【中字】期間限定コラム全文公開中!『聲優(yōu)トモ寫!』山崎はるか?田所あずさ 第1回

來(lái)源:+コラム - 週プレ グラジャパ! -GRAVURE JAPAN!- (shueisha.co.jp)
翻譯:炭酸
仲良しの聲優(yōu)2人がお互いを撮り合うデジタルフォトブック「聲優(yōu)トモ寫!」。このコラムでは、2人の関係性に迫ったインタビューから撮影のアイディア出しまで、フォトブックの制作過(guò)程をお送りします!!
電子相冊(cè)「聲優(yōu)トモ寫!」,會(huì)邀請(qǐng)關(guān)系親密的兩位聲優(yōu)互相為對(duì)方拍攝照片。本專欄將把相冊(cè)的制作過(guò)程,包括對(duì)兩人關(guān)系的采訪到拍攝的想法,全部呈現(xiàn)給大家??!
今回からは、山崎はるかさん(寫真左)と田所あずささん(寫真右)が登場(chǎng)!! ファンからも“ぴょんころ”という愛(ài)稱で呼ばれるほど気心の知れた間柄の2人が、お互いをどんな風(fēng)にプロデュースするのか。まずは、山崎さんと田所さんの関係性に迫るインタビューだったのですが…山崎さんの「ころあず愛(ài)」が止まりません!
從本次開始,將邀請(qǐng)到聲優(yōu)山崎遙與田所梓。兩位是知心好友,粉絲們也用「PyonKoro」的愛(ài)稱來(lái)稱呼她們,她們會(huì)怎樣籌劃對(duì)方的照片呢?首先,將對(duì)兩人的關(guān)系進(jìn)行采訪…山崎聊起「對(duì)kraz的愛(ài)」就完全停不下來(lái)!
――自己紹介を兼ねて、2人の関係性を聞かせてください。
——作為自我介紹,請(qǐng)談?wù)剝晌坏年P(guān)系。
山崎 コンテンツのお仕事で一緒になったのが出會(huì)いで、そこから今9年目ぐらいになります。毎週生放送のラジオもやっているので、週1回は必ず顔を合わせる仲です。アニメだと、例えば1クールの場(chǎng)合3か月しか顔を合わせられないけれど、毎週1回會(huì)える人ってなかなかないよね。
山崎:我們因?yàn)橥粋€(gè)作品的工作而相遇,如今已經(jīng)認(rèn)識(shí)9年了。因?yàn)槊恐芏加猩艔V播的工作,所以是每周肯定會(huì)見面一次的好友。如果是動(dòng)畫收錄,一季動(dòng)畫也只能見面3個(gè)月,很少有人能每周都見到。
田所 確かにないよね。そもそもラジオがすごい長(zhǎng)く続けさせてもらってるっていうのもあるし、だからもう當(dāng)たり前になってきて。
田所:確實(shí)。畢竟我們主持了非常久的廣播,每周見面已經(jīng)是必然的了。
山崎 生活の一部だよね。
山崎:已經(jīng)是日常的一部分了。
田所 ラジオの打ち合わせがいつもあるんですけど、大體が生活の話ばっかりしてます。
田所:每次廣播開會(huì)的時(shí)候,基本都在聊日常。
山崎 「インターネットはどこで契約したらいいですか?」とか。
山崎:比如「網(wǎng)絡(luò)套餐簽?zāi)募疫\(yùn)營(yíng)商比較好?」。
田所 「引っ越し考えてるんだけど」とかみたいな。
田所:比如「最近在考慮搬家,來(lái)支支招」之類。
山崎 スタッフさんたちも私たちが若い頃からずっと知ってくださっているので、そんなの相談するくらい仲がいいです。あと、私はもう完全にころ(田所)ちゃんのファンなので。
山崎:staff們也是在年輕的時(shí)候就認(rèn)識(shí)的,跟他們也是能咨詢這些話題的朋友。另外,我是個(gè)徹頭徹尾的koro粉。
田所 ファン(笑)。
田所:我的粉絲(笑)。
山崎 お仕事のころちゃんも好きだし、プライベートで話すころちゃんも好きだし。
山崎:工作時(shí)的koro、私下里聊天時(shí)的koro,我都喜歡。
田所 ありがたいですね。車で送ってもらったりとかもあるんですけど、そこで普通に私の曲を永遠(yuǎn)に流し続けるから。
田所:非常感謝。有時(shí)候山崎會(huì)開車送我回家,基本上車?yán)镆恢辈シ胖业母枨?/p>
山崎 好きな曲をずっとリピートしてころちゃんを乗せるっていう。
山崎:循環(huán)播放自己喜歡的曲子,送koro回家。
田所 変態(tài)ですね。
田所:這大概是變態(tài)了。

――ちなみにファンの人は聞きたいと思うんですけど、山崎さんはどの曲が好きなんですか??
