明日方舟崔林特爾梅之金劇情整理(1)
文本源自明日方舟WIKI (如果有問題請?jiān)谙路皆u論區(qū)提醒,會盡快改正)
可通過該文集查看更多主線及活動(dòng)劇情
=============================
ZT-ST-1 前奏“意外歸來”
?
*此處背景圖變更
?
施彤領(lǐng)大區(qū)的夜晚往往風(fēng)雨交加。家族世代相傳的高塔又太過古老,無論術(shù)師們怎么努力,都無法清除掉臺階縫隙里的每一處青苔。
他想起崔林特爾梅。彼時(shí)旋角狀的黑色高塔還未被新生的雙塔取代,那座雄偉的城市還是另一個(gè)名字。
秋天的小巷總是金燦燦的,年輕的他穿行其中,懷中沒有法杖與匕首,只有幾本詩集,以及對自由的希冀。
不像現(xiàn)在。即便風(fēng)暴暫時(shí)停下了,塔的最高處還是冷得厲害。雨一樣的月光穿透帷幔,將所有的期盼釘死在原地。
太可惜了,他心想。
他永遠(yuǎn)看不到金盞花再一次盛放。
?
1100年,萊塔尼亞北部邊境,施彤領(lǐng)大區(qū)首府費(fèi)爾斯
?
//
年長的貴族? 精彩,太精彩了!
年長的貴族? 多么流暢的演奏,就像月光輕撫我的臉頰--埃里希閣下,您怎么想?
?
年輕的貴族? 瑪爾塔小姐,您為何要這般對待我?
?
年長的貴族? 埃里希閣下,您的前未婚妻并不在這里。
?
年輕的貴族? 您冷酷的臉龐深深刺痛了我的心臟,可您的美貌又奪走了我的呼吸,令我無法忘懷......
?
年長的貴族? 我建議您把手從我腰上移開,已經(jīng)有人在看我們了。
?
//
年輕的貴族? 抱、抱歉!這首曲子結(jié)束了嗎?我竟然沒有發(fā)覺。
年輕的貴族? 不知道為什么,剛剛我仿佛又回到了去年秋天,那個(gè)瑪爾塔離我而去的日子。悲傷令我喘不過氣。
?
年長的貴族? 您還是該多出去散散心。像這樣的音樂會,在施彤領(lǐng)可能不太多見,到了崔林特爾梅就不一樣啦。
?
年輕的貴族? 唉,我恐怕去不成今年的女皇慶典了。
?
年長的貴族? 我記得閣下的一位遠(yuǎn)房叔父在選帝侯宮廷供職。莫非您得到了什么消息?沃爾納選帝侯他......
?
年輕的貴族? 不,并沒有什么可靠的消息。
年輕的貴族? 只是這幾個(gè)月來,選帝侯幾乎沒有離開過他的高塔。醫(yī)生去得越來越少,代表著其他家族的術(shù)師反倒越來越多。
?
年長的貴族? 看來這陣子我們都沒法離開施彤領(lǐng)咯。女皇慶典年年都有,但誰又敢錯(cuò)過初次覲見新領(lǐng)主呢?
?
年輕的貴族? 我可不敢這么想。饒了我吧,我寧可多想想我的瑪爾塔。
年輕的貴族? 幸虧有阿爾圖羅小姐在。
年輕的貴族? 只有在她的琴聲中,我才能暫時(shí)從白天的焦頭爛額里走出來,喘口氣。
?
年長的貴族? 說得是呀??上?,今天是她在這里的最后一場演奏會了。
?
年輕的貴族? 那讓我再好好沉醉一會吧,一會就好。畢竟,風(fēng)暴又快來啦。
?
//
*此處背景圖變更
?
//
貴族侍從? --
?
高塔術(shù)師? 你站在這里做什么?
高塔術(shù)師? 總管沒有交代你該做什么嗎?送完晚餐之后,立刻回到地下室去。不要打擾選帝侯休息。
?
貴族侍從? ......
?
侍從對嚴(yán)厲的呵斥置若罔聞。
?
她茫然地往前走著。順著階梯,向著門外,就像一具失去了魂靈的空殼,茫然地循著外面的雷聲行動(dòng)。
?
//
高塔術(shù)師? 站住。
高塔術(shù)師? 你的手上是......
高塔術(shù)師? 血?
高塔術(shù)師? 選帝侯他......
高塔術(shù)師? ......
?
高塔術(shù)師? 衛(wèi)隊(duì),快!
?
//
*此處背景圖變更
?
雜貨店老板? 唉,這天怎么說變就變。再這樣下去,剛囤的干柴又要變潮了。
雜貨店老板? 漢克,火怎么還沒點(diǎn)起來?!不過是去一趟后院,怎么花了這么長時(shí)間,是不是又忘了拿法杖--
?
???? ......先生,能不能再多給我一根蠟燭?
?
雜貨店老板? 當(dāng)然,德羅斯特女士。您還是和昨天一樣,要在這里等人嗎?
?
薇薇安娜? 嗯。
?
雜貨店老板? 今天晚上風(fēng)格外地大。您還是上樓去吧,房間里更暖和些。
?
薇薇安娜? 沒關(guān)系。雖然很久沒有回來了......但我的身體依舊習(xí)慣這里的風(fēng)和雨。
?
雜貨店老板? 哈哈,差點(diǎn)忘了,您也是施彤領(lǐng)出身的人。
雜貨店老板? 前些年在報(bào)紙上讀到關(guān)于您的報(bào)道,我還挺驚訝的。明明在這附近長大的孩子,我全都該有些印象才對。
?
薇薇安娜? 您不記得我是正常的。我只是個(gè)普通人......一直都是。
?
雜貨店老板? 您可太謙虛啦。
雜貨店老板? 直到看見您踏進(jìn)我的小店,我才確信,那些報(bào)紙上說的也并不都是假的。您確實(shí)高貴又優(yōu)雅,就像從那些高塔上走下來的大貴族一樣。
?
薇薇安娜? 感謝您這兩天的照拂,穆勒先生。尤其是......
?
雜貨店老板? 放心吧,我不會把您在這里的事說出去的。我知道,就算您已經(jīng)退役了,媒體還是追著您不放。
雜貨店老板? 往好處想,這里畢竟是萊塔尼亞,只有關(guān)于貴族老爺?shù)拇笫虏拍苌项^條。
?
薇薇安娜? ......大概吧。
?
雜貨店老板? 瞧我,又自顧自聊了起來,耽誤您時(shí)間了。蠟燭先給您。還需要什么別的東西嗎?
?
薇薇安娜? 請問......您還有沒有其他的書可以借給我?
?
雜貨店老板? 之前那本小說您已經(jīng)讀完了?我看看,接下來您想看點(diǎn)什么呢?柜子里還有兩本畫冊,一本歷史小說,五六本詩集。
雜貨店老板? 您是不是更喜歡詩集一些?沃爾納選帝侯經(jīng)常舉辦民間詩會,聽說這幾位詩人都是他的座上賓。
?
薇薇安娜? 不,請給我那本歷史小說吧。
薇薇安娜? 回到這里之后,我暫時(shí)讀不下去任何詩歌。
?
雜貨店老板? 好,那您拿著這本小說,想看多久都沒關(guān)系。我就不打擾了。
雜貨店老板? 漢克,漢克--臭小子,到底去哪里偷懶了!
?
//
薇薇安娜? ......《余燼》。
?
???? 是一個(gè)有些意思的故事。雖然......與真實(shí)的歷史相去甚遠(yuǎn)。
?
薇薇安娜? 原來這里還有其他客人。晚上好,女士。
?
???? 晚上好。
?
薇薇安娜? 您是......
?
???? 珂拉。珂拉·洛文斯坦。
?
薇薇安娜? 洛文斯坦女士,您也讀過這本小說嗎?
?
珂拉? 很遺憾,我只聽過由這本小說改編的歌劇。在它出版的那一年,我已經(jīng)失去了欣賞文字的能力。
?
薇薇安娜? 您的眼睛......不好意思,我剛剛沒發(fā)覺。
?
珂拉? 二十多年啦,早習(xí)慣了,而且還能在這種日子里省下一點(diǎn)蠟燭和柴火。介意我坐得更近一些嗎?
?
薇薇安娜? 請。
?
//
珂拉? 多么溫暖的燭火啊。
?
薇薇安娜? 外面是不是開始下雨了?您的衣服都是濕的。
?
珂拉? 著急趕路,我忘記打傘了。
?
薇薇安娜? 容我冒昧地猜測一下,您是來找我的嗎?
?
珂拉? 這么多年來,這里的生意一直這么冷清。
珂拉? 不,應(yīng)該說......整個(gè)施彤領(lǐng)都沒怎么變過。遠(yuǎn)離首都,天災(zāi)頻發(fā),陰雨連綿。要不是在特殊時(shí)期,這個(gè)地方很難吸引這么多外人過來。
?
珂拉? 我記得,從這個(gè)位置旁邊的窗戶望出去,是能看到選帝侯起居塔所在的移動(dòng)地塊的吧?他該為你選一個(gè)更隱蔽的地方的。
?
薇薇安娜? ......
薇薇安娜? 這么說,是他讓您來......
?
珂拉? 握緊我的手。
?
薇薇安娜? 嗯?
?
珂拉? 仔細(xì)聽。
?
//
薇薇安娜? 有人......很多人,躲在外面的風(fēng)聲里。
?
珂拉? 薇薇安娜,你能控制手邊的燭火吧?
?
薇薇安娜? 是的。
?
珂拉? 請準(zhǔn)備好--
?
珂拉? 先讓它"熄滅"。
?
//
燭光暗下去的剎那,雜貨店的窗戶全部裂開了。
?
與屋外的風(fēng)雨一起涌進(jìn)來的,是效果各異的法術(shù)能量。
薇薇安娜握著珂拉的手,感到自己仿佛坐在驚濤駭浪中心的小舟上。
?
一波又一波的源石技藝朝她們傾瀉著,幾乎將這間小小的店面轟成碎片,可唯獨(dú)繞過了她們兩個(gè)。
?
有腳步聲在屋內(nèi)響起。
?
珂拉? 他們看不清我們在哪,只能走到近處試探。感覺到他們的位置了嗎?
?
薇薇安娜? ......很清楚。讓我來處理吧。
?
燭火在薇薇安娜掌心重新燃起。
?
暗影就像被賦予了生命,從廢墟中伸出手腳,穿過四周的斷壁殘?jiān)瑢⒄诳拷男g(shù)師們按在原地。
?
//
珂拉? ......七個(gè),八個(gè)。
珂拉? 九個(gè)。
?
珂拉? 我們暫時(shí)安全了。
?
薇薇安娜? 您救了我。
?
珂拉? 是你解決了最大的麻煩。我只是稍稍給他們施放的源石技藝"調(diào)"了一下音。
珂拉? 現(xiàn)在,在更多殺手找上門之前,麻煩幫我離開這里吧。
?
*此處背景圖變更
?
//
薇薇安娜? 剛才那些人是......
?
珂拉? 他們和我一樣,也是來找你的。
?
薇薇安娜? 穆勒先生,還有漢克,他們會有危險(xiǎn)嗎?
?
珂拉? 好心的老板去后院了,躲過了這一劫。稍后我的同伴會帶他轉(zhuǎn)移。
?
珂拉? 至于幫工先生......是他把人叫來的。與險(xiǎn)惡之人打交道,他該知道自己得到的不會只有幾枚源石錠。
?
薇薇安娜? 我并不認(rèn)為,自己是什么有價(jià)值的目標(biāo)。
?
珂拉? 稍后我再對你解釋。在這之前,薇薇安娜......
?
珂拉? 能不能,讓我好好"看一看"你?
?
薇薇安娜? 您......
?
女子美麗的臉龐雖然陌生,但她的神情與聲音都是那般親切。薇薇安娜發(fā)現(xiàn)自己無法拒絕對方的請求。
珂拉抬起雙手,試探著觸碰薇薇安娜的臉頰,又輕撫了幾下。她的動(dòng)作無比輕柔,就像對待一件最珍貴的樂器。
緊跟著,她那雙欠缺神采的眼睛里涌起了淚水。
?
珂拉? 你長得很像你的母親。
珂拉? 要是沃爾納也能親眼見到你,他一定會很欣慰的。明明只差這么一點(diǎn)點(diǎn)......他在病榻上苦苦支撐了那么久,就是為了再見你一面。
?
薇薇安娜? 沃爾納......父親?
?
薇薇安娜? 他......
?
珂拉? 很抱歉,薇薇安娜。
珂拉? 不久以前,你的父親......施彤領(lǐng)選帝侯沃爾納,在自己的高塔中離世了。
?
*此處背景圖變更
?
高塔術(shù)師? 事情就這么發(fā)生了,閣下。我們都在各自的位置上值守,沒人料到會有刺客潛入選帝侯的房間。
?
???? ......刺客。你是說,那名選帝侯的貼身侍從?
?
高塔術(shù)師? 是的,閣下。
?
???? 她在這座塔里工作了大半輩子。
?
高塔術(shù)師? 選帝侯很信任她,我們也是??伤拇_是最后一個(gè)見到選帝侯的人。
?
???? 出事之后,還有其他人進(jìn)過房間嗎?
?
