鈴芽之旅主題曲中文填詞
鈴芽 將紅與藍(lán)兩色的線在你心間纏繞交錯(cuò) 從此兩顆心臟感受到對(duì)方有力的脈搏 就算此刻狂風(fēng)撕扯我們終將被門分割 我仍拼盡全力吶喊就算無(wú)法得到結(jié)果 時(shí)間啊 不斷催促 落葉啊 終歸泥土 流星啊 墜落何處 我究竟 為誰(shuí)而哭 每當(dāng)我觸碰你臉頰那不斷涌出的淚珠 記憶回歸深處 一次相遇牽扯出的無(wú)數(shù)次責(zé)任的束縛 是否值得付出 即使不斷跌倒 仍尋找渺茫的線索 每當(dāng)你觸碰我心臟那無(wú)法抑制的抽搐 是你給予回復(fù) 跨越生死跨越意義跨越記憶中的痛苦 我定全力守護(hù) 是愚昧與罪惡 是命中注定的因果 我只想要在這世界終末 與你攜手度過 我曾在紙上畫下 描繪未來的涂鴉 也在心中堅(jiān)信著 那人是夢(mèng)中的她 或許是我太天真 或許是我太氣盛 無(wú)法將你喚醒 把你帶回約定中的家 如果是勇敢的你 如果是溫柔的你 定能化解這掙扎 捆綁住心臟的線松解 重新編織成花 每當(dāng)我觸碰你臉頰那不斷涌出的淚珠 記憶回歸深處 一次相遇牽扯出的無(wú)數(shù)次責(zé)任的束縛 是否值得付出 即使不斷跌倒 仍尋找渺茫的線索 每當(dāng)你觸碰我心臟那無(wú)法抑制的抽搐 是你給予回復(fù) 跨越生死跨越意義跨越記憶中的痛苦 我定全力守護(hù) 是愚昧與罪惡 是命中注定的因果 我只想要在這世界終末 與你攜手度過 本人只是一個(gè)初中生啊 文學(xué)功底是真的不行啊 大家能幫忙看看改一改嗎
標(biāo)簽: