春天來了,櫻花也開了

日本(にほん)列島(れっとう)には1日(にち)、南(みなみ)から暖(あたた)かい空気(くうき)が流(なが)れ込(こ)み、東京(とうきょう)都心(としん)も20℃近(ちか)くまで上(あ)がって今年(ことし)一番(ばん)の暖(あった)かさとなりました。
1日,溫暖的空氣從南方流入日本列島,東京都中心也上升到了接近20℃的溫度,成為今年最溫暖的一天。
都心(としん)も春(はる)の裝(よそお)いです。世田谷區(qū)(せたがやく)桜新町(さくらしんまち)にある、その名(な)も桜(さくら)神宮(じんぐう)。見頃(みごろ)を迎(むか)えた河津桜(かわづざくら)が境內(けいだい)を彩(いろど)ります。桜(さくら)に見惚(みと)れた子(こ)ども。
市中心也是春天的裝扮,位于世田谷區(qū)櫻新町的櫻神宮,迎來最佳觀賞期,河津櫻為院內增添了色彩,還有喜歡櫻花的孩子們。
女性(じょせい):「お雛様(ひなさま)があるので、天気(てんき)良(よ)かったから早(はや)めに來(こ)た」
春本番(はるほんばん)の暖(あった)かさに包(つつ)まれた列島(れっとう)。東京(とうきょう)都心(としん)も今年(ことし)一番(ばん)の暖(あった)かさです。長袖(ながそで)も出番(でばん)がありません。
女性:“因為有天神保佑,天氣也很好,春天如約而至?!?/span>
被春暖花開包圍的列島,東京市中心也是今年最溫暖的地方,室外還有穿半截袖的。
半袖(はんそで)の人(ひと):「暖(あたた)かいので、暑(あつ)いくらいです。気分(きぶん)がルンルン(るんるん)します」
もう一(ひと)つのお目當(めあ)てもあります。1日(にち)から御朱印(ごしゅいん)にソメイヨシノが記(しる)され、それを求(もと)める人々(ひとびと)でにぎわいました。
短袖的人:“天氣真暖和,好熱。”
還有一件事想要做,從1日開始,染井吉野(櫻花的一種)被寫在朱印上,追求的人很熱鬧。
ドイツ(どいつ)から來(き)た人(ひと):「ここ御朱印(ごしゅいん)を3枚(まい)。全部(ぜんぶ)きれい」
神奈川県(かながわけん)茅ケ崎市(ちがさきし)。ピンク(ぴんく)の河津桜(かわづざくら)と黃色(きいろ)い菜(な)の花(はな)のコラボ(こらぼ)が河川敷(かせんしき)を鮮(あざ)やかに染(そ)め上(あ)げ、本格的(ほんかくてき)な春(はる)の訪(おとず)れを告(つ)げています。
來自德國的人:“這里三枚御朱印,很漂亮?!?/span>
神奈川縣茅崎市。粉色的河津櫻和黃色的油菜花的結合將河岸染得鮮艷,宣告著真正的春天的到來。
桜(さくら)を見(み)に來(き)た人(ひと):「春(はる)を感(かん)じに來(き)ました」
茅ケ崎市(ちがさきし)周辺(しゅうへん)は4月(がつ)並(な)みの暖(あたた)かさ。皆(みな)さんのお出掛(でか)けを後押(あとお)しします。
來看櫻花的人:“我是來感受春天的”
茅崎市周圍和4月一樣溫暖,春天來了,會誘引大家走出戶外。
母親(ははおや):「ゆうちゃん変(へん)。顔(かお)がやばい。(撮影(さつえい))終(お)わったら良(よ)いもの食(た)べに行(い)こう。じゃあ頑張(がんば)れ」
思(おも)い出(で)の1枚(まい)になりました。
母親(ははおや):「何食(なんしょく)べる?」
子(こ)ども:「ブロッコリー(ぶろっこりー)」
母親:“小優(yōu)看起來不開心,臉色不好。(攝影)結束后去吃好東西吧,那就加油吧?!?/span>
照了一張值得回憶的照片。
母親:“吃什么?”