高塔術(shù)師? 只有親衛(wèi)和醫(yī)生。
?
???? 有沒有人出去過?
?
高塔術(shù)師? 沒有,閣下,今天晚上沒有人離開起居塔。
高塔術(shù)師? 我們還不知道是哪一環(huán)出了差錯(cuò),所以把傭人們都關(guān)在了塔底的黑獄里。需要我為您引路嗎?
?
???? 不必了,我已見過每一個(gè)人。
?
高塔術(shù)師? 那您審問過那名刺客了嗎?
?
???? 受到精神類源石技藝的影響,她并不記得自己的所見所聞。
?
高塔術(shù)師? 我們該試著拷問她,不然的話,很難斷定她是不是在撒謊。
?
???? 那么,你在撒謊嗎?
?
高塔術(shù)師? 我?不,閣下,這怎么可能?我從十年前就開始效忠于霍赫貝格家族,我擁有的一切都是沃爾納選帝侯給的!
?
???? 你是否......愿意對金律樂章起誓?
?
//
高塔術(shù)師? 金......律......
高塔術(shù)師? 我怎么敢......欺騙一位金律法衛(wèi)?
?
金律法衛(wèi)? 案發(fā)之后,你離開了高塔。
金律法衛(wèi)? 你身上有雨水的味道。你的衣角還蹭到了塔外臺階縫隙里的青苔。
金律法衛(wèi)? 十年時(shí)間還不夠長。你還不夠熟悉霍赫貝格家族的高塔,就像你還不夠熟悉沃爾納選帝侯。
?
高塔術(shù)師? 選帝侯他......把你們叫來......
?
金律法衛(wèi)? 選帝侯察覺到了你們的異心。自他病后,你們就開始蠢蠢欲動(dòng)。
金律法衛(wèi)? 只可惜我和洛文斯坦女士還是來晚了一步。
?
高塔術(shù)師? ......
?
//
*此處背景圖變更
?
"高塔術(shù)師"? 得傳信給"首席",金律法衛(wèi)已經(jīng)發(fā)現(xiàn)--
?
//
"高塔術(shù)師"? 呃啊--!
?
金律法衛(wèi)? 不必妄想掙脫旋律的束縛。你的源石技藝,就如同你的心智一樣,丑陋且脆弱。
金律法衛(wèi)? 你們把那樣?xùn)|西送去了哪里?
?
"高塔術(shù)師"? 嘎--呃!
?
金律法衛(wèi)? 回答我,余孽。
?
//
"高塔術(shù)師"? 崔......崔林特爾......
?
金律法衛(wèi)? 你所說的"首席",是那個(gè)使用精神類源石技藝影響侍從的人嗎?此人也在崔林特爾梅?
?
"高塔術(shù)師"? 首席......是......
?
"高塔術(shù)師"? 不,我的頭......好疼!
?
金律法衛(wèi)? 黃金旋律在你的靈魂深處奏響。
金律法衛(wèi)? 任何違抗的意圖,都會令你的心靈與頭腦無法承受。
?
"高塔術(shù)師"? 金律法衛(wèi)......
"高塔術(shù)師"? 你擁有這樣無法違抗的力量,為何非要充當(dāng)那對雙子傀儡的奴仆?!
?
金律法衛(wèi)? 約束著你的并非我的旋律,也不是女皇的旨意。
金律法衛(wèi)? 你無法對抗萊塔尼亞的意志。
?
"高塔術(shù)師"? 萊塔尼亞......的意志?
"高塔術(shù)師"? 哈......哈哈!誰說如今的萊塔尼亞......還擁有本該有的意志?
"高塔術(shù)師"? "始源之角"......赫爾昏佐倫的力量,終將重新籠罩這片土地!
?
"高塔術(shù)師"? 嘎啊啊啊啊--!
?
//
金律法衛(wèi)? 死亡引發(fā)的微弱雜音。能遠(yuǎn)距離捕捉類似鳴響的術(shù)師,絕非尋常殘黨。
金律法衛(wèi)? ......"首席"。
?
*此處背景圖變更
?
???? ......
?
貴族侍從? 小姐,去崔林特爾梅的車到了。要現(xiàn)在就走嗎?
?
???? 嗯,上路吧。
???? 邀請我的朋友剛剛謝幕,該奏的曲子皆已奏完。
???? 沒有必要再留在此地了。
?
*此處背景圖變更
?
年輕的貴族? 不知不覺就......待到了現(xiàn)在......
年輕的貴族? 瑪爾塔,我的瑪爾塔......唉,就跟做了一場夢一般,也不知道下次再聽到這么出色的演奏是什么時(shí)候了。
?
年輕的貴族? 不是都跟你們說了嗎,在我聽音樂會的時(shí)候,不要打擾......
?
年輕的貴族? 什么?等等,你再說一遍!
年輕的貴族? ......
年輕的貴族? 我馬上回去,給我備好車,我要去見幾個(gè)朋友。
年輕的貴族? 對了,把前幾天從魯珀坎大區(qū)買來的木刻飾品,還有書房里那套維多利亞骨瓷都帶上。
?
年輕的貴族? 為什么這么突然?早上不還說選帝侯好好的嗎?
年輕的貴族? 接下來的日子又要難熬咯。阿爾圖羅小姐......啊,只有阿爾圖羅小姐的音樂與美貌能將我從噩夢中拯救。
年輕的貴族? 花了那么大功夫才要到了她的臨時(shí)住址,誰知道她會提前......
?
費(fèi)德里科? 請說下去。
?
年輕的貴族? 說、說下去?您是什么人?您手上的是法杖還是......
?
費(fèi)德里科? 你提到了拜訪阿爾圖羅的意愿。我假定你與她有所關(guān)聯(lián)。
費(fèi)德里科? 我正在尋找她,因此需要一切與她有關(guān)的線索。
?
年輕的貴族? 您也想找阿爾圖羅小姐?您是她的狂熱追隨者嗎?
?
費(fèi)德里科? 追隨者?這種說法很不準(zhǔn)確。
費(fèi)德里科? 因律法規(guī)定與教皇廳特殊任務(wù)要求,我必須盡快將該名通緝犯帶回拉特蘭。
?
年輕的貴族? 通、通緝犯?阿爾圖羅小姐是選帝侯的客人,就算有外面那些傳聞......不,先生,我覺得您才更可疑!
?
//
年長的貴族? 埃里希閣下!您有沒有事?
年長的貴族? 外面的巷子都已經(jīng)戒嚴(yán),到處都是憲兵。我聽說,還有金律法衛(wèi)去了選帝侯的起居塔。
?
年輕的貴族? 我還好,多謝關(guān)心。我正準(zhǔn)備去拜訪幾位伯爵來打探下消息呢。唉,這一夜實(shí)在太多怪事了。都怪我那偷懶的司機(jī),現(xiàn)在都沒到!
年輕的貴族? 幸虧阿爾圖羅小姐已經(jīng)出發(fā)去崔林特爾梅,至少她是安全的......
年輕的貴族? 咦,那個(gè)奇怪的薩科塔呢?
?
*此處背景圖變更
?
//
費(fèi)德里科? ......通緝犯阿爾圖羅已不在此地。
?
費(fèi)德里科? 執(zhí)行者費(fèi)德里科,繼續(xù)追捕目標(biāo)。
費(fèi)德里科? 目的地--萊塔尼亞首都,崔林特爾梅。
?
*此處背景圖變更
?
//
珂拉? 薇薇安娜,我們也該啟程了。
?
薇薇安娜? ......
?
珂拉? 他們對外宣稱選帝侯是因病身故。為了領(lǐng)地的安定,這個(gè)做法可以理解。
?
薇薇安娜? 我不能去參加葬禮,對嗎?
?
珂拉? 我很抱歉。你從卡西米爾趕回來,卻沒能見他最后一面,也不能光明正大地......
?
薇薇安娜? ......哀悼他。
薇薇安娜? 我甚至,不確定自己有沒有這個(gè)資格。
薇薇安娜? 我?guī)缀踹B他的樣子都記不起來了。這么多年過去,父親對我而言,就是那一封封寄到卡西米爾的信。
薇薇安娜? 可我忍不住想,就連信上的文字,也有可能是扈從替他寫的。
?
珂拉? 你的父親從未有一刻忘記過你。
?
薇薇安娜? 嗯......所有人,包括他本人,都是這樣告訴我的。
薇薇安娜? 我也愿意相信。
薇薇安娜? 可當(dāng)我收到最后那封信的時(shí)候,我還是感到了猶豫。我不知道自己該不該......不,想不想回到這里。
?
珂拉? 你有一顆柔軟的心,薇薇安娜。你拒絕不了一個(gè)垂死之人最后的心愿。
?
薇薇安娜? ......又或許,我是想再看一眼那座高塔。
?
薇薇安娜? 我想看看它......是不是如同我記憶中那般高聳入云。
?
珂拉? 你不能回到那座高塔,至少現(xiàn)在還不可以。
珂拉? 安全起見,我們不該在施彤領(lǐng)逗留。
?
薇薇安娜? 謀害他的人,和昨夜那些來找我們的術(shù)師......是受相同的人指使嗎?
?
珂拉? 未必。沃爾納不在了,任何知曉你身份的人,都有可能會對你動(dòng)手。
?
珂拉? 你是你父親唯一的血脈。在這個(gè)風(fēng)雨飄搖的時(shí)刻,他的敵人,他曾經(jīng)的附庸,以及所有可能擁有繼承權(quán)的人都不會放過你。
?
薇薇安娜? 那您呢?您為何要保護(hù)我?
?
珂拉? 你可能還留有一些印象,孩子。十三年前,在你的母親去世之后,是我將你送到了大騎士領(lǐng)。
?
薇薇安娜? 您是......萊塔尼亞皇家樂團(tuán)的......
?
珂拉? ......調(diào)音師。一個(gè)相當(dāng)便利的身份。
珂拉? 皇家樂團(tuán)的出訪代表著萊塔尼亞與卡西米爾的友好關(guān)系。沒人會質(zhì)疑其中一名捧著樂器的孩子的身份。
?
薇薇安娜? 原來您救過我......不止一次。
?
珂拉? 真正想救你的,是你的父親。
珂拉? 數(shù)月前,沃爾納自知時(shí)日無多,他擔(dān)心自己走后,你會淪為權(quán)力斗爭的犧牲品。
珂拉? 你的身份過于特殊。無論你選擇回到萊塔尼亞,還是留在卡西米爾,恐怕都會受到波及。
珂拉? 他不得不再一次找到了我和布蘭特。他希望我們這些老朋友能將你安全地帶到崔林特爾梅。
珂拉? 在那里,你將會受到女皇的庇護(hù)。
?
薇薇安娜? 女皇......的庇護(hù)?
?
珂拉? 是的,這是沃爾納的愿望。
?
珂拉? 薇薇安娜·馮·霍赫貝格--
珂拉? 你將代表你的家族,成為一名女皇之聲。
?
*此處背景圖變更
?
萊塔尼亞中部,恩瓦德大區(qū),崔林特爾梅周邊城鎮(zhèn),距入城關(guān)口不遠(yuǎn)處
?
疲倦的執(zhí)勤人員? 呼......哈......好困。該死的,怎么又是我值班?
疲倦的執(zhí)勤人員? 那幫年輕的混賬,天天早走。今天又是什么借口來著,新上的電影,還是地下酒吧的演唱會?
疲倦的執(zhí)勤人員? 下個(gè)月我一定去找男爵說說話,好早點(diǎn)調(diào)去崔林特爾梅......
?
//
疲倦的執(zhí)勤人員? 喂,那邊!
疲倦的執(zhí)勤人員? 這么晚了,你在這晃悠什么呢?
?
黑鍵? 只是尋常走路而已。
黑鍵? 據(jù)我所知,這里并沒有什么新的法令規(guī)定,在十二點(diǎn)之后不允許像我這樣的平民在荒野上行走。
?
疲倦的執(zhí)勤人員? ......倒是沒錯(cuò)。
疲倦的執(zhí)勤人員? 不過又是個(gè)無聊到四處閑逛的年輕人,我何必這么緊張......
?
黑鍵? ......那我可以離開了嗎?感謝您的關(guān)注。
?
疲倦的執(zhí)勤人員? 走吧,走......等一下。
?
黑鍵? ......
?
疲倦的執(zhí)勤人員? 我怎么覺得......在哪里見過你?
?
黑鍵? 指不定是您的錯(cuò)覺。畢竟就像您說的,閑逛的年輕人到處都是。
?
疲倦的執(zhí)勤人員? 你從哪里來的?聽你的口音,你是烏提卡領(lǐng)來的人。
?
黑鍵? 我出生于烏提卡......鄉(xiāng)下。
?
疲倦的執(zhí)勤人員? 鄉(xiāng)下?鄉(xiāng)下人是這個(gè)口音?別逗我了。
疲倦的執(zhí)勤人員? 你倒是提醒了我,真沒聽過平民小孩用你這個(gè)腔調(diào)說話的。我說,你該不會是哪個(gè)小貴族家偷跑出來的少爺吧?
疲倦的執(zhí)勤人員? 給我看一眼你的證件。
?
黑鍵? 假如您幻想著可以把我送去某處以博得某位貴族的歡心,那您一定會失望的。
?
疲倦的執(zhí)勤人員? ......有沒有人說過,你說起話來真的很讓人惱火?
