月色真美

關(guān)于這個(gè)番名——
夏目漱石在學(xué)校當(dāng)英文老師的時(shí),
曾問他的學(xué)生如何翻譯"I loveyou",
學(xué)生翻譯成"我愛你”。
夏目漱石說:“不應(yīng)該直譯而因當(dāng)含蓄,翻譯成“月が綺麗ですね”(今晚的月色真美)就足夠了。
取諧音,這個(gè)解讀很nice了,
“月色真美”(“喜歡是如此美麗")
這既是一句甜蜜溫柔的情話,也是一段欲言又止的:告白。
如果遇見,就別錯(cuò)過了。
男主在第一次表白的時(shí)候就借用了這么一句
今晚的月亮真美,
然后勇敢的說出了“和我交往吧!”
動(dòng)漫里的男女主都是很羞澀的那種——
那種淡淡的戀愛味真的刻畫的很好……
我的內(nèi)心是很羨慕這種的~
因?yàn)殡鼥V,
所以一切都是小心翼翼的!
然后自然的開花結(jié)果~
現(xiàn)實(shí)不想很多動(dòng)漫里那么多邂逅
反而是小插曲很多
這種淡淡的感覺很真實(shí),
是我曾預(yù)想過的初戀感……
唯一不同的是
大家可能沒有男女主那么害羞吧!
話是真的少……
怎么說呢——
現(xiàn)實(shí)里兩情相悅真的少,
像動(dòng)漫里這種三角戀甚至四角戀其實(shí)更少
很多地方有點(diǎn)刻意……
不過也真的是純愛黨的福音~
關(guān)于最后的結(jié)局那里真的很好
這種列車小說文字告白
是這個(gè)故事的專屬……
可能不是一個(gè)讓你難忘的故事~
但絕對(duì)夠甜……

我曾寫過詩(shī)寫過情書——
我也曾愛過一個(gè)女孩,
試著去表白,
但是我很清楚她愛的不是我……
可還是不甘心
凡事總要試過才知道的~
所以,
當(dāng)我親手畫的那幅你的名字在她生日那天
遞到她的手上的時(shí)候——
我想:
這已經(jīng)夠了……
沒錯(cuò),
我是失敗了——
但我不后悔……
因?yàn)樵囘^,所以不算錯(cuò)過~
感謝青春,
現(xiàn)在我已經(jīng)不是曾經(jīng)的那個(gè)我了!
再也沒有那種感覺
這個(gè)現(xiàn)實(shí)也不會(huì)再有那樣的環(huán)境——
我需要自己去養(yǎng)活自己父母的家
我不再是那個(gè)少年了……
和男主一樣,
我也是寫文的作者
所以看到男主碼字的時(shí)候
總是有種想笑的沖動(dòng)……
這不,就是我嗎?!
那種把經(jīng)歷寫進(jìn)小說里的感覺
我感覺是所有作家都有觸動(dòng)的事
雖然可能不會(huì)像番劇里這樣
但我是變了樣的寫到了故事里——嘻嘻!
在這里說一下
彈幕那些不友好的人
真的有點(diǎn)討厭彈幕了……
感覺大家就是在吃快餐一樣
吃完了
把垃圾或者看番的聯(lián)想的一些沒營(yíng)養(yǎng)的東西
往彈幕里一丟——
這不是什么到此一游的景點(diǎn),
這些垃圾也不是什么值得紀(jì)念的回憶
如果真的愛二次元
綠色和措辭請(qǐng)注意使用——
我是做過視頻的up
告訴你們,
up們都看得見你說了什么,
我在這部番里看到了不少垃圾,
可惜沒法像自己的視頻里全數(shù)刪掉……
總之,還是希望大家友好一點(diǎn)吧!
喜歡寫作的up主憶花夢(mèng)落,
感謝與大家相識(shí),
有機(jī)會(huì)再見……