兒童:“西蘭花”
こちらもにぎわっていました。茅ケ崎(ちがさき)市內(しない)にあるイチゴ(いちご)狩(が)りも楽(たの)しめる観光(かんこう)農園(のうえん)です。育(そだ)てている6つの品種(ひんしゅ)が旬(しゅん)を迎(むか)えていました。日中(にっちゅう)の最高(さいこう)気溫(きおん)は18.4℃。イチゴ(いちご)のかき氷(ごおり)が飛(と)ぶように売(う)れていきます。
來園者(らいえんしゃ):「シャク(しゃく)シャク(しゃく)感(かん)と果肉(かにく)の歯(は)ごたえ、舌(した)ごたえがおいしい。最高(さいこう)」
這里也很熱鬧,是可以在茅崎市內采摘草莓的觀光種植園,培育的6個品種迎來了當季。白天最高氣溫為18.4℃。草莓刨冰會像飛一樣賣出去。
來園者:“脆脆的感覺和果肉的嚼勁,味道很好吃,超級棒!”
ハウス(はうす)の中(なか)は暖房(だんぼう)を付(つ)けなくてもぽかぽかです。冬場(ふゆば)にかさんだ暖房(だんぼう)費(ひ)も、ようやく抑(おさ)えられそうです。
茅ケ崎(ちがさき)ナベヤ(なべや)苺(いちご)園(えん)?鍋谷(なべたに)隆之(たかゆき)さん:「寒(さむ)い時期(じき)は(月(つき)の暖房(だんぼう)費(ひ))20~30萬(まん)円(えん)。それ(暖房(だんぼう)費(ひ))が無(な)くなるのは大(おお)きい」
房子里不開暖氣也很暖烘烘的,冬天的暖氣費也終于能控制住了。
茅崎草莓園·鍋谷隆之說:“寒冷的時候(每月的取暖費)20~30萬日元。(取暖費)費用是很大的?!?/span>
春(はる)の陽(ひ)気(き)に誘(さそ)われて「湘南(しょうなん)の海(うみ)」もにぎわっていました。
群馬(ぐんま)から來(き)た人(ひと):「暖(あたた)かい。上著(うわぎ)がいらいない」
1年(ねん)中(じゅう)、波(なみ)に乗(の)るサーファー(さーふぁー)も…。
サーファー(さーふぁー):「暖(あたた)かい。ウェット(うぇっと)スーツ(すーつ)いらない」
在春天的溫暖邀請下,“湘南之海”也熱鬧非凡。
來自群馬的人:“真熱了,我的外套有點厚了?!?/span>
一年中,沖浪愛好者也是…。
沖浪者:“天氣熱了。不需要潛水服了?!?/span>
著物姿(きものすがた)で寫真(しゃしん)撮影(さつえい)する女性(じょせい)。
著物(きもの)の女性(じょせい):「成人式(せいじんしき)の前(まえ)撮(ど)りで。海(うみ)が大好(だいす)きで、気付(きづ)いたら海(うみ)に來(き)ていた」
女子(じょし)高校生(こうこうせい)グループ(ぐるーぷ)は、特別(とくべつ)な思(おも)いを胸(むね)にビーチ(びーち)にやって來(き)ました。
女子高生(じょしこうせい):「思(おも)い出(で)作(づく)りにきた。あす卒業(yè)(そつぎょう)です。卒業(yè)(そつぎょう)したくない。悲(かな)しい」
身著和服拍照的女性。
和服女性:“在成人式之前拍照很有意義,我很喜歡大海,于是來海邊了?!?/span>
高中女生們懷著特別的心情來到了海灘。
女高中生:“我是來回憶的,明天就畢業(yè)了,但我不想畢業(yè),有些傷感?!?/span>