最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

「個人解析」film A moment - TK from 凜として時雨

2023-09-03 22:39 作者:12センチ  | 我要投稿


egomaniac feedback tour 2021


? ? 首先要注明的是我對于攝影和音樂相關(guān)的知識毫無了解(而且可能有我不清楚的相關(guān)歌曲背景),所以如果有說錯的地方還請包涵;另外整個解析均為個人理解,對歌詞的理解各不相同,我只是提出自己的想法分享討論;此外由于歌詞本身比較抽象(而且中文是理解后進行的個人翻譯,可能會與原文的準(zhǔn)確翻譯略有出入),因此我的解析也略為混亂,希望大家能多看幾遍,有些內(nèi)容第一遍可能是完全看不懂的,需要有下文內(nèi)容的補充才能理解。

?

赤のflash fake

血紅的一瞥謊言

plusした夕景

附加的夕景

plasticじゃないよ

并非虛偽塑料

歪んだ青

扭曲靛藍

I can’t stop

我不能停止探尋

?

? ? 作為開頭的和聲出現(xiàn),將“紅色”“瞬間”“扭曲”等含義引出,作為整個曲子的基調(diào)。

? ? 穿插于虛幻般的旋律,混亂中帶著爆發(fā)的情緒,卻又并未實際爆發(fā)。

? ? 如同標(biāo)題一般,這里有著用相機拍攝這樣的意義,也有所謂一瞬虛影般的過往回憶,而自己試圖去探索其中“真實”。

?

気付けばまたあなたが

回過神來 你又已然

ほどけた夢の中で

沉浸平緩夢境

赤を好きになる

變得愛上赤紅

鏡に映し出した

鏡中映現(xiàn)的那

あなたに似た憧れ

與你類似的憧憬

赤を好きになる

漸漸傾向腥紅

?

? ? 兩段相同的節(jié)奏將開頭的旋律打破,直轉(zhuǎn)平穩(wěn)的聲音將爆發(fā)打斷,重復(fù)的和弦漸漸加入其他樂器而變得復(fù)雜,而情緒也被代入意識走向。

? ? (這一段看不懂的話往下看著看著就懂了)這里出現(xiàn)的“你”的意象,是指重塑了時間的我,“沉浸的平緩夢境”在最后兩段有所照應(yīng);希冀于“紅色”,也就是“虛幻的狀態(tài)”(后面會詳細解釋),在首段即有“血紅的一瞥謊言”,將紅色的虛幻本質(zhì)做了鋪墊;所謂“與你類似的憧憬”也是對完美的追求,或著說是想要填補遺憾的心情。

?

乾いた指に濡れた

將濡濕記憶的焦點

記憶のピントをずらした

移至已然干燥的指尖

?

? ? 這里突然換了較為激烈的節(jié)奏,音也高了一些,然后急轉(zhuǎn)而下,開始下面的平緩節(jié)奏,而這給當(dāng)時沒有聽過這種音樂風(fēng)格的我?guī)砹瞬恍〉恼鸷场?/p>

? ? 感覺這是一種融合式的寫法,真實的描寫中滲透著情緒;比如這一句是在相機聚焦的現(xiàn)實背景下,把“記憶”這種情緒詞匯摻入其中;轉(zhuǎn)動鏡頭的手指則將回憶變?yōu)閷嶋H動作。這種比對下使現(xiàn)實與意識相融合統(tǒng)一,于是全文顯得在一個虛幻的背景下運作,變得隱晦。

? ? 突然從激烈的風(fēng)格中跳脫出來變得緩和,而最后一個た唱出時是較高的音,這使情緒擁有較大落差的同時保留同一性,讓聽感過渡得尤為舒適,空靈的高音也給情緒帶來嘆息之意。

?

僕は時間になったみたいに

我變得像是時間一樣

誰にも見えなくなった

任誰都無法尋覓

僕は時間になったみたいに

我仿佛變作時間

ほしくなるかな

還會有所渴求嗎

何も止めれなくなったんだ

任憑什么都無從阻止

?

