨頭一樣,隨后離開了。 “Nosrep ni emoc ot evah uoy. Ti od t'nac yeht, em hctac ot tnaw uoy fi.”男孩對著怪物來的方向大聲說。 他轉(zhuǎn)頭向走廊盡頭跑去。 米爾迦,地面 地上裂開一道口子,男孩從里面爬了出來,望著外面的世界,舒了一口氣。說∶“這次我的演技可真好?!? 他休息了一會兒,望了望天空。 “已經(jīng)下午了啊。” 他在梨樹下站了一會,然后手一揮,立刻變成了另一副模樣,向城市慢慢走去……