【不務正業(yè)的戰(zhàn)錘翻譯】野獸界地理:三座知名的城市,溺亡之地
聲明:本系列旨在翻譯一些補充和豐富正在翻譯軍書設定的東西,抑或是一些觀眾老爺想看的某一種族的某一兵種。正文中黑色的括號內(nèi)容是一些專有名詞的原文和對于某個詞的直譯或解釋,而標藍色的括號內(nèi)容是本人對于某段話或者某個詞當時翻譯時的吐槽,純粹娛樂或玩梗。文中翻譯有誤的地方還請各位大佬在評論區(qū)指正 。原文來自松迪亞 戰(zhàn)爭季節(jié)。?
下一篇:松迪亞:著名地標:科隆山脊(某個大熱門棋子最早的發(fā)現(xiàn)地)、梅基托普薩爾叢林、多斯殘骸、宏偉臟器要塞
粉字為傳送門

野蠻地標
在辜爾建立定居點絕非易事,因為野獸界本身就極力阻止它的領(lǐng)域出現(xiàn)任何與文明、國家相關(guān)的事物。然而盡管如此還是有一些地方經(jīng)受住了時間的考驗,至于原因其實也有跡可循或者是用了點小花招。
宏偉諸城

隨著黎明使者遠征軍穿過松迪亞的大地,他們發(fā)現(xiàn)自己并沒有一個合適的落腳點。之后少數(shù)的人類在長牙海岸附近建造了聚居地,那里是荒野之中的廖廖的幾座反抗野蠻的堡壘。而其中有一座堡壘發(fā)展成了野獸界最宏偉的城市——精進城,奧秘之城,這是由無情的精進騎士風暴兵團所建立的城市,那些滿腔熱血的阿茲爾和土生土長的辜爾人共同生活在這座龐大的城市之中,然而這座城經(jīng)歷的苦難要比其他五座較小的野獸界城市加起來還要多。從由雷鑄神兵所主導的對城內(nèi)混沌教派的清洗,再到無數(shù)惡魔軍團的爆發(fā),以及最近克拉格諾斯的部隊對精進城的攻擊,這座城市依然屹立不倒已經(jīng)是一個奇跡。盡管這座城中的街道四處都是瓦礫和尸體,防御塔和樓房墻毀屋掀,城墻已經(jīng)有一半轟然倒塌??謶值那榫w像毒蛇一般在民眾中蔓延,在僅存的教堂尖塔中喪鐘的聲音不絕于耳,但這一切苦難的背后,倒映著人們渴望生存的強烈渴望。

精進城是一個港口城市,就如同所有長牙海岸的港口城市一樣,它的貿(mào)易中也有雇傭兵和那些由災禍海盜的黑方舟艦隊運來的鮮肉。但這些都不是最重要的,它最出名的一種叫做微光石(Glimmering)的東西。這些可以看見未來的碎片是從一個被稱為馬魯斯之矛的地方開采出來的,這個馬魯斯之矛則是舊世界的一個碎片。矗立在離海岸不遠的海面之上。人們可以透過微光石看到未來的殘影,漁民可以憑借其判斷下次魚群的位置,將領(lǐng)們可以通過它看到那些決定戰(zhàn)爭成敗的瞬間。然而沉湎于虛幻的未來,而忘記現(xiàn)實的生活,這是毫無益處的,但還是有無數(shù)的人為了看到未來的碎片不惜一切代價趨之若鶩。雖然微光石對未來的預測能力非常有限,但馬魯斯之矛中會挖掘出非常巨大的塊狀微光石,這種石頭在奧術(shù)學院的學者之間很受歡迎,因為它們是不可多得的珍貴研究材料,而就是這些石頭讓這座城承受了太多的苦難,因為西格瑪?shù)臄橙藗円仓肋@些石頭的存在,他們很多都為了這些石頭來到了精進城。