——順便問(wèn)一下,山崎喜歡哪首歌呢?相信粉絲們也很想知道。
山崎 えっ、こんなにいっぱいあるのに?
山崎:嗯、有非常非常多哦?
田所 たしかに長(zhǎng)くやってるから。
田所:畢竟活動(dòng)了很久了。
山崎 最近『Waver』(※4thアルバム)のライブBDをいただいて。配信ライブ本番も見てたんですけど、改めて円盤の方でも見させて頂いたら、本當(dāng)に聲を出したすぎて…『So What?』(※3rdアルバム)とか“タドコロック”を始めた頃のライブも戀しくなりました。今は、髪を長(zhǎng)くしてロックを始めたばっかりの頃のライブを見まくってます。
山崎:最近收到了「Waver」(※4th專輯)的live BD。live直播我也收看了,如果再欣賞一遍BD版的,估計(jì)會(huì)喊壞嗓子… 我也非常喜歡「So What?」(※3rd專輯)、開始「田所式rock」時(shí)候的live。最近一直在回顧她長(zhǎng)發(fā)時(shí),剛開始涉及搖滾時(shí)候的live。
田所 やめてよ(笑)。
田所:別再說(shuō)了(笑)。
山崎 でも、1番好きなのはと聞かれると難しいですね…。え、待ってどうしよう、ちょっと待ってください。後々見返したとき、「この時(shí)はこう言ったのか…」ってなっちゃうなー。
山崎:但是,最喜歡哪首的確問(wèn)倒我了… 嗯、等等、讓我想想。日后回顧的時(shí)候,大概會(huì)感嘆「那時(shí)候是這么說(shuō)的啊…」
田所 波がある?
田所:有波浪的那個(gè)?
山崎 波はある。でもやっぱり今のやつもすごい好きだし、『Waver』のセルフプロデュースもめちゃめちゃいいなって思った!
山崎:有波浪的那個(gè)?,F(xiàn)在的那首我也很喜歡,自己籌劃的「Waver」也非常的棒!
田所 わー、嬉しい。
田所:哇—,好開心。
山崎 さすが分かってるなって思うし、すごい良いなって! うーん、あと『あずさ2號(hào)』(※田所あずさのサポートバンド)のさ~!