疲倦的執(zhí)勤人員? 證件。拿出來。
?
黑鍵? ......
?
//
別格勒? 來了來了,這是我家小朋友的護(hù)照,您過目。
?
疲倦的執(zhí)勤人員? 你是誰?
?
別格勒? 喲,您不記得我了?我不就在城里住嘛,賣舊書的。
別格勒? 對了,書店生意不太好做,最近我還在考慮改賣咖啡。這么晚了還在巡邏,您一定挺累的吧?來來來,嘗嘗我做的咖啡。
?
疲倦的執(zhí)勤人員? ......呵。
疲倦的執(zhí)勤人員? 咕......呃,這味道還真是......我勸你別想著開咖啡店了。
?
別格勒? 哈哈,至少能提神。護(hù)照您看好了嗎?
?
疲倦的執(zhí)勤人員? ......黑鍵。這是你的名字?
?
黑鍵? 是。
?
別格勒? 他的父母十分喜愛樂器,尤其是鋼琴。
?
疲倦的執(zhí)勤人員? 走吧走吧,反正護(hù)照看著挺真,我何必計(jì)較名字的真假?對了,賣書的,把你兜里的刷鍋水都給我留下。
?
*此處背景圖變更
?
//
別格勒? 早知道會回來,你是不是就不會燒掉那本護(hù)照了?
?
黑鍵? 無所謂。
黑鍵? 當(dāng)你們想要我回來的時(shí)候,自然會像現(xiàn)在一樣,準(zhǔn)備第二本......甚至無數(shù)本新的。
?
別格勒? ......那你為什么要回來?
?
黑鍵? 烏提卡領(lǐng)的幾十萬人,高塔里的百余位侍從......我還沒有自私到為了所謂的自由犧牲這么多人。
?
黑鍵? 所以,不必開這種玩笑,親愛的密探先生?;蛘撸桥时菹伦屇鷣碓囂轿?,看看我是不是發(fā)自內(nèi)心地愿意聽候調(diào)遣?
?
別格勒? 女皇慶典臨近,最近的崔林特爾梅并不太平。
?
黑鍵? 呵......那東西還在我的腦子里。
黑鍵? 我比你們?nèi)魏稳硕记宄?,這首過于難聽的曲子還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有結(jié)束。
?
別格勒? 聽我說,年輕人。我的任務(wù)到此為止。
別格勒? 去崔林特爾梅之后,會有其他人來接應(yīng)你。
別格勒? 或許你已經(jīng)知道,那封......命你回來的密信,與先前賜予你"死亡"的密信,并不是出自同一位陛下之手。
別格勒? 相比于先前那位的仁慈,這一位......
?
別格勒的話并沒有說完,黑鍵已經(jīng)邁開了腳步。
在背影徹底消失在拐角處之前,青年沖著他擺了擺手。
?
別格勒? 你都知道啊。
別格勒? 曾經(jīng)的烏提卡伯爵,你是在期待......一場真正的"死亡"嗎?
別格勒? 呼......這灰蒙蒙的壞天氣,害得我都多愁善感了起來。
?
別格勒? 祝你......
?
別格勒? 算了。
別格勒? 像我們這種人,要是真的還留著一些沒有用光的運(yùn)氣--
別格勒? --那就祈禱不必再見吧。
?
ZT-1 清唱“晴空之歌”? 行動(dòng)前
*此處背景圖變更
?
貴族侍從? 夫人,您該休息了。
貴族侍從? 這是......第多少遍了?您畫了這么多遍,還是......
貴族侍從? 要不要我聯(lián)系下美術(shù)館的人,讓他們把畫展時(shí)間延后?
貴族侍從? 自從那位音樂家小姐來了以后,您比往常精神了許多。但您的病還沒好透,就一直在畫這幅......這幅......
貴族侍從? 您畫的是......黑夜?為什么這么黑,我什么都瞧不清楚......
?
???? 多么令人難忘的夜色啊,您的畫就快完成了。
???? 然而,是強(qiáng)烈的情感支撐著您不斷地作畫,您的身體早已經(jīng)不起這樣的損耗。
???? 您真的想......讓我繼續(xù)演奏下去嗎?
???? 好吧,我聽見了您的回答。
???? 我也聽見了,您的痛苦、遺憾、悔恨、癡迷......在您心中,萊塔尼亞與您一同在畫中的這一夜死去。
???? 那就請容許我,為您奏響這首遲到了二十多年的挽歌吧。
?
*此處背景圖變更
?
萊塔尼亞首都崔林特爾梅,城市中心
?
金色的女性? 你聽。
金色的女性? 每天的這個(gè)時(shí)間,城市里總是充滿了各種各樣的樂聲呢。
金色的女性? 放學(xué)回家的學(xué)生們在琴行外面駐足,討論著哪一款新上的樂器有著更穩(wěn)定的回路。
金色的女性? 下班路上的行人們放慢腳步,硬幣落在街頭藝術(shù)家面前的琴匣里,叮當(dāng)作響。
金色的女性? 餐廳里年輕戀人們酒杯相碰,家中廚房里爐灶冒著熱氣......
?
金色的女性? 每一樣都很動(dòng)人。
?
珂拉? 崔林特爾梅的傍晚,向來是許多大音樂家的靈感來源。
?
金色的女性? 嗯......要不要在慶典上多加幾首曲子呢?
金色的女性? 每年都是從奏響金律樂章開始,按部就班演繹經(jīng)典作品,民眾們也會越來越不感興趣的吧?
?
珂拉? 慶典上的曲目都由陛下們決定。
?
金色的女性? 那之后再找指揮家和首席們聊聊看吧。
金色的女性? 對了,我記得你說要帶一位年輕女士來見我。
?
珂拉? 是的,陛下。
?
//
珂拉? 這位就是沃爾納的女兒,薇薇安娜小姐。
?
薇薇安娜? 很高興見到您,伊維格娜德--女皇陛下。
?
伊維格娜德? 啊,比預(yù)想的還要出色呢。從卡西米爾回到萊塔尼亞,可還習(xí)慣?
?
薇薇安娜? 感謝您的關(guān)心,萊塔尼亞......遠(yuǎn)比我記憶中的更優(yōu)雅美麗。
?
伊維格娜德? 不用這么拘謹(jǐn)。我和珂拉也常常像這樣在女皇塔外見面聊天。
?
伊維格娜德? 沃爾納剛剛離去,你一定很傷心。要不是時(shí)間緊迫,我真想讓你先在城內(nèi)好好休息一陣。
?
薇薇安娜? 您指讓我擔(dān)任......
?
伊維格娜德? ......女皇之聲。
伊維格娜德? 珂拉同你說過了,這是沃爾納的請求。
?
薇薇安娜? 這是我的......無上榮幸。
?
伊維格娜德? 雖然貴族們更喜歡把十歲左右的末子送到我身邊,但我相信你完全具有這個(gè)資質(zhì)。
伊維格娜德? 在見到你之后,我更加確信這一點(diǎn)了。
?
薇薇安娜? 您的夸贊令我赧然。
?
伊維格娜德? 謙虛是美德,勇于袒露心聲也是。
伊維格娜德? 我很樂意答應(yīng)沃爾納,但我也想聽聽你的想法。
伊維格娜德? 你對自己,對萊塔尼亞,對我們眼前的未來,究竟作何感想?
?
薇薇安娜? ......
?
金律法衛(wèi)? ......陛下,我不知道還有其他人正在覲見。
?
伊維格娜德? 沒關(guān)系,布蘭特,是我讓你在這時(shí)候過來的。說說你在施彤領(lǐng)的發(fā)現(xiàn)吧。
?
金律法衛(wèi)? 屬于施彤領(lǐng)的金律樂章副本,被人從選帝侯的高塔中竊走了。
金律法衛(wèi)? 偷盜樂章的人,與謀害選帝侯的人,極有可能是同一撥。他們將自己稱作"赫爾昏佐倫的余音"。
?
伊維格娜德? 赫爾昏佐倫......"始源之角"。我很久沒聽過這個(gè)名字了。
?
金律法衛(wèi)? ......巫王殘黨。
金律法衛(wèi)? 我審問了其中一人。他們將樂章副本送到了崔林特爾梅。
?
伊維格娜德? 這里啊......
伊維格娜德? 珂拉,女皇慶典......舉行過多少年了?
?
珂拉? 今年是第二十三年,陛下。
?
伊維格娜德? 他已經(jīng)死去二十三年了。
伊維格娜德? 依舊孜孜不倦地以他的名義制造慘劇的人,有多少曾親眼見過他?
伊維格娜德? 有件事始終令我難過。如今的萊塔尼亞......究竟為何令他們?nèi)绱瞬粷M呢?
?
珂拉? 怨恨從來都不是理智的,陛下。
?
伊維格娜德? 或許我該取消今年的活動(dòng)。
?
伊維格娜德? 假如他們真的想利用樂章,在崔林特爾梅制造混亂......我不希望為了慶典趕到這里的人們受到傷害。
?
金律法衛(wèi)? 還有三天時(shí)間。
金律法衛(wèi)? 我會找到他們,尋回樂章。
?
伊維格娜德? 我本該派出幾位女皇之聲共同負(fù)責(zé)此事......
?
薇薇安娜? ......讓我去吧,陛下。
薇薇安娜? 女皇之聲代表著您與另一位陛下的榮光與威儀,頻繁地現(xiàn)身于城中各處,一定會引起居民與敵人的注意。
薇薇安娜? 而我......人們所熟知的我,與這一切都并無關(guān)聯(lián)。
?
伊維格娜德? 很有趣的提議。
?
金律法衛(wèi)? 陛下,我不認(rèn)為一位未經(jīng)訓(xùn)練的......
?
伊維格娜德? 布蘭特,我相信,你和薇薇安娜會幫我解決這個(gè)麻煩。
?
金律法衛(wèi)? ......是。
?
伊維格娜德? 還有,女皇之聲剛從瓦瑟領(lǐng)大區(qū)帶回來幾首有趣的新曲子。幫我問問希爾德加德,等忙完之后,愿不愿意來我的塔里聽一聽。
伊維格娜德? 反正......你馬上就會去找她,對吧?
?
金律法衛(wèi)? ......是的,陛下。
?
//
伊維格娜德? 伊奧萊塔宗師把你教得很好。我有一種預(yù)感,你會成為我最喜愛的女皇之聲。
?
薇薇安娜? 感謝您。
?
伊維格娜德? 不過......未必是現(xiàn)在。從今天開始,我允許你以女皇之聲的身份行事,但按照慣例,新的女皇之聲將在慶典之后進(jìn)入高塔。
伊維格娜德? 到那時(shí),我依然期待先前那個(gè)問題的答案。
?
薇薇安娜? 我的真實(shí)想法......
?
//
伊維格娜德? 會面的時(shí)間就像晚霞一樣短暫。
伊維格娜德? 啊,等一下。
伊維格娜德? 時(shí)間到了。你看見了嗎?
?
薇薇安娜? 廣場上的......噴泉?
?
伊維格娜德? 很美麗,對不對?
伊維格娜德? 水花并不是隨著旋律而躍動(dòng),是流動(dòng)的水本身奏響了這首曲子。
?
薇薇安娜? 我聽說,崔林特爾梅的許多建筑與街道本身都是樂器。
?
伊維格娜德? 當(dāng)年我花了一點(diǎn)時(shí)間,才琢磨出了這些能夠保持幾十年穩(wěn)定的術(shù)式。如今看來,效果還不錯(cuò)。
?
薇薇安娜? 原來這些都是您親自設(shè)計(jì)的。
?
伊維格娜德? 薇薇安娜,不論你最后作何選擇......
伊維格娜德? 我都希望你能和我一樣愛上這個(gè)地方。
伊維格娜德? 在此之前,讓崔林特爾梅的晚霞給你帶來一些慰藉吧。
?
//
薇薇安娜? ......晚霞。
?
*此處出現(xiàn)CG
?
她曾經(jīng)想象過許多次,崔林特爾梅是一座怎樣的城市。
她從童年閱讀的小說與詩歌中揣摩。
她從異國他鄉(xiāng)的電視與新聞里了解。
直到此刻,她第一次站在萊塔尼亞首都的中心,感受著這座城市的光與影,氣味和聲音。
薇薇安娜? 古典畫的色彩。
薇薇安娜? 手風(fēng)琴的音色。
薇薇安娜? 金盞花的香氣。
薇薇安娜? 就像活著的詩篇......崔林特爾梅的傍晚,竟和我想象的如此相似。
珂拉? 你本不必這么主動(dòng)地卷入這件事。
薇薇安娜? 剛剛陛下沒有給我開口請求離開的機(jī)會。這意味著,我已經(jīng)置身其中了。
薇薇安娜? 況且,我也有想要知道的事情。
珂拉? 你想探查你父親去世的真相。
薇薇安娜? 不止這件事。
薇薇安娜? 我也想,在這片即將降臨的夜色里......找尋我自己。
珂拉? 那你準(zhǔn)備好走進(jìn)這個(gè)夜晚了嗎?
薇薇安娜? 在回來之前,我把我所有的藏書都送給了一位朋友。
薇薇安娜? 她也曾懷著某個(gè)信念,回到驅(qū)逐過自己的故土。
薇薇安娜? 說出來不怕您笑話,過去的我曾經(jīng)無數(shù)次設(shè)想,她在那一刻是什么心情......
