《It’s All Coming Back To Me Now》那些回憶又回來(lái)了,歌詞中英文翻譯

It’s All Coming Back To Me Now? 那些回憶又回來(lái)了
1989年,Jim Steinman為一個(gè)女子組合"Pandora's Box"制作一張專輯"Original Sin(原罪)",并為之寫(xiě)下了"It's All Coming Back To Me Now",歌曲時(shí)間較長(zhǎng),如一部小型歌劇般,又蘊(yùn)含著深深的感情,曾多次被翻唱,比較著名的翻唱版本有Celine Dion版和Natalie Browne的舞曲版等,是一首經(jīng)典之作。
此單曲一經(jīng)發(fā)售,便打進(jìn)美國(guó)、英國(guó)、加拿大和澳大利亞等國(guó)單曲榜前十。
并在美國(guó)獲得白金單曲認(rèn)證(100萬(wàn)銷(xiāo)量),英國(guó)銀唱片,澳大利亞和新西蘭金唱片等。
歌詞:
There were nights when the wind was so cold
寒風(fēng)刺骨的夜晚
That my body froze in bed
我蜷縮在床上
If I just listened to it
如果仔細(xì)聽(tīng)
Right outside the window
窗外的動(dòng)靜
There were days when the sun was so cruel
那時(shí)太陽(yáng)是那么殘忍
That all the tears turned to dust
我所有的淚水都變成了灰塵
And I just knew my eyes were
我知道我的眼睛
Drying up forever
干涸了
I finished crying in the instant that you left
在你離開(kāi)的那一刻我停止哭泣
And I can't remember where or when or how
已不記得那是在何時(shí)何地又如何
And I banished every memory you and I had ever made
我舍棄了你和我一起制造的所有回憶
But when you touch me like this
但當(dāng)你這樣撫摸我
And you hold me like that
抱著我
I just have to admit
我不得不承認(rèn)
That it's all coming back to me
那些回憶又回來(lái)了
When I touch you like this
當(dāng)我這樣撫摸你
And I hold you like that
抱著你
It's so hard to believe but
雖然難以置信
It's all coming back to me
但那些回憶又回來(lái)了
(It's all coming back it's all coming back to me now)
那些回憶又回來(lái)了,那些回憶又回來(lái)了
There were moments of gold
黃金時(shí)刻
And there were flashes of light
燈光閃耀
There were things l'd never do again
有些事我再也不會(huì)做
But then they'd always seemed right
但他們似乎永遠(yuǎn)是正確的
There were nights of endless pleasure
充滿無(wú)盡歡樂(lè)的夜晚
It was more than any laws allow
超越了法律限制
Baby Baby
寶貝寶貝
If I kiss you like this
如果我這樣吻你
And if you whisper like that
如果你這樣輕語(yǔ)
It was lost long ago
這在很久前已被丟棄
But it's all coming back to me
但那些回憶又回來(lái)了
If you want me like this
如果你想我這樣做
And if you need me like that
如果你需要我這樣做
It was dead long ago
這在很久前已消失
But it's all coming back to me
但那些回憶又回來(lái)了
It's so hard to resist
難以抗拒
And it's all coming back to me
那些回憶又回來(lái)了
I can barely recall
我?guī)缀跻鸦貞洸黄?/p>
But it's all coming back to me now
但那些回憶又回來(lái)了
But you were history with the slamming of the door
你甩門(mén)而去已是過(guò)去
And I made myself so strong again somehow
我令自己再次堅(jiān)強(qiáng)
And I never wasted any of my time on you since then
從那以后我再也沒(méi)把時(shí)間浪費(fèi)在你身上
But if I touch you like this
但如果我這樣撫摸你
And if you kiss me like that
如果你那樣親吻我
It was so long ago
已是陳年往事
But it's all coming back to me
但那些回憶又回來(lái)了
If you touch me like this
如果你這樣撫摸我
And if I kiss you like that
如果我那樣親吻你
It was gone with the wind
往事已隨風(fēng)
But it's all coming back to me
但那些回憶又回來(lái)了
(It's all coming back it's all coming back to me now)
那些回憶又回來(lái)了,那些回憶又回來(lái)了
There were moments of gold
黃金時(shí)刻
And there were flashes of light
燈光閃耀
There were things we'd never do again
有些事我們?cè)僖膊粫?huì)做
But then they'd always seemed right
但他們似乎永遠(yuǎn)是正確的
There were nights of endless pleasure
充滿無(wú)盡歡樂(lè)的夜晚
It was more than all your laws allow
超越了你的個(gè)人界限
Baby Baby Baby
寶貝,寶貝,寶貝
When you touch me like this
當(dāng)你這樣撫摸我
And when you hold me like that
抱著我
It was gone with the wind
往事已隨風(fēng)
But it's all coming back to me
但那些回憶又回來(lái)了
When you see me like this
當(dāng)你這樣看著我
And when I see you like that
當(dāng)我那樣看著你
Then we see what we want to see
我們會(huì)看到心中所想
All coming back to me
一切都回來(lái)了
The flesh and the fantasies
真實(shí)的,幻想的
All coming back to me
一切都回來(lái)了
I can barely recall
我?guī)缀跻鸦貞洸黄?/p>
But it's all coming back to me now
但那些回憶又回來(lái)了
If you forgive me all this
如果你原諒我的一切
If I forgive you all that
如果我原諒你的一切
We forgive and forget
我們寬恕并遺忘
And it's all coming back to me
那些回憶又回來(lái)了
And when I touch you like that
當(dāng)我那樣撫摸著你
(It's all coming back to me now)
那些回憶又回來(lái)了
If you do it like this
如果你這樣做
(It's all coming back to me now)
那些回憶又回來(lái)了
And if we
如果我們