少女與戰(zhàn)車同人《少女們在諾曼底》小說版中文翻譯[第十六話]

小説通訳?
Girls und PANZER?
Girls in der Normandy——The Longest Day?
漫畫&插畫 ? ?斎藤馥留?
小 ? ? ? ? ? ?說 ? ?バイエルン軍集団?
譯 ? ? ? ? ? ?者 ? ?風火烈宴
漫畫:CV3100437

第16話 ?生日與命運的6月6
? ? 結(jié)束休息,被命令待機的鮟鱇組成員全都回到了車內(nèi),等待著大隊發(fā)出,阿爾貝塔會告知她們的下一個命令。
? ? 「0點了??缛氲?月6日了!」
? ? 「終于馬上,D-Day就要開始了!集中精神…?!?/p>
? ? 聽到在昏暗的炮塔里看手表報時的美穗的話,優(yōu)花里握緊拳頭抿起了嘴。
? ? 這時…。
「優(yōu)花里同學。」
「優(yōu)花花?!?/p>
「優(yōu)花里桑?!?/p>
「秋山桑?!?/p>
美穗、紗織、華、麻子異口同聲。
『祝你,生日快樂!!』
對優(yōu)花里的祝福聲在狹小的戰(zhàn)車里匯成一道。

「誒?哇、謝、謝謝大家,我都全忘了…?!?br>
是的,6月6日同時也是優(yōu)花里的生日。
但她滿腦子都是諾曼底登陸的事,根本沒空去顧自己。
「果不其然。就覺得優(yōu)花花你是不是已經(jīng)忘了這碼事。」
在暗仄的車燈照耀下,紗織滿面笑容的說。
其它人也時隔許久的浮現(xiàn)出不帶一絲陰霾的笑顏。
「總、總覺得有點不好意思。非常感謝?!?/p>
優(yōu)花里紅著臉對祝福她的組員們道謝。
「好了,終于要來了。大家一起加油吧!」
「好!」
? ? 深呼吸,表情認真起來的美穗敦促大家注意…。
? ? 終于,那命運的日子『D-Day』到來了。
? ? 對于橫越多佛海峽在諾曼底登陸的英美聯(lián)軍的官兵,和以未完成的『大西洋壁壘』為軸心,力圖將之擊退的德軍官兵,以及在大洗女子高中學得戰(zhàn)車道的她們鮟鱇組成員來說,『漫長的一天 –THE LONGEST DAY-』正要開始…。
第一卷尾聲
? ? 跨越遙遠的時間和大洋 ?被引導而至的這片土地
? ? 讓引擎高歌 命運的履帶回轉(zhuǎn)
? ? 即使那車轍的前方連接著令人絕望的黑暗
? ? 奔向那相牽之手所示的未來
? ? 將淚也好痛也好苦悶也好統(tǒng)統(tǒng)忍下
? ? 與能相對而笑的伙伴們同行
? ? 是她們言傳身教,我們并不孤單
? ? 就算在持續(xù)降注的無情風雨中,戰(zhàn)車將前行
? ? 無論是欲將人擊碎的寂寞,還是快催人崩潰的悲傷
? ?都定能跨越
? ??PANZER VOR,眼下就一股腦地向前吧
? ??翻越震顫之心被溫暖的夜
? ??命運的幕布此刻被拉開
? ??這是開始?還是終末?
? ??無人能知,但
? ??沖破殘酷,戰(zhàn)車將前行
? ??篤定漫長旅程的前方會有歸宿存在
? ??PANZER MARSCH,前進吧
? ??把逃不開的痛與悲
? ??艱辛、迷惘、祈愿
? ??全都裝入的炮彈
? ??朝著黑暗射出吧
? ??滿溢的光,在那希望的朝霞中
? ??堅信一如往常的和平一瞬終將到來
? ??PANZER VOR,讓我們前進吧
? (UP注:翻譯菌表示最后這段尾聲好TM中二,翻譯時直捂臉2333)
? ??Vol.2繼續(xù)?