《論語(yǔ)注疏》何晏注,刑昺疏
(十二) 孟武伯問(wèn):“子路仁乎?”子曰:“不知也?!庇謫?wèn)。子曰:“由也,千乘之國(guó),可使治其賦也,不知其仁也?!薄扒笠埠稳??”子曰:“求也,千室之邑,百乘之家,可使為之宰也,不知其仁也?!薄俺嘁埠稳??”子曰:“赤也,束帶立於朝,可使與賓客言也,不知其仁也。 邢昺疏:“孟武”至“仁也”。注釋說(shuō):這一段是講行仁道真的很難。說(shuō)“孟武伯問(wèn):子路仁乎?子曰:不知也?!濒敶蠓蛎衔洳畞?lái)請(qǐng)教夫子,他說(shuō)“你的學(xué)生子路有仁德嗎?” 夫子認(rèn)為仁道范圍忒大了,不可以隨隨便便,所以回答說(shuō)“不知道啊?!闭f(shuō)“又問(wèn)”武伯一直以為子路有仁德,所以雖然夫子回答不知道,他還是再次提問(wèn)。說(shuō)“子曰:由也,千乘之國(guó),可使治其賦也,不知其仁也?!边@句是夫子再次對(duì)武伯說(shuō)子路的能力,夫子說(shuō)仲由確實(shí)有勇武,他可以領(lǐng)導(dǎo)千乘大國(guó)的軍隊(duì),但不知道他是否仁德。一說(shuō)仁道就不全面了。說(shuō)“求也何如?”這句是武伯的提問(wèn),說(shuō)“那您的學(xué)生冉求仁德如何?”說(shuō)“子曰:求也,千室之邑,百乘之家,可使為之宰也,不知其仁也。”這句是孔子回答武伯問(wèn)冉求的能力,夫子說(shuō)“冉求,卿大夫的千戶人家城市可以讓管理,或者卿大夫百乘之國(guó),可以讓他成為家臣。仁德不仁德我就不知道了?!闭f(shuō)赤也何如?”這句還是武伯的問(wèn)辭,說(shuō)“您的學(xué)生公西赤仁德如何?”說(shuō)“子曰:赤也,束帶立於朝,可使與賓客言也,不知其仁也?”這句是孔子回答武伯關(guān)于公西赤的才華,夫子說(shuō)“公西赤人長(zhǎng)得帥,可以當(dāng)外交官。讓他身上穿華麗的服飾,腰間束華麗的腰帶站立在朝廷上,與鄰國(guó)大賓小客言語(yǔ)應(yīng)對(duì),但是不是有仁德,真不知道?!? 何晏注:“孔曰:賦,兵賦。(《論語(yǔ)》里的一句注解。)”注釋說(shuō):按照《左傳·隱公·隱公四年》的說(shuō)法“敝邑以賦,與陳、蔡從?!狈f(shuō)“賦,軍人的意思。以稅收來(lái)養(yǎng)軍人以及出征費(fèi)用,所以稱為兵賦?!逼渲惺斩惖姆椒ò础吨芏Y》規(guī)定“九夫?yàn)榫?,四井為邑,四邑為丘,丘十六井,出戎馬一匹,牛三頭。四丘為甸,甸六十四井,出長(zhǎng)轂一乘,戎馬四匹,牛十三頭,甲士三人,步卒七十二人” 何晏注:“孔曰”至“家臣。(《論語(yǔ)》里的一句注解??自唬骸扒抑?,卿大夫之邑。卿大夫稱家。諸侯千乘。大夫百乘。宰,家臣?!保弊⑨屨f(shuō):說(shuō)“千室之邑,卿大夫之邑。”按照《大學(xué)》說(shuō)法“百乘之家,不畜聚斂之臣?!编嵭⒔庹f(shuō)“卿大夫之家,有采地的人?!庇郑嵭⒔庹f(shuō)“采地,方百里的大小?!比缓笥终f(shuō)“千室之邑,百乘之家?!?,是以為卿大夫的封地有方百里的大小,住著一千戶人家?!蹲髠鳌氛f(shuō)“唯卿備百邑?!薄端抉R法》說(shuō)“成方十里,出革車一乘?!