【星際拓荒】Evacuation 撤離 全流程【mod】

一次約4000字的翻譯~
括號(hào)內(nèi)為一些注釋?zhuān)瑤??的是宇宙飛船日志
開(kāi)頭橙色提示框:感謝你下載Evacuation(撤離),這個(gè)模組是為2023年New Horizons模組即興制作賽開(kāi)發(fā)的!請(qǐng)?jiān)谝延写鏅n上游玩本模組。
*醒來(lái)后
埃斯科:嘿,年輕人!很高興你終于醒了。
埃斯科:我能看出來(lái)你現(xiàn)在對(duì)于到底發(fā)生了什么感到疑惑。你睡著的時(shí)候發(fā)生了好些事情呢!
埃斯科:去和地面上的大伙說(shuō)說(shuō)話(huà)吧。這也許能讓你了解發(fā)生的事。
埃斯科:看到那顆星球底部(指星球的北極)的一大叢樹(shù)了嗎?大伙在那里扎了營(yíng)。
埃斯科:去和魯?shù)蠣栒務(wù)劙?,他?huì)知道要做什么的。
古薩:我們?cè)谀闼臅r(shí)候借用了你的飛船,年輕人。希望你不介意。
古薩:不用擔(dān)心!斯雷特在北極營(yíng)地那里照看你的飛船。
古薩:你現(xiàn)在身處的飛船是用之前木爐星上的老挖礦機(jī)器做的。我真想不到斯雷特是怎么讓這玩意兒飛上天的。
古薩:順帶一提,大伙應(yīng)該還在等你。營(yíng)地不遠(yuǎn),在太空中飄一段距離就到了。
??這個(gè)星系的星球們以及不劇透的簡(jiǎn)單介紹:
Spark(閃光星)
類(lèi)型:恒星
介紹:這個(gè)星系的太陽(yáng),不論是飛船還是人撞上去都不會(huì)死,但會(huì)被電。
Layered Lagoon(層鹽湖星)
類(lèi)型:行星
介紹:大伙們?cè)诔冯x后扎營(yíng)的星球。板塊層層疊疊地分開(kāi),最核心部分是一顆水球。
Twilight Forest(暮林星)
類(lèi)型:氣態(tài)大行星?
介紹:外部是厚重云層,內(nèi)部是雪地的大行星。
Smoldering Gulch(陰燃谷星)
類(lèi)型:暮林星的衛(wèi)星?
介紹:充滿(mǎn)了硫酸的小衛(wèi)星,外圍有一圈黃綠色的硫酸帶環(huán)繞。和巖漿一樣,掉進(jìn)硫酸湖里是即死的。
為了方便,接下來(lái)的星球名統(tǒng)一使用上述譯名?
*挪麥遺跡門(mén)口
Cedrus:我們需要一些手段把能量傳輸?shù)浇⒊跏挤€(wěn)定性的實(shí)驗(yàn)中。還要一把能每天給它上發(fā)條的鑰匙。(注:原文里的per-say我猜測(cè)是打錯(cuò)的per-day)
Miaceae:那把鑰匙需要充能。哪種充能方式最有效?
Canarae:一個(gè)奇點(diǎn)就行。然而,我們要找個(gè)方法把它移動(dòng)到指定地點(diǎn)。
Miaceae:假設(shè):在上次躍遷中發(fā)現(xiàn)的那個(gè)木筏能達(dá)到目標(biāo)效果。?
*遺跡外
泰克泰特:不要打擾塔夫。他正在嘗試進(jìn)入這些遺跡。
*層鹽湖星北極營(yíng)地
哈爾:嘿,年輕人!我們?cè)诟浇活w天體上檢測(cè)到一個(gè)異常信號(hào),于是我們派遣了瑞拜克去調(diào)查。
--那是什么?1
--那信號(hào)從哪兒來(lái)?2
1. 哈爾:我們還不知道,但能確定的是它來(lái)自挪麥人!這不是很瘋狂嗎?
