「とうとう?やっと」的區(qū)別用法
各位學(xué)習(xí)日語(yǔ)的朋友:
???? 下面幾道題您能選出正確答案并說(shuō)出理由嗎?答案可以雙選。
1、毎日練習(xí)していたのに、(Aとうとう? Bやっと)泳げるようになりませんでした。
2、いくら待っても鈴木さんが來(lái)ないので、斉藤さんは(Aとうとう B やっと)帰ってしまいました。
3、東京は物価が高いので、私は少ない給料で(Aとうとう Bやっと)生活しています。
4、新しいホテルが(A とうとう Bやっと}完成しました。
5、彼は働きすぎて、(AとうとうBやっと)病気になってしまいました。
正解:1A 2A 3B 4AB 5A ?怎么樣,選對(duì)了嗎?以上5題的語(yǔ)法知識(shí)點(diǎn)是副詞“「とうとう?やっと」”的區(qū)別用法,下面進(jìn)行講解說(shuō)明。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ??副詞「とうとう?やっと」的區(qū)別用法
? ? ? ??副詞「とうとう」表示花費(fèi)了很長(zhǎng)時(shí)間,最后結(jié)果如何如何。既可以表示最后實(shí)現(xiàn)了的事情“終于…”(例1、2),也可以表示最后沒(méi)有實(shí)現(xiàn)的事情“最終…”(例3、4)。還可以用于最后是不好的結(jié)果“最終…”(例5、6)。
? ? ? ??副詞「やっと」有兩個(gè)用法。
? ? ? ??第1個(gè)用法也是表示花費(fèi)了很長(zhǎng)時(shí)間,最后結(jié)果如何如何。但是,只能用于表示最后實(shí)現(xiàn)了的事情“終于…”(例1、2),最后未實(shí)現(xiàn)的事情不能使用(例3、4)。另外,由于「やっと」包含著“終于實(shí)現(xiàn)了一直希望或期待的事情”的含義,所以不能用來(lái)表示最后是不好的結(jié)果(例5、6)。
? ? ? ?「やっと」的第2個(gè)用法是用來(lái)表示勉強(qiáng)得以實(shí)現(xiàn)或維持最低狀態(tài)等意思“勉勉強(qiáng)強(qiáng)、總算…”,「とうとう」沒(méi)有這種用法(例7?10)。
例文:
1、夏の間ずっと練習(xí)して、とうとう/やっと泳げるようになりました。(由于整個(gè)夏天一直在練習(xí),終于會(huì)游泳了。)
2、長(zhǎng)い冬が終わって、とうとう/やっと春がやってきました。(漫長(zhǎng)的冬天過(guò)去,春天終于到來(lái)了。)
3、一日中待っていたのに、とうとう合格通知は屆きませんでした。(雖然等了一整天,最終還是沒(méi)有收到合格通知書(shū)。){×やっと}
4、とうとう締め切りまでに論文を提出することができませんでした。(最終還是沒(méi)能在截止日之前,提交論文。){×やっと}
5、彼は働きすぎて、とうとう病気になってしまいました。(他由于過(guò)度工作,最終生病了。){×やっと}
6、大事に使っていた時(shí)計(jì)がとうとう壊れてしまいました。(珍惜使用的手表最終壞掉了。){×やっと}
7、必死に走って、やっと電車(chē)に間に合いました。(拼命奔跑,勉勉強(qiáng)強(qiáng)趕上了電車(chē)。){×とうとう}
8、両親に心配をかけましたが、合格ラインぎりぎりでやっと大學(xué)に受かりました。(雖然讓父母擔(dān)心了,但是最終踩線勉勉強(qiáng)強(qiáng)考上了大學(xué)。){×とうとう}
9、私の日本語(yǔ)のレベルは、ゆっくり話してもらってやっとわかる程度です。(我的日語(yǔ)水平是你慢慢說(shuō)勉勉強(qiáng)強(qiáng)能夠聽(tīng)懂。){×とうとう}
10、バスの中は満?jiǎn)Tで動(dòng)くことができず、立っているのがやっとでした。(由于公交車(chē)擠滿了人,勉勉強(qiáng)強(qiáng)有個(gè)站立的位置。){×とうとう}
?
? ? ? ??下面解析一下開(kāi)頭的5道題。
? ? ? ??第1題,是最后沒(méi)有實(shí)現(xiàn)的事情,所以不能用「やっと」,正解為A。
譯文:雖然每天進(jìn)行練習(xí),但最終還是沒(méi)有學(xué)會(huì)游泳。
? ? ? ??第2題,最后是不好的結(jié)果,所以不能使用「やっと」,正解為A。
譯文:由于無(wú)論怎么等鈴木都沒(méi)有來(lái),所以齊藤最終回去了。
? ? ? ??第3題,這句表示的是勉強(qiáng)實(shí)現(xiàn)或維持最低狀態(tài),不能使用「とうとう」,正解為B。
譯文:因?yàn)闁|京物價(jià)高,我的微薄工資勉勉強(qiáng)強(qiáng)維持生活。
? ? ? ??第4題,最后是實(shí)現(xiàn)了的事情,而且是好的結(jié)果,所以,兩者都可以使用。正解為AB。
譯文:新的賓館終于竣工了。
? ? ? ??第5題,最后是不好的結(jié)果,不能使用「やっと」,正解為A。
譯文:他由于過(guò)度工作,最終生病了。
?
? ? ? ? 如果以上內(nèi)容對(duì)您學(xué)習(xí)日語(yǔ)有幫助的話,別忘了點(diǎn)個(gè)贊喲,以鼓勵(lì)本人寫(xiě)出更多的“簡(jiǎn)單而易錯(cuò)的日語(yǔ)初級(jí)語(yǔ)法”文章。