彼阅芰酥俪酥遥桨倮锏拇笮?。 何晏注:“馬曰”至“行人”(《論語(yǔ)》里的一句注解。馬曰:“赤,弟子公西華。有容儀,可使為行人。”)說(shuō)“赤,弟子公西華?!卑凑铡妒酚洝さ茏觽鳌氛f(shuō)“公西赤字子華?!编嵭f(shuō)“公西赤魯國(guó)人,小孔子四十二歲?!闭f(shuō)“有容儀,可使為行人(外交官)?!卑凑铡吨芏Y》有大外交官、小外交官的職務(wù),他們熟悉接待賓客的禮節(jié),以及安排使臣按期朝見君王、幫朝廷的聘用人才這些事。說(shuō)公西華適合擔(dān)任這樣的官職。 子謂子貢曰:“女與回也孰愈?”對(duì)曰:“賜也何敢望回?回也聞一以知十,賜也聞一以知二?!弊釉唬骸案ト缫?,吾與女弗如也?!? 邢昺疏:“子謂”至“如也”。注釋說(shuō):這一段是贊美顏回的德行。說(shuō)“子謂子貢曰:女與回也孰愈?!庇愃苿俚囊馑???鬃映苏n間問(wèn)學(xué)生子貢說(shuō)“你的才能與顏回比較,誰(shuí)勝出呢?”說(shuō)“對(duì)曰:賜也何敢望回。”望,就是所謂同一高度對(duì)視。子貢自己稱呼自己的名字,說(shuō)“端木賜的才能差多了,怎么敢與顏回在同一高度對(duì)視呢?”說(shuō)“回也聞一以知十,賜也聞一以知二?!弊迂曌约禾岬綖楹尾桓遗c顏回在同一高度對(duì)視的理由。假設(shè)以數(shù)字來(lái)表明優(yōu)劣,一是開始,十是最后的結(jié)果,顏回是差于孔子的圣人,所以能一聽到開頭就知道最終的結(jié)果,子貢的見識(shí)比較淺薄,因而只能一聽到開頭知道第二步怎么走,子貢自己表明他與顏回相比較,才能只有顏回的十分之二,向孔子說(shuō)我和他才能懸殊。說(shuō)“子曰:弗如也,吾與女弗如也?!狈蜃勇牭阶迂曊f(shuō)自己的見識(shí)與顏回懸殊,所以說(shuō)的確是不如顏回。弗,不如得很深的意思。夫子既然回答了子貢的確不如顏回,又怕子貢慚愧,趕快說(shuō)“我和你都不如顏回。”這話是在安慰子貢受傷的心,夫子想讓子貢了解其實(shí)沒必要因?yàn)椴拍懿蝗珙伝囟鴳M愧. 子曰:“吾未見剛者?!被?qū)υ唬骸吧陾??!弊釉唬骸皸栆灿?,焉得剛?? 邢昺疏:“子曰”至“得剛”。注釋說(shuō):這一段是明確什么是剛。說(shuō)“子曰:吾未見剛。”剛,指為人正直 真正的通達(dá)禮義。夫子因?yàn)楫?dāng)時(shí)所處的世道人人偽善諂媚,所以他說(shuō)沒見到正直而且通達(dá)禮義的人,說(shuō)“或?qū)υ唬荷陾枴!庇腥寺牭娇鬃诱f(shuō)這句話,他對(duì)孔子說(shuō)申棖是個(gè)為人正直 真正的通達(dá)禮義的人。說(shuō)“子曰:棖也欲,焉得剛?!狈蜃訉?duì)這個(gè)人說(shuō),正直并真正的通達(dá)禮義的人沒什么欲望,申棖此人情感豐富有很強(qiáng)烈的欲望,情感豐富有很強(qiáng)烈的欲望的人,肯定在私底下諂媚,怎么可能是個(gè)正直并真正的通達(dá)禮義的人? 何晏注:“包曰:申棖,魯人。(《論語(yǔ)》里的一句注解。)”注釋說(shuō):鄭玄說(shuō)“就是孔子的學(xué)生申續(xù)?!痹凇妒酚洝分姓f(shuō)“申棠字周?!