哈爾:我們正處于一個(gè)完全不同的太陽(yáng)系,但即使是這兒都能發(fā)現(xiàn)挪麥人的蹤跡。
哈爾:翻譯器還在你手上吧?也許你能去幫瑞拜克一把?
哈爾:你知道怎么找到他。
2. 哈爾:它貌似來(lái)自那顆藍(lán)色的大行星。我們只能定位到那個(gè)位置了。
*發(fā)現(xiàn)一個(gè)未知的求救信號(hào)
*回到營(yíng)地
費(fèi)爾德斯巴:嘿呀,年輕人!是的,是我,大名鼎鼎的費(fèi)爾德斯巴。你聽(tīng)到的那些事情都是真的。除了那些假的不是。
費(fèi)爾德斯巴:實(shí)話(huà)實(shí)說(shuō),回到這兒和大伙在一起感覺(jué)好奇怪。我花了太多時(shí)間在Outer Wilds(指原太陽(yáng)系)到處飛,都忘了和奈斯一起分享一首歌是多棒的事。
費(fèi)爾德斯巴:還有和斯雷特一起分享一支棉花糖。
費(fèi)爾德斯巴:我先休息一會(huì)兒,但我很快就會(huì)準(zhǔn)備好再次起飛。
費(fèi)爾德斯巴:畢竟,不是每天都有太陽(yáng)在嶄新的地平線上升起。
奈斯:別告訴任何人我和你講了這個(gè)。我在做一個(gè)新樂(lè)器,給你的。
奈斯:但我不會(huì)告訴你是什么樂(lè)器的。等著瞧瞧吧!
魯?shù)蠣枺耗愫冒∧贻p人!
--我們?cè)谀膬海?
--發(fā)生了什么?2
--我去周?chē)纯础?
1. 魯?shù)蠣枺何覀冊(cè)趯欲}湖星上,離Outer Wilds有幾百公里遠(yuǎn)吧。
魯?shù)蠣枺含F(xiàn)在我們正在搭建營(yíng)地。如果你想幫忙的話(huà)還有很多能做的。
2. 魯?shù)蠣枺簬滋烨拔覀兪盏搅艘粭l消息,它說(shuō)我們正處于危險(xiǎn)之中。于是我們撤離到了這里。
魯?shù)蠣枺何医ㄗh你問(wèn)問(wèn)哈爾。他組織了整個(gè)撤離計(jì)劃。
魯?shù)蠣枺核麘?yīng)該就在營(yíng)地附近。
3. 魯?shù)蠣枺簞e走太遠(yuǎn)!
斯雷特:嘿,年輕人。很抱歉你沒(méi)能擁有你的發(fā)射日。我知道這對(duì)你來(lái)說(shuō)有多重要。
斯雷特:但切特叫得那叫一個(gè)瘋,我們決定必須盡快離開(kāi)。
斯雷特:但是,嘿,我剛修好你的飛船,還清潔了一遍。它隨時(shí)都能起飛!
斯雷特:不過(guò),我確實(shí)注意到你的飛船日志有些異常。我完全搞不懂是為什么。你是改造了飛船但是沒(méi)告訴我嗎?
馬爾:魯?shù)蠣栕屛邑?fù)責(zé)在營(yíng)地附近種樹(shù)。
馬爾:我不喜歡這么做,不過(guò)也沒(méi)事。更多的樹(shù)就意味著更多的砍樹(shù)機(jī)會(huì)!
波菲:孩子們一直纏著我要吃飯,所以我讓他們玩“誰(shuí)最安靜”的游戲。
波菲:屢試不爽。
斯賓奈爾:我就實(shí)話(huà)實(shí)說(shuō)了,年輕人。我?guī)У聂~(yú)線夠不到下面的水。
斯賓奈爾:我只是不想去幫忙搭建營(yíng)地。
*陰燃谷星
瑞拜克:你好!很高興在太空中見(jiàn)到你!
