FNAF:機(jī)械狂潮【48】
【48】詭速先鋒百萬賽車?其二!
前情提要?伊麗莎白:大多數(shù)時(shí)候,他人的一個(gè)無心之舉、一句無心之言,就足以影響另一人的一生。更具體些,用我自己來舉例。
在經(jīng)歷過今夜的詭速賽車后,如果我們?nèi)齻€(gè)還有活下來的希望,那么我學(xué)到的唯一教訓(xùn)如下:永遠(yuǎn),永遠(yuǎn)不要和邁克爾一起參加任何事。
“坐穩(wěn)扶好,兩位。接下來的路只會更曲折,當(dāng)心落石,還有我們快要碎掉的屁股—和其他身體部件—”
邁克爾操縱著方向盤飛躍大彎區(qū),腦中的思緒同油表讀數(shù)、指針與車下的摩輪不約而同高速運(yùn)作。
邁克爾在兩側(cè)場景的模糊切換中,令他的思維回歸競賽開始前不久。
當(dāng)時(shí)的場景要平靜許多,不像現(xiàn)在:每一棵樹,每一段柏油馬路都在高速跳閃,活像被鬼魂附身的梵高真跡。不,邁克爾可不喜歡抽象藝術(shù),可他更討厭瘋狂藝術(shù)。
三小時(shí)前,就在他的車庫里。邁克爾打算孤身一人,前往詭速先鋒所說的地點(diǎn)。
自從這位開著改裝坦克打擾他們的搶劫愛好者登門拜訪后,克里斯首先驅(qū)車趕往警視廳。在他離開之前,還不忘委托四名相對穩(wěn)妥的看護(hù)人,確保邁克爾、雪爾莎他們不會真的前往汽車墳場之類的…對詭速先鋒發(fā)起挑戰(zhàn)。
“抱歉,克里斯,但這是尊嚴(yán)問題。我不能讓他當(dāng)著我的面,搶走我的小顧客…花十五美元買下的東西…等等,我的鑰匙呢?”
邁克爾的雙手像蜥蜴前爪那樣,在自己的身上左探右尋,光是這樣邁克爾還認(rèn)為自己的手太短、數(shù)量太少。五分鐘后,他在自己的袖口發(fā)現(xiàn)一張紙條。
“我就知道你還是會一意孤行,邁克爾,”邁克爾讀出紙條上的鋼筆留言,這種口吻他一看就知道出自誰手,“所以在上車前,我拿走了你的車鑰匙—你的兄弟克里斯?!?/p>
邁克爾將紙條折疊,根據(jù)邊線撕扯四次后,將指甲蓋大小的灰白紙片們吹向空中??死锼梗故潜冗~克爾自己更像個(gè)大哥了,嗯?
“邁克爾先生,您在做什么?”伴隨問題的結(jié)束,邁克爾開始向四周環(huán)望,尋找這段溫柔女聲的發(fā)出者。
當(dāng)他檢查過前窗在內(nèi)的可視玻璃后,他貼到自己身邊的玻璃窗上—對了,還有離自己最近的一面沒有檢查。邁克爾用雙眼微瞄車窗,又差點(diǎn)叫出聲來。
車窗外探出的臉,讓邁克爾的情緒由不滿、惱怒轉(zhuǎn)化為備受驚嚇的不安。
看清埃納德的臉后,邁克爾又松了口氣:還好,不是汽車保險(xiǎn)推銷員、伊麗莎白或乞錢的毛刷流浪漢。
最重要的是,不是伊麗莎白。
“克里斯先生說,您不能獨(dú)自一人過去。”埃納德看出邁克爾的計(jì)劃,她的提醒不僅是出于克里斯的委托,更是對這位創(chuàng)造者的關(guān)心。
輕柔低垂的聲音中,也不難聽出她新增幾分嚴(yán)肅。
“我早就成年了,埃納德。比起我,你更應(yīng)該去看看格雷戈里的妹妹。在格雷戈里來接她之前—誰知道呢?沒準(zhǔn)她是個(gè)小混世魔王也說不定?”
哦,邁克爾忘記了:埃納德就住在格雷戈里家,在他媽媽的甜品店里做后廚幫工。
論起雪爾莎平時(shí)的好壞與否,她可比邁克爾的了解要深入。
“墨菲斯小姐和伊麗莎白小姐在陪著她,”埃納德用四根機(jī)械手臂,分別禁錮邁克爾的兩組汽車輪軸,“而我的任務(wù),是負(fù)責(zé)看好您!”輪軸鎖鏈添加完畢,這下邁克爾就是用手去滑地面,也無法開動汽車了。
伊麗莎白與墨菲斯那里的情況,可比邁克爾要好上不少。雪爾莎正用伊麗莎白小時(shí)候最喜歡的茶具套裝,為幾人舉辦一場大型茶會。
“哦,抱歉,下次我會更慢些的?!痹谀扑沟谌我蛩俣冗^快、不夠沉浸飲茶過程本身而被雪爾莎叫停后,她對雪爾莎輕聲道歉。
“還有伊麗莎白小姐也是,”雪爾莎用一根加長手指餅充當(dāng)教具,眼中的不滿比她首次邀請格雷戈里參加茶會時(shí)還要沉重,“酥皮餅的面渣掉了一地!”