痹凇都艺Z(yǔ)》里說(shuō)“申續(xù)字周。” 宰予晝寢。子曰:“朽木不可雕也,糞土之墻不可圬也。於予與何誅?”子曰:“始吾於人也,聽其言而信其行,今吾於人也,聽其言而觀其行。於予與汝是。” 邢昺疏:“宰予”至“改是”。注釋說(shuō):這一段是勸勉他人學(xué)習(xí)。說(shuō)“宰予晝寢”,孔子的學(xué)生宰我大白天在睡覺。說(shuō)“子曰:朽木不可雕也,糞土之墻不可圬也?!边@句是孔子在譴責(zé)宰我。朽,腐爛的意思。雕,雕琢刻畫的意思。圬,抹墻用的抹子。夫子說(shuō),腐爛的木頭,無(wú)法雕琢刻畫成有用的器皿或其他有用的東西;爛泥砌成的墻,很容易就毀壞了,不可能用抹墻用的抹子將爛泥涂飾到華麗美觀。這兩句話,是夫子用來(lái)比喻人在學(xué)習(xí)仁道,應(yīng)該看輕尺璧而注重寸陰?,F(xiàn)在宰我懶惰,大白天在睡覺,雖然孔子很在認(rèn)真教導(dǎo),但是宰我這樣的學(xué)習(xí)態(tài)度最終什么都學(xué)不到。說(shuō)“於予與何誅”誅,譴責(zé)的意思;與,說(shuō)話的詞句。夫子說(shuō),我何必去譴責(zé)宰我呢?意思是宰我已經(jīng)不值得譴責(zé)了,不值得譴責(zé)是最深的譴責(zé)。但宰我的德行﹑言語(yǔ)﹑政事﹑文學(xué)都非常好,孔子這么嚴(yán)厲地對(duì)他進(jìn)行譴責(zé),通過(guò)這件事來(lái)建立學(xué)習(xí)的規(guī)矩,看不起宰我是因?yàn)樗皇悄欠N真正在學(xué)習(xí)的人,而是懶惰學(xué)習(xí)的人。說(shuō)“子曰:始吾於人也,聽其言而信其行,今吾於人也,聽其言而觀其行。於予與改是。”與也是說(shuō)話的詞句,因?yàn)樵子柙?jīng)對(duì)夫子說(shuō)自己會(huì)勤苦地學(xué)習(xí),現(xiàn)在卻在大白天睡覺,說(shuō)明宰予說(shuō)出的話與行為相違,所以孔子譴責(zé)他說(shuō)“一開始我和他見面,聽到他講的話隨即相信他也能做到,以為此人的言行都相符合?,F(xiàn)在我再與他見面,雖然也像之前聽他說(shuō)話,但要更加注意他的行為,等他講的話與行為相符合時(shí),才相信。因?yàn)槲野l(fā)現(xiàn)宰予在大白天睡覺,講的和做的相違背,改變了我對(duì)聽言信行的態(tài)度,今后要察言觀行才能相信?!? 何晏注:“孔曰:宰予,弟子宰我。(《論語(yǔ)》里的一句注解。)”注釋說(shuō):按照《史記·弟子傳》的說(shuō)法“宰予字子我。”鄭玄說(shuō)“魯國(guó)人?!? 何晏注:“王曰:圬,鏝也。(《論語(yǔ)》里的一句注解。王曰:“圬,鏝也。此二者以喻雖施功猶不成。”注釋說(shuō):《釋宮》說(shuō)“鏝謂之圬。”郭璞說(shuō)“抹墻用的抹子涂泥”李巡說(shuō)“涂一名杇。涂土之作具也?!钡芹匾彩侵v涂抹,因?yàn)橥磕酀{稱為圬。 子貢曰:“我不欲人之加諸我也,吾亦欲無(wú)加諸人。”子曰:“賜也,非爾所及也?!? 邢昺疏:子貢”至“及也”。注釋說(shuō):這一段是明確子貢的志向。說(shuō)“子貢曰:我不欲人之加諸我也,吾亦欲無(wú)加諸人?!奔?,陵的意思,指侵犯。諸,于的意思。