瑞拜克:我已經(jīng)探索了這顆衛(wèi)星…一點(diǎn)點(diǎn)吧…
--你對(duì)這顆星球了解多少?1
--你覺(jué)得那座塔是做什么用的?2
--關(guān)于警告消息你知道多少?3
--我去附近看看。4
1. 瑞拜克:那么,我了解到的第一件事就是這顆星球非常嚇人。
瑞拜克:第二件事就是這顆星球上充滿(mǎn)了硫酸,這也很?chē)樔?。不過(guò)酸液深度在下降,這是好事。應(yīng)該是因?yàn)殚g歇泉在向軌道噴發(fā)酸液。
瑞拜克:第三,我在另一端發(fā)現(xiàn)了一座挪麥鐘塔,這相當(dāng)吸引人!
瑞拜克:我沒(méi)進(jìn)去,因?yàn)椤冒伞@很?chē)樔恕?/p>
2. 瑞拜克:你說(shuō)在衛(wèi)星另一端的那座塔?顯而易見(jiàn)它是用來(lái)記錄時(shí)間的。
瑞拜克:真正的問(wèn)題是:為什么他們要記錄時(shí)間??jī)H僅是為了測(cè)量時(shí)間的流逝嗎?他們是在為了什么倒計(jì)時(shí)嗎?
瑞拜克:這就是時(shí)間流逝的有趣之處,它讓遺忘就這么發(fā)生了。我知道我根本記不住東西,除非我把它們寫(xiě)下來(lái)。
瑞拜克:哇哦,那聽(tīng)起來(lái)好深?yuàn)W。
瑞拜克:也許我應(yīng)該把它寫(xiě)下來(lái)…
3. 瑞拜克:我只知道切特接收到一段來(lái)自灰燼雙星內(nèi)部的信號(hào)。關(guān)于什么超新星的。
瑞拜克:他驚恐地降落到木爐星上,然后哈爾發(fā)信號(hào)召回所有探索者。連費(fèi)爾德斯巴都回來(lái)了。我們還以為他已經(jīng)死了!
瑞拜克:不管怎樣,你最好去問(wèn)切特本人。我覺(jué)得他就在這顆我們繞著轉(zhuǎn)的氣態(tài)大行星上。
*鐘塔外地上的文字
Canarae:我有個(gè)壞消息,朋友們。實(shí)驗(yàn)失敗了。
Canarae:我的測(cè)量方式表明實(shí)驗(yàn)的穩(wěn)定性在衰減,但我的儀器還缺乏精度。我們需要更加精確的方法來(lái)測(cè)量剩下多少時(shí)間。
Cedrus:我可以立刻開(kāi)始建造一臺(tái)這樣的測(cè)量?jī)x器。也許一座鐘塔會(huì)更美觀。
Miaceae:我很欣賞你的審美眼光,Cedrus,同時(shí)也要記住,建造的速度才是關(guān)鍵。Helian和剩下的氏族希望繼續(xù)前進(jìn),特別是如果實(shí)驗(yàn)有結(jié)構(gòu)不穩(wěn)定化的危險(xiǎn)。
*發(fā)現(xiàn)新的頻率:挪麥電臺(tái)(Nomai Radio)
*識(shí)別新信號(hào):實(shí)驗(yàn)結(jié)果(Experiment Results)
*地上的錄像帶:
Canarae:這些小型原型體被證明是有希望的??拷鼈儠r(shí)幾乎沒(méi)有熱的感覺(jué),但是如果沒(méi)有適當(dāng)?shù)亟^緣,會(huì)遭受較強(qiáng)的電擊。
Helian:Cedrus會(huì)保證鑰匙上有滿(mǎn)足需要的絕緣措施,盡管鑰匙無(wú)法保護(hù)整艘飛船。我們能盡快將這些屬性應(yīng)用到閃光星上嗎?