? ? 這里開始以平緩的節(jié)奏配合輕聲的演唱,讓人產(chǎn)生一股朦朧和夢幻感。

? ? 如同時間般無法追尋、毫無渴求,我在軸上將自己的時間一字排開,一張張照片電影般閃過,自己不知如何看待,既無從改變、亦無法懷念。在過去現(xiàn)在將來的任一個時刻,我仿佛都無法尋覓到所謂“完美的回憶”。

? ? 要注意的是,從這里開始往下,均為“我變作時間”這一假設(shè)的條件下進行的,至于理由請看到最后。此外這里用的是過去時態(tài),這會與最后一段產(chǎn)生對照。

?

僕は時間になったみたいに

我變得像是時間一樣

何も止めれなくなったんだ

對一切都無能為力

あまりに屆かない

卻變得極度渴望

ドキドキが欲しくなった

無法傳達的悸動

時間を止めて

將時間停止

時間を止めて

將時間停下!

?

? ? 開始富有力量感,轉(zhuǎn)向高潮的趨勢,旋律也開始逐漸聚集,尤其是第一句“將時間停下”后加入弦樂把情緒拉長,接著突然戛然而止;到這里是第二次將節(jié)奏放緩了。

? ? 將上一段的歌詞重復(fù)了一句,這次不是輕聲而是鼓足勇氣一般;因為內(nèi)心對于所謂“悸動”開始極度渴望,由回憶帶來的“悸動”讓我不顧一切想要讓時間停下,在定格的“時刻”,在不會變化的“瞬間”,如同閉上雙眼幻想著,我試圖于其中找尋答案。

?

手に入れた世界は

緊握手中的世界

film A moment

刻錄瞬間

手に入れた世界は

掌握手中的世界

film A moment

記錄每瞬

手に入れた世界は

終于得到的世界

film A moment

每瞬成影

?

? ? 在停下的時刻,沿途風(fēng)景一并暫停,過去一切盡收眼底,如同已然到手的屬于自己的世界。將它寫入膠片,film A moment,拍攝的照片也好,腦中的印象也罷,都會產(chǎn)生名為“回憶”的東西,名為“紀(jì)念”的東西,我將它定格,卻又或許終將不會屬于我。

? ? “得到的世界”究竟是什么呢?是我變成時間后得以任意改變時光的世界,能如自己所愿的“完美”的世界。

?

手に入れた世界

所擁有的世界

抱えきれない程小さな自分の中から

只想看看無從擁抱般渺小的自己心中

こぼれだして寫ったイメージをただ見てみたいだけ

映照出的滿溢得無處安放的意識幻景

透明になったあの聲を思い出したいから

因為試圖回憶起逐漸透明的聲音

手に入れた一瞬のイメージを重ねてみたりして

便將過去的每瞬映像碎片悉數(shù)重疊

?

? ? 隨著按快門般的聲音,時間定格于過去的某一瞬;擁抱著悉數(shù)回憶碎片的自己像站在電影熒幕前,一幀幀地瀏覽過往,滿溢、消失、將它們重疊相加,希望能將那些遺憾時光重塑。

? ? 由背景的快門聲開始將情緒整個爆發(fā)出來,卻也并非是完全爆發(fā),就像是百米賽跑沖刺前給自己的最后鼓勵一般,將一直以來的隱晦完全表達出來,既是情緒釋放的開始,也是整個旋律的第一個“起”。

?

僕が欲しいの君じゃないよ

那并非我希冀的“你”哦

多分そんな奇跡ないよ

那種奇跡,大概不會發(fā)生吧

?