第二座大型的海岸城市就是伊扎蘭德(之前我翻譯的是伊扎爾蘭)。它位于松迪亞的極北之境,那里只有破碎的浮冰和冰冷的海水,這座城的周圍是冷峻的的德魯尚森林(Druichan forest)。其本身被用稱為永恒之火由白色火焰所構(gòu)筑的城墻所包圍。這座城的居民堅韌不拔,那些勇敢的自由行會士兵全副武裝組成兵團,駐守在永恒之火后面的高塔和那據(jù)說堅不可摧的殉道者之門附近。只有經(jīng)驗最老道的水手才能駕駛船只穿越冰牙灣(Icefang bay)中那危機四伏的破碎冰面,伊扎蘭德的主要貿(mào)易物品則是從那苔原上漫游著的厚毛野獸獸皮到各種用于生火和自衛(wèi)的魔法道具。這些小東西都可以讓在冒險者的冒險變得更容易活下來。
注:這座城的介紹建議搭配著之前翻譯過的白色之城伊扎蘭德一切看,有些東西文中沒有講清楚。
?
最后一座長牙海灘的堡壘是規(guī)模最小的,但卻是最奇特的,因為它既不是由任何雷鑄神兵的風暴軍團建立的,這里也沒有任何至圣密會的成員或者自由行會的存在。這里就是艙底灣(Bilgeport),這里是那些僥幸逃過嚴苛阿茲爾法律制裁的不法之徒所建立的要塞。艙底灣是一個游走在法律之外的無政府之地。在這里,遍地都是欺詐和各種非法交易。其中的海盜頭目們通過向西格瑪城邦中的領(lǐng)主們提供水手和雇傭兵以換取他們的睜一只眼閉一只眼。雖然精進城的軍隊對這里束手無策,但是只要艙底港保持放任不管它的代價小于摧毀它的代價,那么它就不太可能在短期內(nèi)消失。(意思就是只要夠強打不死,就能活下來)

溺亡之地(Drowned land)
在殘暴小子的殺戮頭目哥扎格(Gazog)在嘗試給松迪亞的地脈(Ley line)中下毒時,他差點就成功了。但還是未能摧毀精進城,不過這位殺戮頭目向那流動著奧術(shù)能量的通道之中灌進去了賊多的淤泥,這還是觸發(fā)了整個地區(qū)的反抗機制,在那些地脈線的附近,土地開始變得像海綿一樣(Spongify),咸水開始涌向地面冒著氣泡,大片的土地開始變得像淤泥般濃稠。隨著這片土地的惡化,大片的紅樹林和沼澤開始出現(xiàn)在了松迪亞的南部地區(qū)。就這樣溺亡之地便誕生了,這里現(xiàn)在是辜爾中的又一個全新戰(zhàn)場。
注:Spongify一詞為變成海綿,我是在哈利波特wiki中找的這個詞,是個咒語。
?
溺亡之地注定不可能存在真正的文明,這里的大地的框架已經(jīng)被淤泥的腐爛氣息熏成了黑色,沼澤每周都在向辜爾中心地區(qū)的其他地方擴散。這里吸引了無數(shù)適應沼澤環(huán)境的地精和殘暴小子。納垢的腐敗使者疫軍也來到了這里,他們認為這些沼澤是炮制新瘟疫的良好溫床。西格瑪?shù)能婈犕渌刃蜿嚑I也對沼澤發(fā)起了進攻,因為這里埋藏著體量龐大的珍貴礦石、早已無主的寶藏現(xiàn)在都因為沼澤的存在浮到了水面之上,不過要找回它們哪有那么容易,他們必須要先面對沼澤中那些巨大的節(jié)肢動物、食肉植物還有黏糊糊的怪物(指殘暴小子和地精)。與此同時,沙羅赫茲(Xharohz)的墓城(Necropolis)依然在沼澤中屹立不倒,骨騎統(tǒng)領(lǐng)伊胡爾·納巴爾(Yhul-Nabal)所率領(lǐng)的殮骨骸軍是一支來自象牙典范軍團的小分支,盡管這支紀律森嚴的部隊對于他們周圍一切的變化極其不滿,但他們?nèi)匀粵]有忘記自己的使命,而那些沼澤中的獸人和人類的骨頭就十分合適。
注:這里殮骨骸軍的任務是收集骨頭。


最近想擺爛,但我七月一是小學期要上課,要先把七月第一周的東西提前翻譯出來。