將進(jìn)酒的翻譯
將進(jìn)酒 君不見(jiàn)黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回。 Did you see the river flow from the sky and aimed at the sea but never come back? 君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。 Did you see the elapse time before the echo with the hair rapidly become white? 人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。 We need to enjoy ourselves when we are in opportunities instead of holding wealth to the lonely moonlight. 天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)。 We will be exalted at one time although we run into a lot of plight. 烹羊宰牛且為樂(lè),會(huì)須一飲三百杯。 With the delicious food we had to congratuate inside and the alcohol of delight we dropped all night. 岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。 The celebrities during our history, please drink to your heart 's content and never say good-bye. 與君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽(tīng)。 To celebrate this feast, I will write down the feelings I had to my friends and appreciate this powerful verses with my invitation. 鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不愿醒。 I don't care about wealthy life, but just want to abandoned in the sweet dream on account of wine. 古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。 The celebrities in the history don't have any fame, but the person who hedomic will have a forever life. 陳王昔時(shí)宴平樂(lè),斗酒十千恣歡謔。 In those days, although the person got stuck with life is still optimism, regardless of secularity trouble he had. 主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。 Why did you say I need to be confused about the lack of money? The most important thing is this moment of pride. 五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬(wàn)古愁。 I will put in all things I had to pursue the object I like, and enjoy it to clear up my melancholy to all of you at that time. 因?yàn)槭且庾g,所以有些詞對(duì)不上,還是希望會(huì)有人提出更改的意見(jiàn),謝謝謝謝謝。