? ? 你是過去的我自己,而我無法接受那段時光留下的回憶,因此變?yōu)闀r間的我拖動進度條,妄圖進行所謂“奇跡”般的“重演”。(這里的解釋可能有些復(fù)雜,可參考下面的圖片)


? ? 在以為爆發(fā)開始的地方緩和情緒,這種反復(fù)是內(nèi)心無法得出結(jié)論帶來的結(jié)果,即便表明了自己對于回憶的無可奈何,依然無法擺脫其深厚的影響,這點在下段聊。

?

film A moment fill the moment

印刻每瞬 充斥憶景

kill the moment kill the moment

毀滅過去 盡數(shù)消失

film A moment fill the moment

留戀記錄 反芻瞬間

kill the moment kill the moment

無用歲月 重塑忘卻

film A moment fill the moment

影攝片刻 連續(xù)膠片

kill the moment kill the moment

何謂懷念 不若欺騙

?

? ? 這里的原歌詞是三段重復(fù)的歌詞,而我根據(jù)自己的理解進行了不同層次上的翻譯。

? ? 我的理解是:“現(xiàn)在的我”化作了時間,變成了“過去的我”,而現(xiàn)在這個“過去的我”隨著時間流動又將已然成形的“未來”重新度過,而這重新度過的時間形成了新的回憶,結(jié)果即是我將過去的時間重新“塑造”,現(xiàn)在擁有了兩段“回憶”,下文就是圍繞這兩段回憶進行的。

?

手に入れた世界は無表情さえもsilent

得到的世界里 我的面無表情也尤其沉寂

その先が見てみたいなんて 未來を殺していいの

還妄圖預(yù)見往后一切 不惜未來也一并抹去嗎?

その先が見てみたいなんて 未來を殺していいの

妄圖預(yù)見往后一切 即使變作毫無懸念?

名前はないよ

連姓名也蕩然無存

?

? ? 我構(gòu)建的世界中,連面如表情也毫無活力般死氣沉沉;對我來說,改變那已然定形的“未來”,真的是值得的嗎?那些真實存在過的過往回憶如同拍完的底片,連署名都沒有地被丟在一邊;而作為代替的,不過是虛假而毫無懸念的“完美”假象罷了。

? ? 這段是第三次將節(jié)奏打亂,有種煩惱中的焦躁感,就像是吵架前醞釀臺詞一般,為下面的爆發(fā)起勢。

?

(手に入れた世界は)

(影像的世界)

人差し指 かすかに殘った君の殘像

食指仍然微留著 你的過往殘像

(手に入れた世界は)

(過去的世界)

赤くしてもいいよ

即使那變作赤色也無妨

(手に入れた世界は)

(掌握的世界)

未來さえも盜んで僕は君を?qū)懁筏?/p>

連未來都奪取的我 將你記錄拍下

(手に入れた世界は)

(擁有的世界)

フワリと浮かんで秘密の合図

悄然發(fā)出 所謂秘密的信號

君は笑って

你笑了出來

何も感じないよ

甚至毫無感覺啊!

あからさまなフィクション

分明是顯而易見的虛構(gòu)

未來さえも盜んで

分明甚至盜走未來

?

? ? 如同發(fā)泄般傾訴著情緒,而后核嗓的出現(xiàn)爆發(fā)在所謂虛假的真相,既是嘶吼,也像是悲鳴。

? ? 真實經(jīng)歷過的時間沒能消失,但過于渴求改變過去的自己已經(jīng)無畏一切,哪怕“紅色”的虛幻充斥著謊言;無視定數(shù)的未來扭曲過去的我終于見到理想中做到最佳選擇的自己,卻無法從那笑臉中讀出真實;分明是無盡的謊言,分明是覆蓋未來,我真的會開心嗎?即使有些事情已然定數(shù),那些回憶又真的一文不值嗎?“過去的我”留下訊息,留下虛假的表情,完美如同夢境,而后卻又總歸要醒來。

?

記憶に透き通っていく

卻在記憶中漸漸透明

夢で會えたんだ

在夢境相會吧

透き通っていく

就這樣透明下去吧

夢で會えたんだ

直到于夢里重逢

?