Canarae:很有可能。但我并不嫉妒我們中那個(gè)能第一個(gè)進(jìn)入閃光星的核心的人。
*暮林星篝火旁
切特:年輕人,你醒了?。∥矣悬c(diǎn)驚訝你大老遠(yuǎn)地找到我。
切特:我能為你做點(diǎn)什么?
--你為什么在這兒?1
--關(guān)于警告信息你知道些什么?2
--我去周?chē)纯础?
1. 切特:我明白!這顆星球真是瘋狂,不是嗎?我個(gè)人而言更喜歡視野開(kāi)闊能看見(jiàn)夜空的地方。
切特:雖然但是,不是每天都有機(jī)會(huì)能這么近距離地研究一顆恒星。
切特:如果你不知道我在說(shuō)什么,看看周?chē)?/p>
2. 切特:警告信息?你也可以這么說(shuō)。我接收到一段混亂的信息,它好像來(lái)自灰燼雙星內(nèi)部。
切特:很大一部分信息丟失了,但我清楚地聽(tīng)到了一件事情:
切特:“我們的太陽(yáng)要超新星爆發(fā)了!”
切特:毛骨悚然啊,我明白。不管發(fā)送這條消息的人是誰(shuí),他一定能預(yù)知未來(lái),因?yàn)樵谖疫\(yùn)行完那些測(cè)試之后,我發(fā)現(xiàn)那條警告信息是真的。
切特:我只希望同樣的事不要發(fā)生在這里。
3. 切特:注意安全!
*陰燃谷星鐘塔頂端
Cedrus:我們已經(jīng)確認(rèn)了。太陽(yáng)的穩(wěn)定性真的在下降,雖然是以一個(gè)緩慢的速率。閃光星將會(huì)在幾周后爆發(fā)為超新星。
Miaceae:也許我們能定期對(duì)系統(tǒng)進(jìn)行重新穩(wěn)定。但是這么做就需要族群永遠(yuǎn)留在這里。
(注:就像需要定期給老式鐘表上發(fā)條一樣)
Miaceae:我們最好還是將研究成果發(fā)送給其他氏族,Bromi。雖然我們可能不會(huì)成功,但我們?cè)谶@兒學(xué)到的知識(shí)可能還有用。如果我們真的能重新穩(wěn)定整個(gè)系統(tǒng),電磁干擾會(huì)阻止我們?cè)谶@里向外發(fā)送或接受任何信號(hào)。
Canarae:超新星出現(xiàn)的速率在不斷增長(zhǎng)。我們必須盡快解決太陽(yáng)穩(wěn)定性的問(wèn)題,在沒(méi)有合適的恒星剩下之前。
Miaceae:是時(shí)候前進(jìn)了。很快在黑石星系會(huì)有一次知識(shí)節(jié)。也許有一支氏族已經(jīng)找到了解決方案。
*閃光星核心
檢測(cè)到太陽(yáng)鑰匙,能量傳輸中…
能量傳輸已完成。太陽(yáng)穩(wěn)定性已恢復(fù)。預(yù)計(jì)下次不穩(wěn)定時(shí)間:57年后。
往前走進(jìn)入奇點(diǎn)以返回層鹽湖星。
*The end!
感謝您游玩撤離!
??宇宙飛船日志:
??未知信號(hào)(Unknown Signal):
輸入數(shù)據(jù)已恢復(fù):在我把信號(hào)鏡對(duì)準(zhǔn)天空中某個(gè)方位時(shí),我在一個(gè)未知的頻率上檢測(cè)到一段挪麥語(yǔ)信號(hào)。我要把它帶到哈爾那里翻譯。
輸入數(shù)據(jù)已恢復(fù):那段信號(hào)攜帶了一個(gè)消息,它描述了挪麥人在另一個(gè)太陽(yáng)系里進(jìn)行的實(shí)驗(yàn)。關(guān)于什么穩(wěn)定恒星狀態(tài)!