薇薇安娜? 此時(shí)此地,我大概能感受到一點(diǎn)點(diǎn)了。
?
*此處背景圖變更
?
赫琳瑪特? 你對莉澤洛特的決定有疑慮。
?
金律法衛(wèi)? 伊維格娜德選擇的女皇之聲向來極具資質(zhì),在這一點(diǎn)上,我不會質(zhì)疑她的判斷。
金律法衛(wèi)? 薇薇安娜·德羅斯特女士是一位出色的術(shù)師。我在影像記錄中見過她操控燭火與陰影的能力。
金律法衛(wèi)? 但她......應(yīng)對真正危機(jī)的經(jīng)驗(yàn)可能有所不足。畢竟,她過去經(jīng)歷的戰(zhàn)斗都發(fā)生在人為設(shè)置的舞臺上。
?
赫琳瑪特? 布蘭特·賴納。
赫琳瑪特? 你效忠的,早已并非霍赫貝格家族。
?
金律法衛(wèi)? ......沒有人比我更清楚,陛下。
金律法衛(wèi)? 若非如此,二十三年前的那一夜,我又怎會眼睜睜地看著......
金律法衛(wèi)? 我沒有選擇的權(quán)利,早就沒有了。金律法衛(wèi)的劍與法術(shù),都只屬于金律樂章與萊塔尼亞。
?
赫琳瑪特? 金律樂章與萊塔尼亞。
赫琳瑪特? 假如你只能擇其一呢?
?
金律法衛(wèi)? 金律樂章定義了萊塔尼亞。千余年來,兩者從未分割。
?
赫琳瑪特? 樂章的旋律由萊塔尼亞人創(chuàng)造,并非不可更改。
赫琳瑪特? 赫爾昏佐倫就曾做到過。
?
金律法衛(wèi)? ......
?
赫琳瑪特? 承擔(dān)一部分責(zé)任,就意味著必須放棄另一部分。
赫琳瑪特? 想清楚,布蘭特。沒有人可以永遠(yuǎn)不做選擇。
?
金律法衛(wèi)? 我會好好考慮......您的話。
金律法衛(wèi)? 還有一件事。伊維格娜德讓我問您,是否有空去聽女皇之聲的演奏。
?
赫琳瑪特? 我會的。
?
//
赫琳瑪特? ......
赫琳瑪特? 等我過去的時(shí)候,莉澤洛特應(yīng)當(dāng)已經(jīng)睡下了吧。
?
赫琳瑪特? 米夏埃爾。
?
???? 陛下。先說好,我不想再代表您去隔壁高塔吃晚飯。您又不是不知道,她并不喜歡我。
?
赫琳瑪特? 停止你的玩笑話。
赫琳瑪特? 城里的事,你繼續(xù)盯著。
?
???? 您需要我和金律法衛(wèi)閣下還有那位......非正式的女皇之聲女士達(dá)成"合作",還是相反?
?
赫琳瑪特? 我說過了。
?
???? "繼續(xù)",對吧?知道啦。
?
*此處背景圖變更
?
美術(shù)館觀眾? 你剛剛都瞧見了嗎?
美術(shù)館觀眾? 希曼夫人她......還有那些黑色的畫面......
美術(shù)館觀眾? 太可怕了!
美術(shù)館觀眾? 他們都說,這是那位陛下的詛咒......
?
憲兵? 散開,都別擠在這里。
憲兵? 前面的路封上了,今天美術(shù)館不對外開放。
?
???? 回復(fù)約瑟夫伯爵,美術(shù)館的損失會由憲兵隊(duì)承擔(dān)。
?
憲兵? 是,洛里斯隊(duì)長。
?
洛里斯? 對了,上次弄丟項(xiàng)鏈的那位夫人,電話你留了嗎?女兒是《雙塔藝術(shù)》主編的那一位。
洛里斯? 麻煩她在新刊上留個(gè)版面,就介紹......嗯,介紹下希曼夫人的"遺作"。
?
憲兵? 怎么......介紹?
?
洛里斯? 請?jiān)u論家們盡情發(fā)揮想象力。
洛里斯? 希曼夫人繪制新作嘔心瀝血,最終不幸因過度疲勞而為藝術(shù)獻(xiàn)出了生命--她的最后一幅作品自然配得上任何贊美之詞。
洛里斯? "只可惜,由于作品尚未完成,依據(jù)夫人遺愿,這幅偉大的作品將不會對外展出。"
洛里斯? 我唯一的期望是,文章中一個(gè)字都不要提及那位陛下的名號。
?
???? 那您覺得......希曼夫人的死,究竟是什么原因呢?
?
憲兵? 誰讓你進(jìn)來......
?
憲兵? 等等,燭、燭......!
?
薇薇安娜? 退役之后,這個(gè)由卡西米爾騎士協(xié)會頒發(fā)的封號,理論上已經(jīng)不屬于我了。
?
憲兵? 我才不管那群卡西米爾人怎么想!
憲兵? 幾年前,他們把您雪藏的時(shí)候,我給散華騎士團(tuán)寫了好幾封抗議信!后來得知您退役了,我背著隊(duì)長喝了好幾天悶酒......
?
洛里斯? 原來這就是你那陣偷懶的理由?
洛里斯? 看在貴客的分上,我就不翻這筆舊賬了。
?
薇薇安娜? 您好,洛里斯·博爾丁子爵閣下。
?
洛里斯? 幸會幸會。
?
洛里斯? 皮姆,傳令下去,這位美麗的女士是今天美術(shù)館內(nèi)唯一的客人。都到外面去守著吧,不要干擾她的行動(dòng)。
?
憲兵? 是......是!
?
//
洛里斯? 洛文斯坦女士同我打招呼的時(shí)候,我還沒想到,女皇陛下身邊竟然多了一位如此特別的使者。
?
薇薇安娜? 還請您不要聲張。
?
洛里斯? 請您與陛下們放心。
洛里斯? 不過......只是一個(gè)小小的意外事件,為何會驚動(dòng)一位女皇的密使?
?
薇薇安娜? 意外嗎......這是憲兵隊(duì)的調(diào)查結(jié)果?
?
洛里斯? 法醫(yī)檢查過了,希曼夫人確實(shí)是死于過度疲勞。
洛里斯? 據(jù)她的侍女所說,為了完成這幅作品,夫人一連好幾天不眠不休,不飲不食。
洛里斯? 如此執(zhí)著的藝術(shù)家精神,就算在萊塔尼亞也并不多見,真是讓人不得不敬佩啊。
?
薇薇安娜? 這幅作品,對她來說一定非常重要。
?
洛里斯? 希曼夫人已有二十多年沒有新作問世了。
洛里斯? 她是突然決定要畫這幅畫,并且提前通知了美術(shù)館,要在展出的第一天,也就是今天親自揭幕。
洛里斯? 結(jié)果您也知道了,觀眾們趕到的時(shí)候,只看到希曼夫人累倒在畫作前。
?
薇薇安娜? 那幅畫呢?
薇薇安娜? 完成......了嗎?
?
洛里斯? 這個(gè)問題很難回答。
洛里斯? 女士,您最好親眼看看那幅畫。我只能說,畫面內(nèi)容......出人意料。
?
//
薇薇安娜? 這是......畫展的宣傳冊?
薇薇安娜? "巫王之死"--在作品完成之前,畫家本人已經(jīng)給它起好名字了嗎?
?
洛里斯? 不瞞您說,許多觀眾都是沖著這個(gè)名字來的。
?
薇薇安娜? 我還以為,"巫王"的名號在萊塔尼亞不會很受歡迎。
?
洛里斯? 女士,我猜您還沒有在萊塔尼亞待很長時(shí)間?
?
薇薇安娜? 嗯,我前不久剛回到萊塔尼亞。
?
洛里斯? 那就難怪啦。您不知道,在萊塔尼亞,與那位陛下相關(guān)的作品可太多啦。光是演繹女皇們?nèi)绾纹孥E般取勝的歌劇就有上百部。
?
薇薇安娜? 是我疏忽了。這些故事的真正主角,其實(shí)是女皇陛下們。
?
洛里斯? 哈哈,在萊塔尼亞,創(chuàng)作可是自由的,這大概是......人們真情流露的結(jié)果。
洛里斯? 希曼夫人恐怕也是想借著女皇慶典的由頭,將這經(jīng)典題材再搬出來一次,為這場舉國矚目的盛會增光添彩吧。
?
薇薇安娜? 可您也說了,希曼夫人的這幅畫,內(nèi)容"出人意料"。
?
洛里斯? 畫作就在前面,拐個(gè)彎就到了。
洛里斯? 等您看完,我想您也會希望這是個(gè)純粹的意外。
?
//
洛里斯? ......
?
薇薇安娜? ......襲擊?
?
洛里斯? 女士,麻煩您留在原地。
?
薇薇安娜? 我可以幫您。
?
洛里斯? 說不定只是幾個(gè)喝多了的小家伙在街邊試自己的新法杖,何必勞煩您動(dòng)手呢?
?
*此處背景圖變更
?
//
憲兵? 隊(duì)長!從方位來看,襲擊者就在那邊的小巷子里--
?
洛里斯? 找人去另一邊了么?
?
憲兵? 二隊(duì)過去了。但人沒從那里走。
?
洛里斯? ......還在原地?
?
憲兵? 我們都沒見過這么怪的人。他肯定聽見我們的腳步聲了,可愣是沒跑,還在試圖闖進(jìn)美術(shù)館。
憲兵? 會不會有什么大麻煩?隊(duì)長,你要不要多帶幾個(gè)人一塊過去?
?
洛里斯? 不用。
洛里斯? 我都說過了,不存在什么可怕的大麻煩,只有一些瘋子和年輕人在通過給我們找事來發(fā)泄不滿。
洛里斯? 對了,你喜歡的那位......競技騎士小姐,她姓什么?
?
憲兵? 燭......燭......德羅斯特!
?
洛里斯? ......倒是從未聽過的姓氏。
洛里斯? 讓其他人繼續(xù)追,我們先回美術(shù)館去,確保德羅斯特小姐沒有危險(xiǎn)。
洛里斯? 像她這樣的貴族小姐,又是女皇的親信,可比美術(shù)館里所有的作品和秘密都要金貴。
?
//
*此處背景圖變更
?
薇薇安娜? ......
?
薇薇安娜? 腳步聲......?
薇薇安娜? 還有人在前面?美術(shù)館不是已經(jīng)封鎖了嗎?
?
//
*此處出現(xiàn)CG
?
薇薇安娜? 這就是那幅畫。
薇薇安娜? 畫的是......巫王?
薇薇安娜? 不,這并不是《巫王之死》......
薇薇安娜? 這是......唔......
?
*此處出現(xiàn)CG
?
*此處出現(xiàn)CG
?
黑色的,混亂的,無窮無盡的扭曲線條。
不僅是最中間那幅被命名為《巫王之死》的作品,掛在墻上的每一幅畫都被人用相同的方式涂抹了一遍又一遍。
那些黑色螺旋就像一個(gè)又一個(gè)漩渦,幾乎脫離畫幅,撐滿了整個(gè)空間。
線條像是活了過來,一股一股地扭動(dòng)著鉆入眼底,在大腦深處爆發(fā)成一聲又一聲凄厲的哭泣。
人的意識被拉扯著,變形,斷裂,然后陷入混沌。
陰影在薇薇安娜身后搖曳著。她幾乎控制不住源石技藝,想要自保,想要逃離。
這恐怖的力量甚至不需要任何具象的文字、畫面或者聲音去提醒。
它等同于這個(gè)名號本身,直白且強(qiáng)行地?cái)D入了觀眾的認(rèn)知之中,彰顯著自己的含義--
?
"巫王"。
?
阿爾圖羅? 真是一幅很美的作品啊。
?
*此處出現(xiàn)CG
?
*此處出現(xiàn)CG
?
*此處出現(xiàn)CG
?
*此處出現(xiàn)CG
?
一個(gè)平靜的聲音突兀地在展廳中央響起。
噪音停止了,肆虐的黑色螺旋們又回到了畫幅中。
薇薇安娜? 這幅畫......
薇薇安娜? 明明感受不到源石技藝......可為什么......
阿爾圖羅? 會影響心志的從來不止源石技藝。
阿爾圖羅? 只要足夠真實(shí),畫面與旋律都能夠撥動(dòng)人的心弦。
阿爾圖羅? 請不必畏懼它,而是......去感受。
薇薇安娜? ......很強(qiáng)烈。
薇薇安娜? 豐沛的,深沉的情感......流淌在這些看似凌亂的筆觸中。
薇薇安娜? 我很難......保持注視。
阿爾圖羅? 因?yàn)槟谧⒁曋?,是一個(gè)人的靈魂。
阿爾圖羅? 她把心中的巫王,還有自己的生命,全部呈現(xiàn)在了畫上。
薇薇安娜? 希曼夫人......與那位陛下是什么關(guān)系?
