裝置|停頓三秒的超現(xiàn)實(shí)主義北京


首屆北京藝術(shù)雙年展建筑藝術(shù)版塊 “藍(lán)圖北京”于2023年01月開展,將持續(xù)兩個(gè)月。感謝雙年展對(duì)時(shí)境建筑張繼元、卜驍駿的作為藝術(shù)家的參展邀請(qǐng)。此次帶來的作品名為《停頓3秒的超現(xiàn)實(shí)主義北京》,是2019年《停頓三秒中的超現(xiàn)實(shí)主義都市》的續(xù)篇。
該作品試圖從現(xiàn)代垂直城市中獲得原型,在方寸間(投影0.9 X 0.6米)以小見大,架起一道從現(xiàn)實(shí)城市空間到潛意識(shí)之間的橋,在現(xiàn)實(shí)生活與我們的心靈之間造成一組混響。
點(diǎn)擊文章末尾閱讀原文可獲得更多展覽相關(guān)信息。


▲裝置概覽 Up: General Perspective of?the?Installation ?Atelier Alter Architects

▲空間、裝置、人?Space,?Installation and?People ?Atelier Alter Architects
時(shí)間和空間的壓縮讓人們印象中的北京城變得超現(xiàn)實(shí),奇點(diǎn)的各向異性在空間和時(shí)間上發(fā)生碰撞、并列甚至相互滲透,圍繞我們的世界是超現(xiàn)實(shí)的還是真實(shí)的?
The compression of time and space makes Beijing City in people's impression become surreal. The anisotropy of singularity collides, juxtapositions and even penetrates with each other in space and time. Is the world around us surreal or real?

▲裝置遠(yuǎn)觀 Remote View of the?Installation ?Atelier Alter Architects

▲裝置近觀?Close View of the?Installation ? Atelier Alter Architects
當(dāng)物體出現(xiàn)了形而上的“空缺”、建筑出現(xiàn)了實(shí)用需求的“空缺”時(shí),貫穿城市的剖面展示了北京的生活真相,對(duì)現(xiàn)實(shí)的扭曲、翻轉(zhuǎn)、堆疊塑造了虛幻的城市物理空間。我們?cè)噲D從被氣球懸吊的天壇、倒掛空中的央視大樓、被解構(gòu)的四合院中找到北京城市文脈中的弗朗西斯·培根。
When the object has a metaphysical "vacancy" and the building has a "vacancy" for practical needs, the section running through the city shows the truth of life in Beijing, and the distortion, flipping and stacking of reality shape the unreal urban physical space. We try to find Francis Bacon in Beijing's urban context from the Temple of Heaven suspended by balloons, the CCTV building hanging upside down in the air, and the deconstructed siheyuan.

▲?裝置概覽?General Perspective of?the?Installation ?Atelier Alter Architects
我們通過創(chuàng)造一系列假設(shè)的建筑時(shí)刻來測(cè)試如何在北京的城市環(huán)境中處理空間的悖論:1號(hào)城市,一個(gè)氣球升起了天壇;2號(hào)城市,一座被縮小了的市政大樓從一個(gè)腐爛的蘋果核中破土而出,與北京標(biāo)志性建筑中央電視臺(tái)總部大樓相互支撐;3號(hào)城市,一組被解構(gòu)的北京四合院建筑分散、漂浮在城市空間中;4號(hào)城市,我們利用建筑中的比例將一座現(xiàn)代城市嵌套在一座哥特式教堂里;5號(hào)城市,城市與天空被顛倒,城市居民被一個(gè)看不見的構(gòu)筑物封鎖;6號(hào)城市,人們從四面八方前來,高高在上地盤旋在社區(qū)教堂上空;7號(hào)城市,我們?cè)谵r(nóng)田上建造了一座小別墅,地下隱藏著一座神秘的伊斯蘭教堂;8號(hào)城市,一座建筑屋頂?shù)箳煸谔炜罩希蓓數(shù)谋泵嫔L(zhǎng)著樹木;9號(hào)城市,一座公寓樓的一部分、一個(gè)人頭雕塑和一個(gè)倒掛的建筑并存于一個(gè)空間;10號(hào)城市,市中心的高樓在空中漂浮,逃離了區(qū)劃法規(guī);11號(hào)城市,一個(gè)小小的觀景臺(tái)窗口指向一個(gè)小木屋,窗戶后面隱藏著一個(gè)很大的空間;12號(hào)城市,一組尖頂建筑被埋在山中;13號(hào)城市,一面墻壁被一股看不見的力量彎曲。


▲裝置與觀賞裝置的人 Installation and People?Who Are Looking At It Up Close ?Atelier Alter Architects
We test how to deal with the paradox of space in the urban context of Beijing by creating a series of hypothetical architectural moments.?In surreal city No.1, the Temple of Heaven is lifted up by a balloon. In surreal city No.2, a shrunk-down municipal building has emerged from a rotten apple core to support Beijing's CCTV Headquarters. In surreal city No.3, A group of deconstructed Beijing Siheyuan buildings are scattered and floating in the urban space. In surreal city No.4, we played with architecture scale to nest a modern city within a Gothic church. In surreal city No.5,? we flip city-sky upside down and have city inhabitants blocked by an invisible shelter. In surreal city No.6, we have people flying from all directions, high above the sky, hovering over a community church.?