??疑惑(Confused):
我好像記起來(lái)什么。我記得沙漏雙星上發(fā)生了一些事,但具體是什么?
??白洞遺跡(White Hole Ruins):
一段入口被白洞堵住的挪麥廢墟。
挪麥人制造了一把鑰匙來(lái)為他們的實(shí)驗(yàn)充能。一個(gè)名叫Canarae的挪麥人提議使用一個(gè)跟著木筏移動(dòng)的奇點(diǎn)來(lái)傳送能量。
??實(shí)驗(yàn)鑰匙(Experiment Key):
某處有一把通過(guò)白洞充能的挪麥鑰匙。
?更新后為太陽(yáng)鑰匙(Solar Key):
一把挪麥鑰匙藏在白洞后面。
??灰燼雙星計(jì)劃控制權(quán)奪?。ˋTP Manipulation):
輸入數(shù)據(jù)已恢復(fù):我發(fā)現(xiàn)了一些灰燼雙星計(jì)劃的控制器,一位挪麥職員可以使用它們。這些控制器能更改傳送回過(guò)去的信息量。
輸入數(shù)據(jù)已恢復(fù):只要減少灰燼雙星計(jì)劃傳送到過(guò)去的信息量,我就能將信息傳送到更早的時(shí)間。
??我做了什么?(What did I do?):
我記得我把消息發(fā)送給了切特,但為什么我想不起其他細(xì)節(jié)了?
??鐘塔(Clock Tower):
一座巨大的挪麥鐘塔在酸性地表上拔地而起。
一次挪麥實(shí)驗(yàn)失敗了。一個(gè)名叫Cedrus的挪麥人建造了一座鐘塔來(lái)記錄時(shí)間,直到他們喪失實(shí)驗(yàn)的穩(wěn)定性。
實(shí)驗(yàn)的目的是重新穩(wěn)定這個(gè)星系的太陽(yáng)。一個(gè)名叫Miaceae的挪麥人相信他們可以人工定期恢復(fù)太陽(yáng)的穩(wěn)定性,但這就意味著需要時(shí)刻有人保持警惕(維護(hù)系統(tǒng))。
??太陽(yáng)實(shí)驗(yàn)(Solar Experiment):
這個(gè)星系的太陽(yáng)是挪麥人恢復(fù)恒星穩(wěn)定性的實(shí)驗(yàn)對(duì)象。
??一個(gè)計(jì)劃(A Plan):
輸入數(shù)據(jù)已恢復(fù):我有一個(gè)計(jì)劃。我不知道這些日志能保存下來(lái)多少,但是不管了,我要記錄下來(lái)。因?yàn)榧偃缥业挠?jì)劃成功了,我將完全忘記發(fā)生的事。
輸入數(shù)據(jù)已恢復(fù):我將重設(shè)灰燼雙星計(jì)劃,讓它以最大功率向最遠(yuǎn)的過(guò)去發(fā)送信號(hào),警告大伙太陽(yáng)要爆發(fā)了。為了得到足夠的能量,我會(huì)遺忘前幾次循環(huán)的記憶。希望切特能接收到信號(hào)并警告大家。也許他們能向我挑選出來(lái)的那個(gè)挪麥信號(hào)撤離,希望吧…
??太陽(yáng)模型(Sun Models):
三顆小型太陽(yáng)在云層下繞星球運(yùn)行。(三體人直呼內(nèi)行)
一個(gè)名叫Canarae的挪麥人聲稱(chēng)只要做了絕緣措施,接近這些小太陽(yáng)是安全的。一個(gè)名叫Cedrus的挪麥人會(huì)制作一把附帶絕緣屬性的鑰匙,但它沒(méi)法保護(hù)一整艘飛船。又一個(gè)挪麥人想要立刻將這個(gè)過(guò)程應(yīng)用于閃光星。