【拔杯】情人節(jié)的拔杯,永遠(yuǎn)熱戀

This night is cold in the kingdom
這國度的夜 寒風(fēng)肆虐
I can feel you fade away
隱約覺察你欲離我而去
From the kitchen to the bathroom sink and
從廚房到洗手池
Your steps keep me awake
你的腳步聲讓我格外清醒
Don't cut me down throw me out leave me here to waste
請別與我就此一刀兩斷 也別將我拋棄讓我自生自滅
I once was a man with dignity and grace
我曾也是個風(fēng)度翩翩的男人
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
如今我正慢慢掙脫你冰冷的懷抱
So please please
算我求求你
Could you find a way to let me down slowly
哪怕讓我失望 也請多余些時間讓我接受
A little sympathy I hope you can show me
多希望你能對我有些許同情憐憫
If you wanna go then I'll be so lonely
若是你去意已決 那我唯將享受這孤獨(dú)
If you're leaving baby let me down slowly
若是已無法挽留 寶貝 也別讓我瞬刻墜入谷底
Let me down down
讓我墜入悲傷的谷底
Let me down down
讓我墜入悲傷的谷底
Let me down let me down
讓我墜入悲傷的谷底
Down let me down down
讓我墜入悲傷的谷底
Let me down
讓我墜入悲傷的谷底
If you wanna go then I'll be so lonely
若是你去意已決 那我唯將享受這孤獨(dú)
If you're leaving baby let me down slowly
若是已無法挽留 寶貝 也別讓我瞬刻墜入谷底
I hold on to little pieces of what we were
我仍珍藏著我們回憶的點(diǎn)點(diǎn)滴滴
I know we're long gone but take it easy
我知道我們已經(jīng)分開很久了 但別緊張
Because it hurts
因?yàn)檫@讓我心痛欲絕
Don't cut me down throw me out leave me here to waste
請別與我就此一刀兩斷 也別將我拋棄讓我自生自滅
I once was a girl with dignity and grace
我曾經(jīng)是個優(yōu)雅的女孩
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
如今我正慢慢掙脫你冰冷的懷抱
So please please
算我求求你
Could you find a way to let me down slowly
哪怕讓我失望 也請多余些時間讓我接受
A little sympathy I hope you can show me
多希望你能對我有些許同情憐憫
If you wanna go then I'll be so lonely
若是你去意已決 那我唯將享受這孤獨(dú)
If you're leaving baby let me down slowly
若是已無法挽留 寶貝 也別讓我瞬刻墜入谷底
Let me down down
讓我墜入悲傷的谷底
Let me down down
讓我墜入悲傷的谷底
Let me down let me down
讓我墜入悲傷的谷底
Down let me down down
讓我墜入悲傷的谷底
Let me down
讓我墜入悲傷的谷底
If you wanna go then I'll be so lonely
若是你去意已決 那我唯將享受這孤獨(dú)
If you're leaving baby let me down slowly
若是已無法挽留 寶貝 也別讓我瞬刻墜入谷底
And I can't stop myself from falling down
我已情不自禁墮入這絕望深淵
And I can't stop myself from falling down