阿爾圖羅? 巫王的死改變了她的一生。
阿爾圖羅? 當(dāng)她還是一名少女的時(shí)候,她深深地仰慕著那個(gè)王座上的男人,如同愛上一個(gè)符號,一位神明。
阿爾圖羅? 然后神明在她面前倒下了。
阿爾圖羅? 她很困惑,困惑于巫王為何也是凡人。她失去了愛情,丟失了自己最純粹的情感,幾乎喪失了創(chuàng)作的能力。
阿爾圖羅? 她被......困住了。
阿爾圖羅? 直到生命即將走到盡頭,她才意識到這一點(diǎn)。
薇薇安娜? 您說起這些話的語氣,仿佛您就是她一樣。
阿爾圖羅? 她內(nèi)心深處的情感,曾與我的旋律共鳴。我走進(jìn)了她的靈魂深處,聽見了她的呼救聲。
薇薇安娜? 呼救聲......?
阿爾圖羅? 到處都是。
阿爾圖羅? 在這里,許多人都被困住了,被困在某一個(gè)命運(yùn)轉(zhuǎn)折的時(shí)刻,走在永遠(yuǎn)看不到盡頭的螺旋樓梯上。
阿爾圖羅? 就像......
阿爾圖羅? ......您的父親,還有您自己。
?
ZT-1 清唱“晴空之歌”? 行動(dòng)后
?
*此處出現(xiàn)CG
?
在高塔上度過的黑夜總是安靜的,城市的夜晚卻很嘈雜。
歡呼的聲浪一陣高過一陣,著裝優(yōu)雅的樂手們捧著樂器一一離去。只有她坐在車的最后一排,不敢起身,更不敢看向窗外。
"薇薇安娜,別怕。"有人走過來,拉起她的手。"卡西米爾和萊塔尼亞很不一樣,但你會習(xí)慣的。"
她聽話地點(diǎn)頭,跟著人群下車。
大騎士領(lǐng)的霓虹光彩刺過來的時(shí)候,她還是下意識閉上了眼睛。
她沒有告訴任何人,在那一瞬間,自己害怕的并不是這個(gè)陌生國度。
畢竟,她對萊塔尼亞的印象也僅僅來自房間里一平米不到的窗戶,很難說得上熟悉。
她恐懼的,是外面這看似喧囂的夜,與記憶中那片小小的夜色也許并沒有太大差別。
?
//
*此處背景圖變更
?
???? 薇薇安娜。
???? 薇薇安娜,你還好嗎?
?
薇薇安娜? ......洛文斯坦女士。
薇薇安娜? 我想起了剛到卡西米爾時(shí)的事情。那個(gè)時(shí)候......您也像此刻一樣,牽著我的手。
?
珂拉? 你的手心都是汗。剛剛發(fā)生了什么?
?
薇薇安娜? 我......沒什么。我只是,與一位奇妙的女士聊了會天。
?
珂拉? 我在約瑟夫伯爵的辦公室里耽擱了點(diǎn)時(shí)間,過來的時(shí)候,只感覺到你一個(gè)人站在這里。
?
薇薇安娜? 那位女士并沒有做什么,對我也毫無敵意。她似乎也是來看畫的,僅此而已。
薇薇安娜? 對了,那些畫。
?
珂拉? ......唔。
?
薇薇安娜? 抱歉,我是不是該為您描述一下?
?
珂拉? 不,請轉(zhuǎn)過頭來,不要再注視它們。
?
薇薇安娜? 畫的確有問題?
?
珂拉? 氣味。
珂拉? 在巫王的時(shí)代,人們對源石研究的狂熱遠(yuǎn)勝今日。追隨巫王的術(shù)師們,或者說藝術(shù)家們......不僅把源石視作施法材料或者能量的來源。
珂拉? 他們相信源石是另一種形式的血肉,將源石視作靈魂的載體。
?
薇薇安娜? 這么說,畫上的黑色顏料......
?
珂拉? 精煉過后的源石晶體,摻了畫家本人的鮮血。
?
薇薇安娜? ......
薇薇安娜? 聽起來,這確實(shí)是一場精心設(shè)計(jì)好的"展出"。
?
洛里斯? 去把這些畫作蓋起來。用最嚴(yán)實(shí)的布料,盡量不要觸碰到畫幅。
?
憲兵? 明白。
?
洛里斯? 入侵者還沒找到,這會的美術(shù)館不太安全。兩位尊貴的女士,還是請快些離開吧。
?
薇薇安娜? 有危險(xiǎn)的不僅僅是我們。
薇薇安娜? 在這座城市里生活的人們......都需要得到警示。
薇薇安娜? 造成希曼夫人死亡,利用她畫出這些作品的,極有可能是......
?
洛里斯? 求您別說出那個(gè)名字。
洛里斯? 洛文斯坦女士,女皇慶典近在眼前,您最清楚不過,陛下們絕對不想看見崔林特爾梅陷入混亂。
?
珂拉? 這就是我們在這里的原因。
?
薇薇安娜? ......至少,請您通知今天來到美術(shù)館的那些人,好嗎?
薇薇安娜? 他們看到了這些恐怖的畫,我很擔(dān)心他們的精神狀態(tài)。
?
洛里斯? 您可真是溫柔啊。
洛里斯? 我已經(jīng)派人去逐一確認(rèn)那些觀眾的情況了。您放心,我同樣希望他們什么都沒看清楚。
?
薇薇安娜? ......子爵閣下。
薇薇安娜? 我不希望希曼夫人不明不白地死去。
薇薇安娜? 二十三年前的那個(gè)夜晚,她就在那位陛下的高塔中做客,對嗎?
薇薇安娜? 她曾目睹過巫王的隕落,也見證了英雄的誕生。
?
洛里斯? ......這樣啊。
?
洛里斯? 那又......如何呢?
?
洛里斯? 相信我,女士。那一夜,聚在那座漆黑的螺旋高塔面前,渴望著黎明降臨的年輕人......還有很多,很多很多。
洛里斯? 而且,他們中的大部分,都沒有如自己所期盼的那樣,成為給萊塔尼亞帶來新生的英雄。
?
洛里斯? 又有入侵者的消息了。女士們,我先告退。
?
//
珂拉? 他是對的。二十三年前的那一夜改變了很多東西,而變化......從來都未必是好的。
珂拉 ?殘黨們設(shè)計(jì)了弗里達(dá)·希曼的死亡,可能是為了懲罰她對巫王的"背叛",也可能是想以此為信號,宣告他們將有大動(dòng)作。
?
薇薇安娜? ......他們也是出于同樣的原因,殺死了父親嗎?
?
*此處背景圖變更
?
阿爾圖羅? ......
?
雕塑發(fā)出的奇怪聲音? 女士。
?
阿爾圖羅? 請先別出聲。
阿爾圖羅? 我想聽完這首曲子。
?
雕塑發(fā)出的奇怪聲音? 只是個(gè)流浪漢在演奏罷了。
?
阿爾圖羅? 今天早晨,他也拉著同一首曲子,但心情截然不同。
阿爾圖羅? 他本以為來美術(shù)館的人會有很多,盤算著晚上可以點(diǎn)一個(gè)加獸肉腸的三明治。
阿爾圖羅? 現(xiàn)在他意識到,自己可能又只能餓著肚子睡覺了。
?
雕塑發(fā)出的奇怪聲音? 您......用源石技藝查探了他的心聲?
?
阿爾圖羅? 沒有必要。您沒有發(fā)覺嗎?那位無家可歸的先生正在用他的音樂一遍又一遍地訴說,我所做的只是傾聽罷了。
?
雕塑發(fā)出的奇怪聲音? ......他的故事無關(guān)緊要。下一處舞臺已經(jīng)搭好了。
花壇邊,樂器形狀的石雕不再開口。
取而代之的,是流暢低沉的樂聲,從雕刻內(nèi)部的振動(dòng)結(jié)構(gòu)中發(fā)出。
?
阿爾圖羅? 你們?nèi)R塔尼亞人還真是喜歡這些會出聲的雕塑啊。
阿爾圖羅? 每一遍演奏都是一模一樣的"完美",但又毫無靈魂......就和那些被困在高塔里的人一樣。
?
阿爾圖羅輕輕地,將一片花瓣吹向做成雕塑的大型樂器的氣口。
花瓣順著氣流起起伏伏,整齊劃一的曲調(diào)立刻出現(xiàn)了細(xì)微的變化。
?
阿爾圖羅? 這樣就好聽多了。
?
*此處背景圖變更
?
//
憲兵? 隊(duì)長,我們明明就快追到那個(gè)入侵者了,可他突然就沒了影子!
?
洛里斯? 外面的路依然封著?
?
憲兵? 是的,他總不能長著翅膀,從上面飛走吧?
?
洛里斯? 翅膀......呵,還真不好說。
?
憲兵? 這......隊(duì)長,我們真的很對不住您,在這個(gè)節(jié)骨眼上還總出岔子,明明您馬上就......
?
洛里斯? 沒事的,皮姆。去找約瑟夫伯爵聊聊美術(shù)館的情況吧。
?
//
洛里斯? 說起來,我真是很久沒有聽到過銃響了。
?
洛里斯? 就算是在拉特蘭的時(shí)候,我也沒有用銃的資格,不過我向您保證,萊塔尼亞憲兵慣用的法杖,準(zhǔn)頭和威力都不比銃差。
洛里斯? 所以,在我手底下的人去而復(fù)返之前,您最好把銃......還有其他武器都收起來。
洛里斯? 然后您可以同我解釋一番--
?
洛里斯? 是什么事務(wù)讓像您這樣的薩科塔來到崔林特爾梅?
?
費(fèi)德里科? ......
費(fèi)德里科? 洛里斯·博爾丁。
?
洛里斯? 哦?您竟然認(rèn)得我。
?
費(fèi)德里科? 你是前拉特蘭公民。二十八年前,你從拉特蘭來到萊塔尼亞,成為一名憲兵。
費(fèi)德里科? 二十三年前,雙子女皇授予你子爵的爵位。之后你便統(tǒng)領(lǐng)崔林特爾梅的憲兵隊(duì),直至今天。
?
洛里斯? ......哈哈,我本來還指望您能先做個(gè)自我介紹。
?
費(fèi)德里科? 我需要你協(xié)助我,將一名重要的通緝犯從萊塔尼亞帶回拉特蘭。
?
洛里斯? 通緝犯?
?
費(fèi)德里科? 她的名字是阿爾圖羅。
?
洛里斯? ......我想起來了。
洛里斯? 您是那個(gè),拉特蘭教皇廳第五廳公證所執(zhí)行者費(fèi)......費(fèi)......抱歉,您每次落款的前綴都太長,以至于我沒能記住您的名字。
?
費(fèi)德里科? 費(fèi)德里科·吉亞洛。
費(fèi)德里科? 我們之間的交涉屬于國際事務(wù),按照慣例,落款理應(yīng)盡可能嚴(yán)謹(jǐn)和完整。
?
洛里斯? 哈......哈哈,您給我寄的那十幾封信都還在......
?
費(fèi)德里科? 二十七封信。
?
費(fèi)德里科? 你是否并未仔細(xì)閱讀,甚至沒有拆開我寄出的信件?
?
洛里斯? 咳咳!怎么可......總之您親自來到萊塔尼亞,以及這些年寫了這么多信,都是為了追捕一名通緝犯,對吧?
?
費(fèi)德里科? 她多年來一直在萊塔尼亞活動(dòng)。我有理由相信,她與許多發(fā)生在萊塔尼亞的特殊案件,包括眼下你正在處理的多個(gè)案件有關(guān)。
?
洛里斯? 先是那位已故的陛下,又來了一名拉特蘭通緝犯......還真是越來越麻煩了啊。
?
費(fèi)德里科? 是否需要我從頭開始介紹嫌犯的情況?你也可以通過閱讀我寄給你的任意一封信件來獲取上述信息。
?
洛里斯? 啊......
?
洛里斯? 執(zhí)行者閣下,打斷一下。
?
洛里斯? ......盧卡斯男爵閣下,您請說。
洛里斯? 那些......擾亂秩序的街頭暴力團(tuán)伙又出現(xiàn)了?
洛里斯? 好,我知道了。我馬上派人過去。
洛里斯? 呃......當(dāng)然,您說得對。我這就自己過去一趟。您放心,憲兵隊(duì)會保證您的安全,保證萊塔尼亞的榮光不受玷污。
?
洛里斯? ......執(zhí)行者閣下,我實(shí)在是忙得很。
?
費(fèi)德里科? 無法認(rèn)同。報(bào)案人的身份不應(yīng)作為任務(wù)優(yōu)先級的評判標(biāo)準(zhǔn)。
?
洛里斯? 您看,這里并非拉特蘭。順便,您也不能再隨意使用您的銃械,或者使用其他武器威嚇任何路過的居民。
洛里斯? 不,不僅如此。您在崔林特爾梅行動(dòng)期間,最好不要離開我的視線。
?
費(fèi)德里科? 我不認(rèn)為這符合流程規(guī)......
?
洛里斯? 規(guī)則?規(guī)則都是人定的。
?
費(fèi)德里科? 我會提出反對意見。
?
洛里斯? 那我會第一時(shí)間逮捕您,費(fèi)德里科先生。
?
洛里斯? 作為在貴族的私人美術(shù)館附近多次鳴銃的人,您才是許多人眼中影響崔林特爾梅安定的最大因素。
?
*此處背景圖變更
?