伊麗莎白又為露戴因松了口氣:還好,還好露戴因今晚還有文稿要寫。面前的雪爾莎端起茶杯,倒上半杯奶茶后,又對二人演示起正確動作。
“墨菲斯小姐,喝茶時(shí)不能東張西—那是什么—?”
雪爾莎也放下茶杯,被閣樓下的街區(qū)燈光吸引。燈光兩兩成對,呈現(xiàn)橘黃色,看起來像是來自某輛交通工具。
“真聰明,邁克爾他要坐出租車,去找詭速先鋒!”
伊麗莎白對窗前的景象搖了搖頭,在樓梯間奔跑著抵達(dá)前院時(shí),她都不明白邁克爾究竟在發(fā)什么瘋。那可是輛坦克,邁克爾以為自己在干嘛,去拍《第一滴血》么?
“哈哈戴斯,我的好兄弟,你是怎么搞來這輛車的?”
二手車市場,邁克爾,經(jīng)常去看看,沒準(zhǔn)哪天還會有人賣坦克呢—前座上的司機(jī)戴斯揮起這輛二手車的贈品,一把黑白格賽車旗幟,很酷不是嗎?
“邁克爾先生,你沒有聽克里斯警官的話!”
雪爾莎的聲音由后座傳來,戴斯與副駕駛位上的邁克爾都發(fā)出尖叫,后者還差點(diǎn)令安全帶繃斷,甩到自己臉上。
伊麗莎白也從后座中彎腰站起:還有什么要解釋的么?驚魂未定的邁克爾擦去臉上的汗珠—她們是怎么趕上戴斯的車,還坐上后座來抓他的?
“墨菲斯,和夢魘玩偶們的暗影專列?!币聋惿酌娌桓纳扑褂衷谀膬??當(dāng)然是去看被邁克爾忽悠的埃納德。所有人都很好奇,邁克爾是怎么繞過埃納德看守、還和戴斯欲要逃出生天的。
第一下,第二下,第三下,最后—埃納德的雙眼被邁克爾蒙住,佩戴眼罩的她揮舞起棒球棍四處尋找。
她在尋找邁克爾離開前,對她說過的皮納塔馬:就在車庫的某個(gè)地方,邁克爾不會給予提示,只會在車?yán)镉^看。打碎皮納塔,埃納德就贏了。
埃納德當(dāng)然不會找到邁克爾藏下的皮納塔,因?yàn)檫~克爾在蒙住她的眼睛后,連皮納塔都沒準(zhǔn)備就溜走了。
墨菲斯推開車庫的大門,埃納德也因聽出新的異響,持棍沖向門邊:她抓到了,摸起來像是,皮納塔馬的尾巴?
“邁克爾先生,我找到了,只要打碎就可以贏了吧!看招!”埃納德沒有多想,對準(zhǔn)黑色馬尾的主人揮出棒球棍。
直到墨菲斯在黑暗中發(fā)出兩聲尖叫,摘下眼罩的埃納德才看清自己抓到的馬尾真容為何:是墨菲斯的一縷碎發(fā)。
“墨菲斯小姐…您還…”埃納德放下棒球棍,邁克爾又成功騙到自己一次。墨菲斯半坐在地,試著收起布滿黑線的表情:她很好,可她腿上的情況就不一定了。
停住的四人包車中,戴斯的雙手敲擊者胸前的方向盤,他對邁克爾這個(gè)朋友非常失望—所以邁克爾騙了埃納德,還欺騙了他?不是說好要去酒吧么,怎么到伊麗莎白和雪爾莎嘴里,就成了要去找什么詭速先鋒…比亡命賽車啦?
“不…戴斯…那孩子是我的顧客…我當(dāng)然要對她負(fù)責(zé)!”邁克爾的話被戴斯駁回:你是需要負(fù)責(zé),前提是玩具因雪爾莎自身以外的原因損壞之類的。而不是在它被一個(gè)能開坦克的罪犯搶走后,你還要去給自己預(yù)購棺材。
“好了,現(xiàn)在下車,你們所有人,”戴斯氣到要瘋掉了,他不想再管任何事,前面就是離這里最近的公交站點(diǎn),還剩最后兩班車,“在這里等好,坐公交回去后交給克里斯處理…邁克爾,我不是你的監(jiān)護(hù)人,只是你的朋友…哦天吶,越說越亂,再見!”