山崎:那個(gè)太懂了,太棒了!嗯對(duì),還有那個(gè)「梓2號(hào)」~(※田所梓的支援樂(lè)隊(duì))
田所 これ何のコラムですか? 私のコラムになっちゃうけど(笑)。
田所:這是什么專欄來(lái)著?要成我的專欄了(笑)。
――注釈付けるので大丈夫です(笑)。
——沒(méi)關(guān)系,會(huì)加上注釋的(笑)。
山崎 『ころあるき』(※『So What?』収録曲)がタイトルのイメージとは違う曲調(diào)で、最初タイトルを文字で見た時(shí)にはもっとお散歩のエンディングみたいな曲を想像していたんですけど、実際に聴いてみて「あ、そっち!?」ってなったりしたので印象に殘ってるというか。あともちろんタイアップ系のシングルは、延々とリピートできるなっていう感じなので……1番好きっていうのはやっぱり難しいですね(笑)。
山崎:「ころあるき」(※收錄于專輯「So What?」)的曲調(diào)和曲名的印象不同。最開始看到曲名時(shí),認(rèn)為會(huì)是在散步一樣的ED;實(shí)際聽了之后,讓人感嘆「啊,竟然是這樣???」,這點(diǎn)讓我印象深刻。還有Tie-up的單曲,也是能無(wú)限循環(huán)的… 真的很難說(shuō)出最喜歡哪一首(笑)。
――好きなのは十分伝わりました(笑)。
——您已經(jīng)充分傳達(dá)出自己的愛(ài)了(笑)。
山崎 いろんな種類もやっているので、透き通る系の『イコール』(※9thシングル)とかの曲調(diào)も好きだし、“1番好き”を決められないくらい、どれも素?cái)长蕵S曲です。
山崎:因?yàn)楦鞣N曲風(fēng)都有嘗試,像「イコール」(※9th單曲)這樣透明感的曲調(diào)我也很喜歡。每一首都非常棒,很難選出「最喜歡」的那一首。
田所 嬉しい。
田所:好開心。
山崎 でも、タイアップ曲がアガるのは間違いない!忘れないよ、ライブの時(shí)に「関係者~!」って聲かけてくれたの。
山崎:但是,唱Tie-up曲時(shí)就會(huì)變的緊張起來(lái)!我可忘不了live上喊的那句「相關(guān)人員~!」
田所 ぴょん(山崎)さんくらいしか手振ってくれなかったけどね(笑)。
田所:也就只有pyon會(huì)朝我揮手了(笑)。
山崎 そんなことないよ。それに憧れて、私は1stライブでマネして「関係者~!」ってやりました?!哎ⅸ`ティスト田所あずさ”としてはそういうところも好きです。
山崎:哪有哪有。我其實(shí)很憧憬的,在自己的1st live時(shí)也學(xué)著喊了句「相關(guān)人員~!」。作為「藝人 田所梓」時(shí),我也非常喜歡。
田所 感激です。……これ何の話でしたっけ?
田所:非常感謝?!f(shuō)起來(lái),我們要干什么來(lái)著?

――えーと、話を戻しまして。今回の組み合わせは、山崎さんから田所さん指名っていう形でしたけど、田所さんは最初にそれを聞いていかがでしたか?
——嗯,讓我們回到正題。這次的組合,是由山崎遙指名的田所梓。請(qǐng)問(wèn)田所最初接到邀請(qǐng)的時(shí)候感受如何?
山崎 どうだったんですか~? OKしてくれたっていうことですよね?
山崎:是怎么樣的來(lái)著~?立馬就同意了的吧?
田所 OKしましたね。好いてくれてるのは知ってたけど、ぴょんさんいろんな人と仲いいから、選ぶのもいろんな選択肢があっただろうし、私をそこで選んでくれたのは嬉しかったです。
田所:立馬同意了。我知道pyon很喜歡我,但是pyon跟很多人的關(guān)系都很好,有很多選擇。這種情況下選擇了我,我非常開心。
山崎 おー!
山崎:哦—!