費(fèi)德里科? 博登區(qū)卡爾·施密特街。
費(fèi)德里科? 畫展上的死者弗里達(dá)·希曼長期居住在此。
?
洛里斯? "金盞花小巷",畫家與詩人都愛這個(gè)地方。
洛里斯? 盧卡斯男爵在兩年前搬來這里,想要"多親近下日益稀薄的藝術(shù)氣息",當(dāng)然,說不定只是因?yàn)檫@附近的房子遠(yuǎn)比內(nèi)城區(qū)的便宜。
?
費(fèi)德里科? 緝捕對象極有可能也來過此處。
?
洛里斯? 別輕舉妄動(dòng)。還記得我們的約定嗎?在萊塔尼亞,阿爾圖羅小姐是一名備受喜愛、聲名斐然的大音樂家。
洛里斯? 您目前正"協(xié)助"憲兵隊(duì)處理其他案件,在這個(gè)前提下,您發(fā)現(xiàn)什么,與我和憲兵隊(duì)無關(guān)。
?
//
費(fèi)德里科? 發(fā)現(xiàn)疑似報(bào)案人口中的擾亂秩序的街頭暴力團(tuán)伙。
費(fèi)德里科? 立刻執(zhí)行......
?
洛里斯? 別動(dòng)手!
?
費(fèi)德里科? 建議立刻執(zhí)行抓捕程序。
?
洛里斯? 只是一群不愿意上課的年輕人罷了。
?
洛里斯? 走吧走吧,都別待在這里。
?
//
倔強(qiáng)的學(xué)徒? ......
?
洛里斯? 果然你也在這啊。街上的樂器石雕都是女皇下令建的,容不得破壞。而且叮叮當(dāng)當(dāng)?shù)?,都吵到人了?/p>
洛里斯? 還不停下你的源石技藝?
?
倔強(qiáng)的學(xué)徒? ......
?
洛里斯? ......你在雕什么?!
?
倔強(qiáng)的學(xué)徒? 你沒看見嗎?我只是在讓這條街變回它本該有的樣子。
?
洛里斯? 類似的旋角在崔林特爾梅......不,在萊塔尼亞絕對不容許出現(xiàn)。
洛里斯? 讓開。在女皇之聲們發(fā)現(xiàn)之前,我們得毀掉它。
?
倔強(qiáng)的學(xué)徒? 毀掉它?你憑什么認(rèn)為自己有勇氣摧毀赫爾昏佐倫的標(biāo)志?
?
洛里斯? 赫爾昏......你從哪里聽來的這個(gè)名字?
?
倔強(qiáng)的學(xué)徒? 很多人都知道。他馬上就要回來了。
?
洛里斯? 他統(tǒng)治的時(shí)期,你還不會說話。你都不知道這旋角意味著什么。當(dāng)年他每殺死一個(gè)異見者,就會在街上豎起一座這樣的雕塑!
?
倔強(qiáng)的學(xué)徒? ......已經(jīng)有人死了,不是嗎?
倔強(qiáng)的學(xué)徒? 住在這條街上的那位畫家。她是第一個(gè)。
倔強(qiáng)的學(xué)徒? 夾著尾巴逃跑吧,長官。你早就沒了當(dāng)年的勇氣。
倔強(qiáng)的學(xué)徒? "第一個(gè)踏進(jìn)巫王塔的士兵"--你真當(dāng)自己還是那個(gè)英雄嗎?
?
洛里斯? ......
?
洛里斯? 小混蛋,你該不會以為,說這些就會讓我放過......
?
//
費(fèi)德里科? 他走了。
?
洛里斯? 哼,跑就跑吧。
?
費(fèi)德里科? 為什么不一見面就逮捕他?
?
洛里斯? 沒必要讓監(jiān)獄滿得太快。
?
費(fèi)德里科? 我是否可以假定,你不愿意逮捕他,是出于私人感情?
?
洛里斯? ......我快后悔把您帶在身邊了,執(zhí)行者閣下。
?
費(fèi)德里科? 同意。自由行動(dòng)更有利于我盡快鎖定目標(biāo)人物。
?
洛里斯? 不,我應(yīng)當(dāng)暫時(shí)把您鎖在辦公室里。
?
平靜的學(xué)徒? ......
?
洛里斯? 怎么還有一個(gè)在這里?嘿,小子,再鬧騰的話我真的會把你們抓走。
?
平靜的學(xué)徒? ......旋角雕塑。您不是打算清理它們嗎?
?
洛里斯? 對了,還有這些麻煩的玩意兒。真搞不懂現(xiàn)在的年輕人在想些什么。
?
平靜的學(xué)徒? 他們在懷念一個(gè)未曾經(jīng)歷過的時(shí)代。這稱不上什么錯(cuò)處,閣下。任何萊塔尼亞人都有權(quán)利對當(dāng)下感到失望。
平靜的學(xué)徒? 比如......被維多利亞產(chǎn)的自行載具搶走工作的馭車術(shù)師們,受到藍(lán)卡塢影片沖擊而倒閉的社區(qū)劇院的老板們,以及他們的孩子。
平靜的學(xué)徒? 當(dāng)人們找不到出路的時(shí)候,只得通過回溯過去想象未來。
?
洛里斯? 哈哈,小朋友,你這話是跟你們家大人學(xué)的?
?
平靜的學(xué)徒? 我家的大人?我向您保證,她從不會把這些話說出來。
?
平靜的學(xué)徒? 她只會,將一切萊塔尼亞的威脅扼殺在起點(diǎn)。
?
//
洛里斯? 雕塑......粉碎了?這么輕松就......
?
費(fèi)德里科? 他不是普通的學(xué)生。你該叫住他多問幾個(gè)問題。
?
洛里斯? 嗯,一點(diǎn)都不普通。所以我們最好什么都別說。
?
//
*此處背景圖變更
?
洛里斯? ......下雨了。
洛里斯? 您想喝點(diǎn)什么嗎?咖啡,還是啤酒?我推薦這家店的咖啡。
?
費(fèi)德里科? 我在執(zhí)行任務(wù)的時(shí)候,沒有飲用會影響中樞神經(jīng)系統(tǒng)的液體的習(xí)慣。
?
洛里斯? 好吧,我要來點(diǎn)啤酒。
?
費(fèi)德里科? 你也正在......
?
洛里斯? ......執(zhí)行任務(wù)。否則的話,我在這個(gè)點(diǎn)一般還不會喝起來。
?
費(fèi)德里科? 那個(gè)孩子說你是"第一個(gè)踏進(jìn)巫王塔的士兵"。
?
洛里斯? 他說得沒錯(cuò)。怎么,想讓我在這張餐巾紙上簽個(gè)名嗎?
?
費(fèi)德里科? 我更希望你能在我寄出的合作文件上簽名。
?
洛里斯? 執(zhí)行者閣下,二十三年前您才幾歲?拉特蘭的報(bào)紙上,關(guān)于那場政變的報(bào)道,還不及新開的甜品店廣告版面大吧?
?
費(fèi)德里科? "成為崔林特爾梅憲兵隊(duì)長官的拉特蘭人"。報(bào)紙上是這么寫的。
?
洛里斯? 你還真讀到過啊。
?
費(fèi)德里科? 我沒有關(guān)注過你和巫王的淵源。我了解到的洛里斯·博爾丁是一名屢破奇案、值得合作的執(zhí)法者。
?
洛里斯? 所以你才給我寫了那么多信?
?
費(fèi)德里科? 阿爾圖羅的源石技藝很特殊,而你對處理類似的案件很有經(jīng)驗(yàn)。
費(fèi)德里科? 1079年,你抓獲了一個(gè)擅長制造虛假愛情幻覺的盜竊團(tuán)伙。1085年,你擊斃了一名危險(xiǎn)的利用催眠......
?
洛里斯? 停一停。執(zhí)行者閣下,您可別把我當(dāng)成偵探戲里的主角。
?
費(fèi)德里科? 洛里斯·博爾丁,你似乎在逃避。
?
洛里斯? 我有什么好逃避的?我只是盡早認(rèn)清并接受了自己是個(gè)失敗者的事實(shí)。
?
洛里斯? 你知道嗎?揚(yáng)......剛剛金盞花小巷里那個(gè)不太合作的孩子,他有個(gè)姐姐,以前就在這家店里工作。
洛里斯? 十五年前,她失蹤了。
?
費(fèi)德里科? 從你對那位青年的特殊關(guān)照來看,這個(gè)案子至今未破。
?
洛里斯? 這不是我經(jīng)手的唯一一個(gè)破不了的案子。不是第一個(gè),更不是最后一個(gè)。
洛里斯? 它沒有任何特殊的。
?
洛里斯? 它只是......在那里。
?
洛里斯? 呵......您是公證所的執(zhí)行者,大概沒有過類似的失敗經(jīng)歷吧。
?
店員? 博爾丁先生!您又來啦。最近過得怎么樣?
?
洛里斯? 醫(yī)生讓我戒酒。
?
店員? 那可太慘了。讓一位萊塔尼亞壯年男士停止飲酒,不就和讓他聾了一樣難受嘛!
店員? 我本來還想著,等您退休那天,帶著憲兵隊(duì)的先生女士們來我們店里,我們會給您打五折。
?
費(fèi)德里科? 你要退休了?
?
洛里斯? 等女皇慶典結(jié)束后,我就會離開萊塔尼亞。
洛里斯? 蒂姆,揚(yáng)那小子最近在做什么?
?
店員? 揚(yáng)?他申請的大學(xué)不肯收他,大概得學(xué)個(gè)正經(jīng)手藝活了吧。
?
洛里斯? 他的法術(shù)天賦不錯(cuò),中學(xué)成績也不差,為什么沒有大學(xué)肯要他?
?
店員? 他把您給他的推薦信扔了。
?
洛里斯? 那小子......
?
店員? 他說,與其操心他上什么學(xué)校,您不如再花點(diǎn)力氣把尤利婭的下落找出來。
?
洛里斯? ......
?
店員? 他還說......唉,既然說到這里了,博爾丁先生,我覺得揚(yáng)最近的確不太對勁。
店員? 拿到您給他寫的推薦信的那天,他問我,為什么他爸爸上學(xué)的時(shí)候不需要這個(gè)。他爸爸以前可是憑著自己的能力就進(jìn)了某位伯爵的高塔。
店員? "那位陛下還在的時(shí)候,天賦比家世重要得多。"他是這樣說的。
?
洛里斯? ......他最近都在什么地方晃悠?
?
店員? 不清楚啊。
?
費(fèi)德里科? 旋角雕塑。
?
費(fèi)德里科? 如你所說,揚(yáng)以前不該知道旋角雕塑長什么樣子。這意味著有人向他展示過。
?
洛里斯? 對了。以前哪里的旋角雕塑最多?
?
店員? 呃,古斯塔夫公園,離這不遠(yuǎn)。如今改名叫密林公園了。
?
洛里斯? 蒂姆,今天早點(diǎn)回家吧。
?
店員? ???好的。等等,博爾丁先生,您怎么把錢包給我了?這么多錢,都夠您再買一年啤酒了!
?
洛里斯? 拿著吧,這是給揚(yáng)的。
洛里斯? 那小子很聰明,應(yīng)當(dāng)上個(gè)好大學(xué)。這些錢應(yīng)該夠他離開萊塔尼亞,去維多利亞或者哥倫比亞發(fā)展了。
?
//
*此處背景圖變更
?
雨停了。
即便是雨還在下的時(shí)候,公園里的噴泉也沒有停。
三三兩兩的人在樹蔭旁或坐或立,大部分都拿著樂器。小提琴,長笛,大提琴。人們幾乎沒有交流,但合奏的樂聲是和諧的。
舒緩且哀傷的調(diào)子在水面上躍動(dòng),在樹木間飄蕩。
?
黑鍵? 我很小的時(shí)候聽說,在移動(dòng)城市被建起來之前,恩瓦德曾經(jīng)是一大片黑森林。
黑鍵? 每逢有重要的人離開,人們都會走進(jìn)密林深處,一邊演奏離去之人生前最喜歡的曲子,一邊懷念他。
?
哀傷的青年? 我沒有看到您拿著樂器。
?
黑鍵? 回到萊塔尼亞的時(shí)候,我什么都沒帶。
黑鍵? 以前我以為自己會很多樂器。后來認(rèn)識的一位可敬的老師卻說我根本不懂音樂。
黑鍵? 不懂音樂......他其實(shí)是想說我不懂情感吧。
黑鍵? 當(dāng)時(shí)我想,我怎么可能不懂呢?我并不算太長的生命里分明充滿了失落與痛苦。
?
哀傷的青年? 后來呢?
?
黑鍵? 后來......我的朋友死了。
?
哀傷的青年? 您一定感受到了真正的痛苦。
?
黑鍵? 我也不知道自己懂了多少。
黑鍵? 我離開萊塔尼亞,去了很多地方。在每一個(gè)地方,我都會為那里的人演奏??滟澪乙魳返娜酥饾u多了起來。
黑鍵? 可我很久沒有再特地為那位朋友演奏了。
?
哀傷的青年? 無論您的演奏水平如何,您的朋友都會喜歡的。
?
黑鍵? 我知道。就是因?yàn)槲抑溃也畔M约耗茏兊酶靡稽c(diǎn)。
?
黑鍵? 說到底,我這一生算努力反抗過了嗎?