▲?裝置遠(yuǎn)觀?Remote view of?the?Installation??Atelier?Alter Architects

▲?裝置近觀?Close-up view of?the?Installation??Atelier?Alter Architects
In surreal city No.7, we create a small cottage on farmland, with a mysterious Islamic church hidden down the earth. In surreal city No.8, the roof of a building hung upside down in the sky, with trees growing on the north side of the roof. In surreal city No.9, a part of an apartment building, a sculpture of a human head and an upside-down building coexist in one space. In surreal city No.10, we have the midtown towers floating in the air, fleeing from the zoning code. In surreal city No.11, a small observatory window points towards a little cabin in a small room, and there is a large space hidden behind the window. In surreal city No.12, a group of peaked buildings is buried in the mountain. In surreal city No.13, one wall is bent by an unseen force.

▲?1號(hào)城市,一個(gè)氣球升起了天壇?In surreal city No. 1, the Temple of Heaven is lifted up by a balloon ?Atelier Alter Architects

▲ 2號(hào)城市,一座被縮小了的市政大樓從一個(gè)腐爛的蘋果核中破土而出,與北京標(biāo)志性建筑中央電視臺(tái)總部大樓相互支撐?In surreal city No. 2, a shrunk-down municipal building has emerged from a rotten apple core to support Beijing's CCTV Headquarters??Atelier Alter Architects

▲?3號(hào)城市,一組被解構(gòu)的北京四合院建筑分散、漂浮在城市空間中?In surreal city No.3, A group of deconstructed Beijing Siheyuan buildings are scattered and floating in the urban space??Atelier Alter Architects

▲?4號(hào)城市,我們利用建筑中的比例將一座現(xiàn)代城市嵌套在一座哥特式教堂里 In surreal city No.4, we played with architecture scale to nest a modern city within a Gothic church ?Atelier Alter Architects

▲?5號(hào)城市,城市與天空被顛倒 In surreal city No.5,?the city and the sky are turned upside down ?Atelier Alter Architects

▲?6號(hào)城市,人們從四面八方前來,高高在上地盤旋在社區(qū)教堂上空?In surreal city No.6, we have people flying from all directions, high above the sky, hovering over a community church??Atelier Alter Architects

▲?7號(hào)城市,我們?cè)谵r(nóng)田上建造了一座小別墅,地下隱藏著一座神秘的伊斯蘭教堂 In surreal city No.7, we create a small cottage on farmland, with a mysterious Islamic church hidden down the earth ?Atelier Alter Architects

▲?8號(hào)城市,一座建筑屋頂?shù)箳煸谔炜罩希蓓數(shù)谋泵嫔L(zhǎng)著樹木?In surreal city No.8, the roof of a building hung upside down in the sky, with trees growing on the north side of the roof??Atelier Alter Architects

▲?9號(hào)城市,一座公寓樓的一部分、一個(gè)人頭雕塑和一個(gè)倒掛的建筑并存于一個(gè)空間?In surreal city No.9, a part of an apartment building, a sculpture of a human head and an upside-down building coexist in one space??Atelier Alter Architects

▲?10號(hào)城市,市中心的高樓在空中漂浮,逃離了區(qū)劃法規(guī) In surreal city No.10, we have the midtown towers floating in the air, fleeing from the zoning code ?Atelier Alter Architects

▲?11號(hào)城市,一個(gè)小小的觀景臺(tái)窗口指向一個(gè)小木屋,窗戶后面隱藏著一個(gè)很大的空間 In surreal city No.11, a small observatory window points towards a little cabin in a small room, and there is a large space hidden behind the window ?Atelier Alter Architects

▲?12號(hào)城市,一組尖頂建筑被埋在山中?In surreal city No.12, a group of peaked buildings is buried in the mountain ?Atelier Alter Architects

▲?13號(hào)城市,一面墻壁被一股看不見的力量彎曲 In surreal city No.13, one wall is bent by an unseen force ?Atelier Alter Architects
這些貫穿城市或生活的剖面可以使城市或我們的生活變得超現(xiàn)實(shí)。所有這些凝固的瞬間都是生命中神秘而離散的時(shí)刻。當(dāng)天空下沉、停頓的城市片段升起,一個(gè)存在于超現(xiàn)實(shí)世界的北京文化矩陣便形成了。
These profiles that run through cities or lives can make cities or our lives surreal.?All these singularities are mysterious and discrete moments in life.?As the sky?fells down?and moments of singularity rises up, a surreal world of Beijing culture matrix is formed.

▲ 停頓三秒的超現(xiàn)實(shí)主義北京?Surreal Beijing in 3 Second Pauses ?Atelier Alter Architects
項(xiàng)目名稱:停頓三秒的超現(xiàn)實(shí)主義北京
材? ? ? 料:樹脂,930×600×3050mm
創(chuàng)作年份:2023年
設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu):Atelier Alter Architects 時(shí)境建筑
設(shè)計(jì)主創(chuàng):張繼元、卜驍駿
設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì):李振偉、耿鑫華、梁夢(mèng)婷、王禎
攝影版權(quán):Atelier Alter Architects 時(shí)境建筑
模型制作:北京方元天藝有機(jī)玻璃有限責(zé)任公司、凱博銳(北京)模型科技有限公司