戴斯踩下油門,不再回頭,也不再囑咐邁克爾什么。
伊麗莎白和雪爾莎就在邁克爾身邊—無需多言,邁克爾就能看出她們眼神里的話:現(xiàn)在,邁克爾他滿意了吧?
邁克爾也不想再爭辯什么,長方形黑影在站點(diǎn)前的???,也宣告著旅途的終點(diǎn)。只不過,這真的是六十四號巴士該有的樣子嗎?
邁克爾是說,什么樣的巴士會被做成履帶車,擋泥板上還裝了鋼釘?
“哇啊—!”在這輛鋼鐵戰(zhàn)車向三人噴出一張巨大捕網(wǎng)后,由散熱口與底盤縫隙涌出地濃霧,又讓將伊麗莎白、雪爾莎護(hù)入懷中的邁克爾陷入昏迷。他明白了:這根本不是什么特車,這是找到他,還成功抓到他的詭速先鋒。
被捕網(wǎng)抓住,被拋入車廂,被迫在暗無天日的集裝箱里,經(jīng)受無止境的上下顛簸,被迫和伊麗莎白、雪爾莎她們擠到一起。
邁克爾學(xué)到他的教訓(xùn)了:寧可做膽小鬼,也不要做猛漢。這只集裝箱在接待他們?nèi)齻€(gè)之前,又是用來做什么的啊,裝石子兒嗎?
要不然,它的底部怎么會這樣…邁克爾感覺不只是他的屁股,他的大腿也離散架不遠(yuǎn)了。黑暗與顛簸相伴的旅程,終點(diǎn)又會是什么,墳?zāi)惯€是教堂?
金屬油液,履式連續(xù)輪胎印,灰漬來自摩擦,被刺穿的公交站臺告示牌??死锼勾骱檬痔鬃テ鹨荒ɑ以?,又用試管盛起半瓶油液。
慌亂無法解決任何事,但冷靜與仔細(xì)觀察,卻通常是問題的答案。幾名警員來到他身邊—向他匯報(bào)周邊的封鎖情況。
克里斯看著兩袋收集好的線索,這次的綁架者詭速先鋒,他或許是個(gè)大塊頭,但他絕不是個(gè)優(yōu)秀的偽裝者。現(xiàn)在,他們需要找兩三只警犬來。
“哦,好了,請把我放下…辛苦你了…埃納德…”
阿夫頓家庭的公寓客廳中,埃納德將左腿受傷的墨菲斯扶上沙發(fā)。她為墨菲斯拿來一只冰袋,毛絨陷阱則從影中跳出,針對埃納德的大手大腳進(jìn)行責(zé)難。
“不,毛絨陷阱,安靜點(diǎn)兒好么?我現(xiàn)在…只想安靜一會兒…”
墨菲斯認(rèn)為,要是再有人從自己的耳邊說話,還像夏天的蚊子那樣嗡個(gè)沒完的話,她今天早晚都要精神失常,再要么就是心態(tài)崩潰。
她今天的行程是來看克里斯,可他們連面都只見了一次,克里斯就又有…飆車案要處理…居然有人在居民區(qū)開著坦克橫沖直撞?
這里是哪里,是一直自標(biāo)自由、和平與民主的北美洲,還是恐怖分子成群的中東、北歐或是南非?
當(dāng)黑暗不再歸屬于黑暗的時(shí)候,邁克爾意識到自己恢復(fù)清醒,周邊的視野也重新被光明圍繞??商^刺眼的白色亮光,這可不是個(gè)好兆頭。
集裝箱在歡呼聲中解體,化為四塊散向四方的長方形鐵皮。
邁克爾將伊麗莎白與雪爾莎護(hù)到身后,從這些歡呼,和那座巨型頒獎臺上的巨型獎杯來看,這可不是什么好地方。
好吧,對喜歡廢墟的怪人來說,可能還算片桃花源。
“我說,我們還是再約時(shí)間會面吧,各位,”這是邁克爾對觀眾們的第一句話,他可不想問候揮舞鋼管、鎖鏈和折疊刀,把破爛穿在身上的打手們??墒聦?shí)是,這樣的觀眾有不下百人,“沒準(zhǔn)明年的二月三十號,是個(gè)好日子?如果…真的有那天的話…”
“知道么邁克爾,平日里我都對你很含蓄。可這一秒,我要發(fā)泄一下,”伊麗莎白抱起目露亂色的雪爾莎,捂住銀發(fā)女孩的雙耳后,她對準(zhǔn)邁克爾的臉與耳道,瘋狂傾倒自己的不滿:“我們都要被你害死了,你是不是很自豪—???”
今夜的比賽,即將開始。