黑鍵? 我能不能挺起胸膛告訴他,我已經(jīng)度過了足夠充實(shí)的人生,充實(shí)到......能配得上那樣的犧牲?
黑鍵? 我想象不出他會說什么,因?yàn)?.....我還不確定該如何開口。
?
黑鍵? 你呢,先生?來到這里,你是想緬懷誰?
?
哀傷的青年? 一位師長。他在二十三年前離去,但我沒有一刻忘記他。
?
黑鍵? 他一定是個(gè)偉大的人。
黑鍵? 我聽說過,這個(gè)公園......就是為了紀(jì)念二十三年前的犧牲者而建立。每一棵樹的位置,曾經(jīng)都是一座血肉鑄成的旋角雕塑。
黑鍵? 我敬佩他們。他們擁有在那段黑暗的歲月里站出來,去反抗命運(yùn)的勇氣。
?
哀傷的青年? 或許您也一樣。
哀傷的青年? 我們聽到的許多音樂,都比萊塔尼亞的歷史還要久遠(yuǎn)。通過音樂,已逝之人的意志會在我們身上得以延續(xù)。
?
黑鍵? 延續(xù)......是啊。我也想相信。
?
黑鍵? 你看到那邊站著的人了嗎?
?
哀傷的青年? 那個(gè)......帶著劍,一直跟著您的人?
?
//
黑鍵? 就是他。
?
哀傷的青年? 您知道他是誰嗎?
?
黑鍵? 嚴(yán)厲,冷靜,缺乏情感。
黑鍵? 他們總是長著接近的面孔,像到我懶得花力氣去分辨。
?
//
嚴(yán)肅的青年? ......
?
黑鍵? 時(shí)間到了,對嗎?
?
嚴(yán)肅的青年? ......你確實(shí)浪費(fèi)了不少時(shí)間,"烏提卡伯爵"。
?
黑鍵? 真好,我沒有認(rèn)錯(cuò)人。
黑鍵? 監(jiān)管人先生,走進(jìn)這個(gè)公園的時(shí)候,我其實(shí)以為我準(zhǔn)備好了。
黑鍵? "陛下想要我的命的話,就拿去吧。"
?
黑鍵? 畢竟我的生命從過去到此刻,直至可預(yù)見的將來,都未曾真正造福過誰。
?
嚴(yán)肅的青年? 你來這里,是為了計(jì)劃自殺?
?
黑鍵? 稍稍考慮了一下罷了。再說了,即便我的杖尖已經(jīng)指在自己的喉嚨上,你也會沖上來阻止我的,不是嗎?
?
嚴(yán)肅的青年? 塵世之音還未奏響。你不能死。
?
黑鍵? 很可惜......我并不樂意從任何人口中聽到這句話。
黑鍵? 你聽到這大提琴聲了嗎?這個(gè)下午,從樂聲中,自水面上,我又審視了一遍過去的經(jīng)歷。
?
黑鍵? 結(jié)論是......相比幾年前,我的生命的確并沒有變得更有價(jià)值。
黑鍵? 但是,依舊沒有人能利用和擺布它。尤其是--
?
黑鍵? --你們。
?
嚴(yán)肅的青年? 你在說什--
?
嚴(yán)肅的青年? 埋伏?!
?
//
數(shù)個(gè)黑色法術(shù)球從積水中躥起。
它們剛剛被偽裝成了樹木的倒影,伴隨著空中飄蕩的旋律,在晃動(dòng)的漣漪中積攢著能量。
?
//
嚴(yán)肅的青年? --呃!
?
//
黑鍵? 只是為了處決我,居然派出了這么多人。想要讓我為女皇陛下們的賞識而深鞠一躬嗎?
黑鍵? 可惜,我注定要讓她們失望了。
?
黑鍵? 我的確還沒想好何時(shí)能為他演奏。
黑鍵? 只有一件事,我確定自己會說給他聽。
?
黑鍵? "我試過了。我一直在試。"
?
黑鍵? "我從未停止過反抗。"
?
ZT-2 序曲“哨兵”? 行動(dòng)前
?
*此處背景圖變更
?
阿爾圖羅? 在一座很老很老的高塔里,曾經(jīng)關(guān)著一個(gè)可憐的孩子。
阿爾圖羅? 從出生開始,他的人生就已經(jīng)被書寫完成。就像一部歌劇,每一段旋律、每一幕情節(jié),全都設(shè)置好了,他只能照著劇本演出。
?
阿爾圖羅? 有一天,孩子意識到了自己劇中人的身份。
?
阿爾圖羅? 假的,都是假的。身邊之人皆戴著精致的假面,所有的愛恨情仇都被扮演。
阿爾圖羅? 他是那樣地困惑,恐懼,憤怒。于是他將這樂譜稱作"命運(yùn)",并試圖反抗。
?
阿爾圖羅? 終于,他以為自己成功了。他逃離了那個(gè)舞臺。
?
阿爾圖羅? 但他忘記了,被賜予的自由,怎么可能是真正的自由呢?當(dāng)命運(yùn)的絲線再度收緊,不管逃去了哪里,他都只能再度回到舞臺上。
?
阿爾圖羅? 這一次他決定戰(zhàn)斗。
阿爾圖羅? 他料到了演出在繼續(xù),他的掙扎依然暴露在臺下觀眾的注視之下。他想,他可以反過來瞪視他們,來嘲弄他們強(qiáng)加于他的命運(yùn)。
?
阿爾圖羅? 然而,他時(shí)不時(shí)在想......假如他依然是那個(gè)劇中人的話,該如何分辨舞臺在哪里,觀眾在哪里?
阿爾圖羅? 假如我們都和他一樣,身在劇中,如何才能知曉,演出何時(shí)真正落幕?
?
路過的孩子? 故事里的主角好可憐啊。他能成功逃出去嗎?他能變成打敗壞人的大英雄嗎?
?
阿爾圖羅? 英雄啊......不是每一個(gè)人都能變成英雄的。而有些英雄,說不定也會在漫長的時(shí)間中變回普通人,甚至變成大壞蛋哦。
?
路過的孩子? 什么呀,阿爾圖羅姐姐,我們才不想聽這樣的故事。
?
阿爾圖羅? 好吧好吧,那我就......唔,從更久以前講起。這樣的話,今天一定講不到結(jié)尾,你們也就聽不到不想聽的發(fā)展了。
?
路過的孩子? 姐姐快點(diǎn)啦!
?
阿爾圖羅? 你們很喜歡來這個(gè)密林公園玩,對不對?
阿爾圖羅? 其實(shí)這座公園啊,原本并不是用來紀(jì)念反抗巫王而死的"英雄"的。
阿爾圖羅? 古斯塔夫公園,是為了歌頌一位君王的豐功偉業(yè)而建。
阿爾圖羅? 在以他為主角的故事里,他也曾是一名偉大的"英雄"。
?
*此處背景圖變更
?
//
黑鍵? 呼......呼......哈......
黑鍵? 原來是你們這些"老熟人"啊。
黑鍵? 我還在想,只是女皇們派來的劊子手的話,何必要大費(fèi)周章地讓我回來,又準(zhǔn)許我多活這幾天。
?
"巫王的余音"? 烏提卡伯爵,您是計(jì)劃的關(guān)鍵。
?
黑鍵? 又是這套陳詞濫調(diào)。
黑鍵? 格特魯?shù)虏皇窍蚰銈冏C明過了嗎?她費(fèi)了那么大力氣,也只不過差點(diǎn)炸了一座音樂廳。
黑鍵? 這回你們又想差遣我做些什么?炸了頂上的公園嗎?
?
"巫王的余音"? 斯特羅洛伯爵敗于自己的無知。她與最初那批實(shí)驗(yàn)者都只是一群烏合之眾。
"巫王的余音"? 他們得到了陛下的旋律,卻不知道正確的"演繹"方法,竟將它們當(dāng)作一種散播源石災(zāi)難的武器。
"巫王的余音"? 這種粗糙的暴力是對藝術(shù)的玷污。假如陛下在當(dāng)時(shí)蘇醒,一定會宣判他們死刑。
?
黑鍵? 哈哈,你的意思是,格特魯?shù)率敲芭曝?,而你們是真的?/p>
黑鍵? 需要我......來替你們向女皇陛下們申請一塊藝術(shù)家勛章,來證明你們才是正統(tǒng)嗎?
?
"巫王的余音"? 我們渴望的是您的理解。
"巫王的余音"? 您是陛下的繼承人,是他榮耀的證明、骨血的化身、旋律的延續(xù)。
"巫王的余音"? 我們相信......您能將榮光帶回烏提卡,帶回萊塔尼亞。
?
黑鍵? ......那就動(dòng)手吧。
黑鍵? 榮耀,骨血,旋律。統(tǒng)統(tǒng)取回去。
黑鍵? 我始終很好奇......留下的,屬于名為"黑鍵"這一個(gè)體的東西,到底還能剩下多少?
?
//
"巫王的余音"? 或許是感染的緣故,又或者,那個(gè)名為羅德島的機(jī)構(gòu)很好地鍛煉了您。
"巫王的余音"? 您變強(qiáng)了一些。
"巫王的余音"? 遺憾的是......還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及陛下的萬一。
?
//
*此處背景圖變更
?
//
倔強(qiáng)的學(xué)徒? ......
倔強(qiáng)的學(xué)徒? 我......我要去......
?
//
洛里斯? 別動(dòng)。
?
倔強(qiáng)的學(xué)徒? 你怎么來了?!
?
洛里斯? 再往前走一步,我就逮捕你。
?
倔強(qiáng)的學(xué)徒? 我還沒有......
?
洛里斯? 沒來得及正式加入那群瘋子,是吧?算你走運(yùn)。
?
倔強(qiáng)的學(xué)徒? 瘋子?他們才不是瘋子?;蛟S在你們眼里,那位陛下的統(tǒng)治是恐怖的。但他對付的都是那些不思進(jìn)取的貴族!
倔強(qiáng)的學(xué)徒? 我為什么不能懷念他?我為什么......不能渴望一個(gè)像我這樣的人也能出人頭地的萊塔尼亞?
?
洛里斯? ......因?yàn)槲冶饶愀宄鞘莻€(gè)什么樣的時(shí)代。
?
洛里斯? 你聽好,小子。我剛來到萊塔尼亞的時(shí)候,在路上不小心踩到了一張飄落在地的畫像。
洛里斯? 那條街上都是密探,我立刻被抓進(jìn)了監(jiān)獄。當(dāng)時(shí)我還是個(gè)拉特蘭商人,他們打算以"外來反對分子"的罪名處決我。
?
費(fèi)德里科? 你可以嘗試著聯(lián)系公證所或者第七廳的人。
?
洛里斯? 好了,執(zhí)行者閣下。我相信您能單槍匹馬深入最恐怖的法術(shù)牢獄里把當(dāng)時(shí)的我撈出來。
洛里斯? 但您的翅膀就和多數(shù)薩科塔的一樣,只能看看,并不能飛。
洛里斯? 以拉特蘭和萊塔尼亞的距離來看,您救不了一個(gè)第二天就要被處死的可憐黎博利。
?
費(fèi)德里科? 可你不僅活了下來,還成了萊塔尼亞人。
?
洛里斯? 因?yàn)橛腥司攘宋摇?/p>
?
洛里斯? 他是個(gè)一瘸一拐的老黎博利,上過戰(zhàn)場,打死過好幾個(gè)高盧兵。后來他成了一名憲兵,在當(dāng)時(shí),這個(gè)職位等同于巫王的秘密警察。
洛里斯? 他看我實(shí)在倒霉,就給行刑隊(duì)的人塞了點(diǎn)收藏用的煙盒,把我弄了出來。
洛里斯? 幾天之后,我聽說巫王又處決了一批異見者。對,就在你眼前的這個(gè)公園內(nèi)。
洛里斯? 我站在人堆里,小心翼翼地抬起頭......你猜我在那座扭曲的雕像中間看到了誰的臉?
?
倔強(qiáng)的學(xué)徒? ......
?
洛里斯? 你很害怕。怕就對了。
洛里斯? 快跑吧,孩子?;厝フ业倌?,以后都不要摻和進(jìn)這些事情里。
?
//
洛里斯? ......
洛里斯? 我們也該撤退了,執(zhí)行者閣下。
?
費(fèi)德里科? 法術(shù)波動(dòng)很劇烈。你一定也感覺到了,有人在戰(zhàn)斗。
?
洛里斯? 讓女皇之聲憂心去吧。我會通知他們。
?
費(fèi)德里科? 那樣的話,我們會錯(cuò)過抓捕罪犯的機(jī)會。
?
洛里斯? 您為何就是不明白?我并不想要這樣的機(jī)會。
洛里斯? 從這里進(jìn)入公園,我會見到一群戴著面具的人,那群人自稱"赫爾昏佐倫的余音"。
洛里斯? 按照女皇陛下們的期許,我應(yīng)當(dāng)立即拔出武器,逮捕甚至殺死他們。
洛里斯? 然后呢?您知不知道,摘下面具之后,他們都是誰?
洛里斯? 他們可能會搖身一變,成為某位伯爵,甚至某位選帝侯的繼承人。
?