子貢說(shuō),我不希望他人以非道義的手段侵犯我,我也不希望自己以非道義的手段侵犯他人。說(shuō)“子曰:賜也,非爾所及也?!睜?,女的意思,指你。夫子說(shuō),讓他人不以非道義的手段侵犯你,這本來(lái)就是一件很難的事,所以孔子說(shuō)“賜也,此事非女所能及?!狈蜃诱f(shuō),你無(wú)法阻止他人以非道義的手段侵犯自己。 子貢曰:“夫子之文章,可得而聞也。夫子之言性與天道,不可得而聞也已矣?!? 邢昺疏:“子貢”至“聞也”。注釋說(shuō):這一段講夫子的仁道甚深微妙難以全部了知。說(shuō)“子貢曰:夫子之文章,可得而聞也。”章,明白的意思。子貢說(shuō),夫子書中所講述的威儀禮法的文章用詞精美,里里外外講得極為明白透徹,可以聽人誦讀可以自己眼睛觀看,依著文章去學(xué)習(xí),所以說(shuō)“可得而聞也?!闭f(shuō)“夫子之言性與天道,不可得而聞也?!毙?,是指天之所傳授的道理,人接受后而生的。自然化育,元亨日新,就是天道的道理,必須通達(dá)。子貢說(shuō),就如夫子所講的天命之性,以及元亨日新的天道,這些道理甚深微妙,所以“不可得而聞也?!? 何晏注:“性者”至“聞也”(《論語(yǔ)》里的一句注解。性者,人之所受以生也。天道者,元亨日新之道。深微,故不可得而聞也。)注釋說(shuō):說(shuō)“性者,人之所受以生也?!卑础吨杏埂肥钦f(shuō)“天命之謂性。”注解說(shuō)“天命,就是依天道出生的人,就是所謂的性命。感木,神則仁;感金。神則義;感火,神則禮;感水,神則信;感土,神則智?!缎⒔?jīng)說(shuō)》‘性,人的根本特性,這是衡量人自然體性的準(zhǔn)則。’”說(shuō)人是依他們對(duì)自然的感受而生,所謂的賢愚吉兇分別,有仁有義,都是天付命遣使的結(jié)果,其實(shí)就是自然天性,所以說(shuō)“性者,人之所受以生也?!闭f(shuō)“天道者,元亨日新之道?!卑凑铡兑住で浴返恼f(shuō)法“乾,元亨利貞?!痹凇段难浴氛f(shuō)“元,是眾善的首位。亨,眾美的聚合。利,義理的和合。貞,事物的主干?!闭f(shuō)天的體性是生養(yǎng)萬(wàn)物,這是最大的善,最大的善莫非讓萬(wàn)物生長(zhǎng)。元是讓萬(wàn)物生長(zhǎng)的根本,所以說(shuō)元是眾善的首位。嘉,是美的意思。說(shuō)天能通暢萬(wàn)物,使大地成為眾美的聚合,所以說(shuō)眾美的聚合。說(shuō)“利者,義之和也。”說(shuō)天能利益萬(wàn)物,使萬(wàn)物各得其所而和同。說(shuō)“貞者,事之干?!笔钦f(shuō)天能利用中正之氣來(lái)成就萬(wàn)物,使萬(wàn)物都得到主干的供給。這里是在明確天的德行,天是無(wú)心的,怎么造作了元亨利貞四種德行呢?天是無(wú)心的,怎么取了元亨利貞四種名字呢?這是圣人借元亨利貞來(lái)說(shuō)人的行為做事,他們認(rèn)為人是自然的功德,能體現(xiàn)天的四種美德。在這里說(shuō)到的元亨,只是大略提到。天道,是生生相續(xù),新新不停,所以稱天道日新。因?yàn)槭亲匀欢唬砸卜Q為道。說(shuō)“深微,故不可得而聞也。”