? ? 被改變的“未來”還是讓它睡去吧,讓我們在夢中相見吧。重塑了過往的自己終究還是被埋在心底那“平緩夢境”,偶從其中探頭刺痛,渴求完美的情緒又涌上心頭,于是故事仿佛變得循環(huán)起來。

? ? 旋律開始變得柔和,這一轉(zhuǎn)變也暗示著釋懷與下定決心。

?

だから

所以啊

僕の名前を書いた

將我的名字寫下

Still Alive

來證明我仍舊活著

手に入れた世界は

那是我擁有的世界

?

? ? 把關(guān)鍵幀標(biāo)上標(biāo)簽,將回憶打包裝載,我活過的軌跡在過往鮮明,我刪去的夢境徒有自我滿足,我所擁有的世界并非回溯時間帶來的“完美無缺”,而是遺憾又滿是生動的充實景象。

? ? 尤其喜歡だから的尾音,有種灑脫又沒能徹底放下的猶豫感。

?

僕は時間になってみたいな

我好想試著變成時間啊

誰か僕を戻すんでしょうか

有誰能把我的過去歸還嗎

欲しくなるかな

還會有所希冀嗎

?

? ? 重新回歸平靜旋律,如同閉上雙眼做了一場漫長的夢,而現(xiàn)在醒來,卻仍希冀那夢中的完美。

? ? 與前文的“我仿佛變作時間”不同,這里我希望變成時間,哪怕是再生動的景象,遺憾仿佛也總是最常占據(jù)心靈的那個。

? ? 此外,這最后一次的緩和旋律也用了前面“我仿佛變作時間”的地方,也就是說假設(shè)與認(rèn)清事實在同一框架下,總是會反復(fù)在同樣的輪回里,但這或許,就是人生吧。

? ? 感想:其實TK的歌大多甚至不需要知道歌詞是什么都能感受到其中的情緒(而且本人也說有時候不看歌詞也根本不知道自己在唱什么),但我想對歌詞的理解算是能更深入了解整個風(fēng)格和走向吧。這首歌整體討論的是遺憾和完美吧,我是這樣認(rèn)為的,雖說歌名是用“瞬間”這個意象命名的,但這只是一個背景,連續(xù)的瞬間形成回憶,遺憾的回憶讓人常常擁有想要重新再走一遍的想法,感覺這首歌就是在講這樣一件事。所謂填補遺憾,究竟是什么意思呢?覆蓋掉過去有過的回憶,究竟是好是壞呢?

? ? 而這首歌給我們的答案就是,那希冀的想法固然美好,但虛假的完美無法匹敵盡管略顯遺憾、但是鮮明生動的真實。然而我們依然想要回到過去改變些什么,我們不知該如何懷念、珍惜,等時光變作過去再妄圖改變,或許時間的真實,才是我們想要的真正答案。

? ? 其實我一開始的想法是簡單的攝影和意識兩方面的意象,記錄下來的那一瞬間并非是真實的,隨著時間的流逝讓回憶變得更加模糊;但這樣的解釋并不能讓我解釋全文,很多地方想要解釋便開始變得牽強和抽象,因此我嘗試著把每個意象都抽離出一個含義,最后得到了這樣的結(jié)論。感覺相較于結(jié)論,更多的是提供一種思路?

?

(此外我有l(wèi)rc文件,如果想要的可以私信我,這是「film A moment」專輯里的版本)

「個人解析」film A moment - TK from 凜として時雨的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
休宁县| 磐安县| 清丰县| 长兴县| 道孚县| 麟游县| 永登县| 涞水县| 竹山县| 望城县| 闽清县| 莲花县| 那坡县| 皮山县| 本溪市| 慈利县| 饶河县| 上林县| 那曲县| 德江县| 施甸县| 武宣县| 建平县| 鄂托克前旗| 娄烦县| 沂源县| 奎屯市| 南召县| 襄垣县| 永寿县| 威信县| 韶关市| 锡林浩特市| 安龙县| 信阳市| 搜索| 定边县| 驻马店市| 尚志市| 新津县| 连山|