洛里斯? 而我呢?假如我能僥幸活下來,也會再一次被送進(jìn)監(jiān)獄。哈哈!公園里的這場艱辛戰(zhàn)斗都會變成私人恩怨引發(fā)的斗毆。
?
洛里斯? 就像尤利婭,揚(yáng)的姐姐。我想抓住最后見過她的混蛋,但我做不到!因?yàn)樗赣H的爵位、他的家族和女皇的牽扯,我傷不到他一根頭發(fā)!
?
費(fèi)德里科? 身為執(zhí)法者,在行動(dòng)之前,只應(yīng)遵循律法指引,而非計(jì)較個(gè)人利益得失。
?
洛里斯? 律法何曾在乎過一個(gè)人的得失生死?!
?
費(fèi)德里科? 律法允許你留下遺囑。如果你在接下來的戰(zhàn)斗中犧牲,我會嚴(yán)格執(zhí)行你的遺愿。
?
洛里斯? ......您真是具備一種特殊的幽默感。
?
洛里斯? 不過您讓我想起了,當(dāng)我加入反抗巫王的隊(duì)伍,沖向那座高塔的時(shí)候......我還真想過,就算死了,也能留下點(diǎn)什么東西。
洛里斯? 可您看看,我如今活成什么樣子了?酗酒,收受賄賂,對地位更高的貴族點(diǎn)頭哈腰。
洛里斯? 您說得對,我不配當(dāng)執(zhí)法者。那個(gè)救了我的老家伙,大概也會后悔。
?
費(fèi)德里科? 過去的案件結(jié)果不該影響當(dāng)前的判斷。
費(fèi)德里科? 你未能解救那位名叫尤利婭的少女,但你剛剛救了她的弟弟,而且還有機(jī)會去救下一個(gè)人。
?
洛里斯? 我很羨慕您,執(zhí)行者閣下。離開拉特蘭的時(shí)候,我還嫌薩科塔們難以理解。如今想想,你們真是最好懂的一群人了。
洛里斯? 可是......就算是拉特蘭的律法,難道就總是正確的嗎?
?
費(fèi)德里科? 你說的那種案子,我有。
?
洛里斯? 什么?
?
費(fèi)德里科? 我正在追查的這個(gè)案子,對我來說是特殊的。
費(fèi)德里科? 她的所作所為嚴(yán)重威脅著拉特蘭的秩序。從結(jié)果來說,這明明是錯(cuò)誤的,律法卻始終未能宣判她。
?
洛里斯? 那您不懷疑,不失望?
?
費(fèi)德里科? 以我的經(jīng)驗(yàn)來看,失望來自曾對某樣事物寄托足夠正面的情感。
?
洛里斯? 但您沒有,對嗎?
?
洛里斯? 哈......執(zhí)行者閣下,您一點(diǎn)都不像其他我見過的薩科塔。您從未真心愛過拉特蘭。
?
費(fèi)德里科? 我從不認(rèn)為任何情感對執(zhí)行任務(wù)而言是必要的。
?
洛里斯? 或許吧。
洛里斯? 又或許,當(dāng)您不得不像我這樣懷疑自己,感到迷茫,感到動(dòng)搖的時(shí)候......您會意識到,您需要一股力量、一個(gè)理由。
洛里斯? 到那時(shí)候,您就會發(fā)現(xiàn),律法指引不了您。
?
//
費(fèi)德里科? 大提琴聲。目標(biāo)就在前面。
費(fèi)德里科? 既然你拒絕繼續(xù)前進(jìn),接下來我會單獨(dú)前往案犯所在地點(diǎn),執(zhí)行緝捕任務(wù)。
?
洛里斯? 您走吧。
?
費(fèi)德里科? 我仍希望憲兵隊(duì)能與我合作。
?
洛里斯? 那可不歸我管了。我回去就會向市政廳提交辭呈。在離開崔林特爾梅之前,我會向繼任者轉(zhuǎn)交您之前給我的文件。
?
費(fèi)德里科? ......
?
費(fèi)德里科? 洛里斯·博爾丁,我不認(rèn)為那個(gè)曾經(jīng)的"英雄"已經(jīng)死去。
?
洛里斯? 哦?
?
費(fèi)德里科? 你就在我面前。因工作要求,我從不誤判生死。
?
//
洛里斯? ......這樣嗎?
?
洛里斯? 哈哈。
?
*此處背景圖變更
?
費(fèi)德里科? ......
?
費(fèi)德里科? 目標(biāo)并不在此處。
?
費(fèi)德里科? 那大提琴的旋律......
?
平靜的學(xué)徒? 你沒注意到這些正在噴水的雕塑嗎?術(shù)式被改過了,用來復(fù)刻她的演奏。
?
費(fèi)德里科? --
?
平靜的學(xué)徒? 薩科塔,你瞄準(zhǔn)我干什么......你失去理智了嗎?!
?
費(fèi)德里科? 金盞花小巷,密林公園。你每一次都會出現(xiàn)在案件相關(guān)地點(diǎn)。
費(fèi)德里科? 你的言行舉止均與同齡萊塔尼亞人的平均表現(xiàn)不符。
費(fèi)德里科? 上述證據(jù)表明,你的身份十分可疑。
?
平靜的學(xué)徒? 那你就瞄準(zhǔn)我?你就沒想過,我可能是站在你們這邊的嗎?
?
費(fèi)德里科? 對于有意隱藏身份者來說,先制服再進(jìn)行審訊是更有效率的選擇。
?
平靜的學(xué)徒? ......最笨的術(shù)師調(diào)試過的雕塑都比你懂得變通!
平靜的學(xué)徒? 我剛剛還很詫異,這陷阱有什么意義?在萊塔尼亞,小孩子都能聽出來,這旋律并非人在演奏。
?
費(fèi)德里科? ......
?
平靜的學(xué)徒? 設(shè)置這個(gè)陷阱的人一定非常了解你,她知道你只要一聽見這大提琴曲,就會像餓久了的牙獸看到肉一樣,不管不顧地?fù)溥^來。
平靜的學(xué)徒? 這樣的話,她就可以對真正的目標(biāo)下手......
?
費(fèi)德里科? ......洛里斯·博爾丁。
?
平靜的學(xué)徒? 誰?那個(gè)膽小怕事的憲兵隊(duì)長官?你提他干什么?
?
費(fèi)德里科? 你說得對,阿爾圖羅是故意把我引開的。她想找的人是洛里斯·博爾丁。
?
//
*此處背景圖變更
?
//
洛里斯? 蒂姆,是我。我想問問,揚(yáng)回去了嗎?
洛里斯? 那就好。我放心了。
?
洛里斯? 麻煩你跟他說一聲,他姐姐......尤利婭的事,我真的很抱歉。
洛里斯? 我要提前離開萊塔尼亞了。這些年我收集了一些線索,都在博登區(qū)的房子里。鑰匙就在我給你的錢包里,請你交給揚(yáng)吧。
洛里斯? 我希望......在我走后,有人能接過這個(gè)案子。
?
洛里斯? 追了這么久,總要有個(gè)結(jié)果。我是做不到了,但說不定有人可以。
?
//
洛里斯? ......這動(dòng)靜比之前都要大啊。
?
//
洛里斯? 皮姆,我在密林公園附近。這邊有點(diǎn)情況,叫一隊(duì)人過來。不,一隊(duì)說不定不夠,把能叫的都叫上。
洛里斯? 對,大概還是那幫戴著面具四處鬧事的混賬。他們最好只是放出了一幫屁股上點(diǎn)了火的鉗獸,準(zhǔn)備炸掉這片下水管道。
洛里斯? 但愿沒有無辜的倒霉蛋和他們對上。要是有的話......
?
//
洛里斯? 哪里來的琴聲?
洛里斯? ......
?
洛里斯? 誰?誰在那里......薩科塔?
洛里斯? 執(zhí)行者閣下,是您嗎?
?
"費(fèi)德里科"? 過去的案件結(jié)果不該影響當(dāng)前的判斷。
"費(fèi)德里科"? 你未能解救那位名叫尤利婭的少女,但你剛剛救了她的弟弟,而且還有機(jī)會去救下一個(gè)人。
?
洛里斯? ......幻覺?不,似乎只是回憶。
?
洛里斯? 沒什么,皮姆,這里只有我一個(gè)人。我突然想起了剛剛發(fā)生的事。
洛里斯? 是的,鬧事的人就在我腳下。我會給你們留一個(gè)法術(shù)信標(biāo)。
洛里斯? 很危險(xiǎn),我知道。我這就走遠(yuǎn)一些......
?
"倔強(qiáng)的學(xué)徒"? 夾著尾巴逃跑吧,長官。你早就沒了當(dāng)年的勇氣。
"倔強(qiáng)的學(xué)徒"? "第一個(gè)踏進(jìn)巫王塔的士兵"--你真當(dāng)自己還是那個(gè)英雄嗎?
?
洛里斯? 臭小子,你又在我腦子里晃來晃去了。
?
洛里斯? 皮姆,我不是在和你說話。該行動(dòng)了,先說到這里吧。
?
洛里斯? ......沒人比我自己更清楚,我是個(gè)懦夫,一個(gè)連尤利婭的死因都找不到,也沒有辦法為她報(bào)仇的懦夫。
?
洛里斯? 尤利婭......尤利婭。
洛里斯? 假如你見到了今天的我,又會說些什么呢?
洛里斯? 你那么溫柔,大概都不會把失望表現(xiàn)出來吧。
?
"憲兵"? 小子,別垂頭喪氣的。
?
洛里斯? 是你啊,老家伙,你也從我的回憶里鉆出來了。
?
"憲兵"? 你愣是愣了點(diǎn),但還挺有勇氣的。這年頭沒什么人敢用眼睛對著畫上的巫王了,更不用說用腳踩上去。
?
洛里斯? 可我只是一個(gè)路過的倒霉蛋。為了我這樣的人把命都搭上,真的值得嗎?
?
"憲兵"? 別覺得你虧欠了我。
"憲兵"? 在巫王手底下干了那么多年活,我還能有什么好下場?
"憲兵"? 把你放了,至少我這輩子的最后幾天,能睡個(gè)安穩(wěn)覺。
"憲兵"? 你也是,小子。覺得不舒服的話,想辦法去救更多人吧。
?
//
黎博利一瘸一拐地走了,很快消失在了陽光下的陰影里。
那影子被拖得很長,就和當(dāng)年那座高塔落下的投影一樣。
很多生命在無人注視的陰影中消逝。過去如此,如今也是。
耳畔的大提琴聲漸漸消失了。
剩下的只有腳下傳來的震動(dòng)。經(jīng)驗(yàn)告訴他,那是無辜的生命正在掙扎的聲響。
他當(dāng)然可以留在原地。
他也可以像離開拉特蘭一樣離開這里,離開萊塔尼亞。
只是轉(zhuǎn)身離開而已,過去十幾年他都是這么做的。比沖到最前面去要簡單得多,不是嗎?
?
洛里斯? 我真的很累了啊,老家伙。
洛里斯? 我想活。我不僅想活,我還想每天都能喝上新釀的啤酒,下班之后跟皮姆他們一塊去聽點(diǎn)爵士。明年夏天,我還想去薩米度假。
洛里斯? 我終究......做不到像你一樣,死得像個(gè)英雄。
?
洛里斯? 可我為什么......
洛里斯? 為什么......
?
洛里斯? 這么失望?
?
*此處背景圖變更
?
//
"巫王的余音"? 您已經(jīng)很疲憊了,小伯爵。
?
黑鍵? 呵......哈......
?
"巫王的余音"? 礦石病蠶食著您的身體。如果您再持續(xù)使用源石技藝,等待您的只有自爆而亡。
?
黑鍵? 那樣的話......你們會害怕嗎?
?
"巫王的余音"? 抱歉,我們不會允許您這樣做。
?
//
黑鍵? 唔--呃!
黑鍵? 我的......頭......好疼......
?
"巫王的余音"? 我們不愿意傷害您。
"巫王的余音"? 但"首席"說過了,您身體里的旋律確實(shí)比您的頭腦更具有價(jià)值。
"巫王的余音"? 有必要的話,我們會讓您暫時(shí)陷入......沉睡。
?
黑鍵? 你們想......抹除我的意識......
黑鍵? 休......想!
?
黑鍵? 呃啊啊啊--!
?
//
"巫王的余音"? 什么人?!
?
//
"巫王的余音"? 黎博利......穿著憲兵隊(duì)制服?
"巫王的余音"? 只有一個(gè)人嗎?
"巫王的余音"? 逞什么英雄!
?
黑鍵? ......
?
//
"快走,我的人已經(jīng)在路上了。"
他聽見那個(gè)素昧平生的人對他說。
?
黑鍵? 謝......謝。
?
"巫王的余音"? 小心,別讓目標(biāo)逃了!
?
//
黑鍵知道留給自己的機(jī)會并不多。
?
鮮血汩汩地從嘴角淌下來,他的頭疼得快要裂開。
?
身后的戰(zhàn)斗仍在繼續(xù)。他很想從爆炸的火光中看清救他的英雄長什么模樣。但那道影子實(shí)在太小,小到很快就被更多的法術(shù)光芒吞沒。
他只能繼續(xù)往前跑去。
不斷地,不斷地跑著。
他不確定腳下的路延伸向哪里,自己又究竟要多努力,才能從早已注定的結(jié)局中逃脫。
?