說(shuō)人的自然本性,也是天的自然之道,但是人都不知所以然而然,因?yàn)樘斓赖纳跎钗⒚钐帲圆豢傻枚勔病? 子路有聞,未之能行,唯恐有聞。 邢昺疏:“子路有聞,未之能行,唯恐有聞?!弊⑨屨f(shuō):這一段是講子路的志向。子路之前聽夫子講說(shuō)仁道,但在行為上沒能做到完全符合,他害怕自己以后學(xué)仁道還是沒辦法做到完全符合仁道。 子貢問(wèn)曰:“孔文子何以謂之文也?”子曰:“敏而好學(xué),不恥下問(wèn),是以謂之文也?!? 邢昺疏:“子貢”至“文也”。注釋說(shuō):這一段是講“文”這個(gè)稱呼是對(duì)一個(gè)人的美謚。說(shuō)“子貢問(wèn)曰:‘孔文子何以謂之文也。’”說(shuō)“文”是對(duì)某人的贊美,子貢問(wèn)孔子“衛(wèi)大夫孔圉有什么善行,以至于得到文的稱呼。”說(shuō)“子曰:敏而好學(xué),不恥下問(wèn),是以謂之文也?!边@句是夫子對(duì)子貢講孔文子的善行。敏,疾的意思。下問(wèn),向下屬請(qǐng)教。夫子說(shuō),孔文子為人聰明,能快速地掌握所學(xué)到的知識(shí),而且還很好學(xué),凡是他不了解的事物,他不會(huì)因?yàn)橄蛳聦僬?qǐng)教而感到?jīng)]面子,有這樣的美好的行為,是值得贊美并稱呼為文。 何晏注:“孔曰”至“謚也”(《論語(yǔ)》里的一句注解??自唬骸翱孜淖?,衛(wèi)大夫孔圉。文,謚也?!保┳⑨屨f(shuō):說(shuō)“孔文子,衛(wèi)大夫孔圉?!笔前凑铡蹲髠鳌防锏恼f(shuō)法。說(shuō)“文,謚也?!卑凑铡吨u法》里面所說(shuō)的“勤學(xué)好問(wèn)稱為文。” 子謂子產(chǎn):“有君子之道四焉:其行已也恭,其事上也敬,其養(yǎng)民也惠,其使民也義?!? 邢昺疏:“子謂”至“也義”。注釋說(shuō):這一段是贊美子產(chǎn)的美德。說(shuō)“子謂:子產(chǎn)有君子之道四焉?!笨鬃釉u(píng)論鄭大夫子產(chǎn),在侍奉主上與指使下屬有四種美德,下面有說(shuō)。說(shuō)“其行已也恭”,一,說(shuō)子產(chǎn)的一切行為不違忤物理,一貫的謙恭有禮貌。說(shuō)“其事上也敬”,二,說(shuō)子產(chǎn)在侍奉在自己之上的人以及君王、親屬,不但謙恭有禮貌而且忠心耿耿。說(shuō)“其養(yǎng)民也惠”三,子產(chǎn)對(duì)老百姓很好,尊重并喜歡他們,經(jīng)常拿自己家中的財(cái)物來(lái)救助和接濟(jì)有困難的人,致使自己家里沒有任何財(cái)物而過(guò)著貧困的生活。說(shuō)“其使民也義”四,義,是宜的意思,說(shuō)子產(chǎn)差遣下屬,都是遵守禮法,絕對(duì)不會(huì)妨礙到農(nóng)務(wù)。 何晏注:“孔曰”至“孫僑”(《論語(yǔ)》里的一句注解??自唬骸白赢a(chǎn),鄭大夫公孫僑?!保┳⑨屨f(shuō):按照《左傳》的記載,子產(chǎn),穆公的孫子,公子發(fā)的兒子,名僑。公子的兒子稱為公孫。襄公三十主持鄭國(guó)的政治,所以說(shuō)鄭大夫公孫僑。公子發(fā)字子國(guó),公孫的兒子以父親的字為氏,根據(jù)后面的說(shuō)法,或稱為國(guó)僑。