田所 あと、やっぱりコンセプトを聞いた時(shí)にめっちゃ良いなと思いました。寫真を撮ってもらうことって、はじめましての方が多かったりするので、いつも親しくしてる人から見た目線でカメラに収められるのはめちゃくちゃ良い企畫だなって思いました。
田所:另外,在聽理念的時(shí)候就覺(jué)得非常棒。平時(shí)拍寫真的時(shí)候,基本都是遇到陌生的攝影師。能在親友的視線下進(jìn)行拍攝,我覺(jué)得這真是一個(gè)非常好的企劃。
山崎 私も思いました。今までと違う、見たことない顔を撮ってもらえそうだし、撮れそうだし、企畫の話を頂いた時(shí)にすごい面白そうだなって思った分、すごい妄想も広がりました。
山崎:我也是這么認(rèn)為的。能夠把至今從未給對(duì)方展示過(guò)一面,交由對(duì)方來(lái)拍攝,同時(shí)也能拍攝到對(duì)方的這一面。接到企劃消息的時(shí)候就覺(jué)得非常有趣,并且止不住地開始妄想。
田所 確かに。メイク中もぴょんさんがずっと喋ってましたね。これがいいんだ。こういうのがいいんだって。
田所:沒(méi)錯(cuò)?;瘖y的時(shí)候,pyon就一直「這樣好、那樣才好」地說(shuō)個(gè)不停。
山崎 LINEで寫真も送ったもんね。
山崎:line上也發(fā)了照片。
田所 そうなんですよ。
田所:是的。
山崎 こういうの著てほしいです、って。
山崎:「希望能穿成這樣」之類的。
田所 確かにそうだね。ぴょんさんに何を著せたいってのもあるし、そもそも人をプロデュースみたいなことをしたことがないので、そのワクワクもありますね。普段出役なので、逆にプロデュース業(yè)みたいなのって、めちゃくちゃやってみたかったので嬉しいです。
田所:確實(shí)。不僅有想讓pyon穿什么的心情,還有初次進(jìn)行制作人一樣的工作的興奮感。平時(shí)在外進(jìn)行活動(dòng),制作行業(yè)正好與我們的工作相反,非常想要嘗試一下,所以很開心。
山崎 セルフプロデュースの時(shí)はどうだった?
山崎:自主籌劃那時(shí)候是怎么樣的?
田所 いやいや、難しいなと思ったね、改めて。
田所:再次回顧,的確很困難。
山崎 でも難しい分、お互いに本人も知らない部分とかも撮れそうだし、選んでくれると思うので、どんな形になるのか楽しみですね。
山崎:雖然會(huì)遇到困難,但是相互能拍攝到本人都未知的一面、能精選照片,所以非常期待會(huì)變成什么樣。

――最後にフォトブック制作への意気込みをいただけますか?
——最后,能透露一些制作相冊(cè)的干勁嗎?
田所 今回この話を受けて、「私しか知らないぴょんさん」みたいなことが表現(xiàn)できるんじゃないかって思ってたんですけど、改めて案を出そうと思って考えてみたら、意外と固定概念みたいなのに邪魔されるんだなと思って。
田所:接受邀請(qǐng)之后,我想應(yīng)該能表現(xiàn)出「只有我知道的pyon」。但想要提出新的方案的時(shí)候,思緒老是被固有印象所干擾。
山崎 イメージとかね。
山崎:印象之類的。
田所 普段著てる服とかに勝手に寄ってっちゃうんですよね。それに負(fù)けないように、一生懸命ぴょんさんファンを喜ばせられるようなフォトブックに仕上げたいと思っております。
田所:總是會(huì)想著想著就往平時(shí)的打扮上想了。為了不輸給固有印象,我想努力呈現(xiàn)出pyon的粉絲們會(huì)高興的相冊(cè)。
山崎 私も、“アーティスト田所あずさ”がすごい好きな分、逆にそことは離して考えたいと思っています。せっかくだから私が見ている普段のころちゃんというか、「こういうころちゃんもかわいいでしょ?」っていうのをみんなに知ってもらって、「たしかに、このころあずも可愛(ài)い!」っていう感想が見れたらうれしいな。
山崎:我也是,我非常喜歡「藝人 田所梓」,但反而不想拍成那樣。機(jī)會(huì)難得,我想把我眼中平日里的koro、「這樣的koro也非??蓯?ài)吧?」展現(xiàn)給大家。如果大家能覺(jué)得「確實(shí),這樣的kraz也很可愛(ài)!」我就很開心了。
田所 新しい一面を見せたいね。
田所:想讓大家知道新的一面呢。
2人の仲の良さが存分に伝わった初回ですが、次回はフォトブックの內(nèi)容やカメラのことについてお話を伺っていこうと思います! お楽しみに!
兩位的親密關(guān)系,本次的專欄已經(jīng)充分傳達(dá)出來(lái)了。下次將會(huì)打聽一些關(guān)于相冊(cè)與拍攝的事情!敬請(qǐng)期待!

ヘアメイク/菅原利沙