東山奈央首張概念迷你專輯『off』發(fā)行紀念采訪!
來源:https://www.animatetimes.com/news/details.php?id=1620358439
制作:TSDM星文社
新聞收集:A7
翻譯潤色:A7

東山奈央首張概念迷你專輯『off』發(fā)行紀念采訪:希望這6首以「休息與治愈」為主題的歌曲能讓你的假日更加舒暢而充實!

1. 前言
東山奈央的第一張概念迷你專輯『off』即將于5月12日正式發(fā)售(譯者注:原帖發(fā)布時間為5月11日)!在這6首以「休息與治愈」為主題的作品中,「あした會えたら」一曲的詞曲創(chuàng)作工作就是由東山桑自己親手完成的。
本次貫穿整張專輯的核心概念正是“off”一詞:被日常之音治愈的off、對戀愛心動不已的off、通過舒緩壓力讓理性off、在洗澡時讓一天的疲勞off、沉浸在感傷之中的off、用棉被讓心靈的開關off。這6種「off」恰好對應著6首歌曲的主題,并將通過東山桑不同的演繹方式分別呈現(xiàn)在聽眾面前。
除了樂曲本身外,本次發(fā)售的專輯封面、初回限定盤的BD以及animate限定套餐中的“鬧醬軟綿綿玩偶”也都非常矚目,可謂是療愈感滿滿呢!
其實東山桑本人對這次發(fā)行也是期待已久!那么下面就請她為我們介紹一下『off』專輯中六首作品的創(chuàng)作背景及亮點所在吧!

2. 采訪正文
2.1 第一張概念迷你專輯的主題竟然是「休息與治愈」?。?/strong>
東山奈央(以下簡稱“東山”):去年正好是我聲優(yōu)出道10周年,所以發(fā)行了許多角色歌精選集和10周年紀念之類的專輯。但像這次以個人的名義發(fā)行獨唱專輯,恐怕還得追溯到去年2月的單曲「歩いていこう!」了。
其實這也是我第一次挑戰(zhàn)概念迷你專輯的制作。但令我始料未及的是,從眾多備選主題中脫穎而出的竟然是「休息與治愈」?。窟@個概念明明跟自己完全不符好嘛(笑)。我是一個很喜歡工作的人,就算在休息日也會檢查檢查劇本、讀讀原作、上上舞蹈課之類的,總之是那種完全閑不下來的類型。
因此對于這樣的我而言,第一次看到「休息與治愈」這個主題時真是有些不知所措,只好抱著試一試的心態(tài)去挑戰(zhàn)一下了。不過現(xiàn)在正處于疫情困難期間,大家都無法外出自由活動,所以如果能通過我的音樂能讓大家心中的憂郁有所緩解的話就好了。從這個角度來考慮的話,這一主題對我們大家而言都挺合時宜的,于是最后拍板決定就選它了。

記者:那么下面就請您按照收錄的順序為我們介紹一下專輯中的所有歌曲吧!首先是第一首歌,其歌名「off」恰為整張專輯的核心概念。這首歌表現(xiàn)出了東山桑您在放假時的度日方式,給人一種暖心的感覺呢!
東山:雖然曲中有涉及到「いつも君に夢中」和「いつだって君の方へ」之類的歌詞,看似是戀愛題材的歌曲,但事實上這里的「君」指的是“事業(yè)與工作”,簡直就像是我的個人角色曲(笑)。聽著那么輕松而有活力的曲調,又有誰能想到演唱者竟然是個工作狂呢(笑)。
記者:演唱方式好像也有些個人獨白的味道呢!
東山:是的,有一種自言自語的感覺,仿佛每句話都是不經意間從口中漏出來的一樣。實際錄音時的現(xiàn)場氛圍也很輕松,當時負責作曲的三浦(康嗣)桑甚至建議我「當成是在自己家里哼著小調就行了」。
雖然這首歌整體給人一種可愛的感覺,但其曲調還是很有活力的,所以如果在演唱時太過裝可愛的話反而會顯得不自然,也就是說語音語調上的些微變化都會讓這首歌的視聽效果變得大相徑庭。因此,除了某些細節(jié)部分需要多加注意外,整體來說我還是在比較放松的心情下去演唱這首歌的。
記者:您剛才提到了“可愛”一詞,個人感覺「あ、これブログに書こうっと」這句歌詞就顯得特別可愛呢!不知道您當時演唱時有沒有著重去刻畫這一點呢?
東山:你是說我當時刻意想好了要「在這里唱得可愛些」嗎?完全沒有這種事啦(笑)。但能讓聽眾產生這種感覺真是太好了!其實在最初的版本中并沒有這一句歌詞,是三浦桑后來對我說「如果有在休息日時突然想要干活的經歷的話,你就自行用那個場景替換掉這句歌詞吧!」
我這才提議改成「ブログに書こうっと」,沒想到三浦桑表示這句新歌詞「很好地表現(xiàn)出了工作狀態(tài)來回切換的感覺,堪稱是最佳選擇」,于是這個提案立刻就被采納了。仔細想來,這句歌詞確實很有我個人風范,而且它還對前面那句「君に夢中」進行了補充,表明了「君」指的是“事業(yè)與工作”,真的是非常巧妙呢!
記者:另外這首歌里還引入了早晨鬧鈴和拉開窗簾之類的聲響。我還是第一次從同一首歌中聽到這么多日常生活的效果音呢!
東山:實際上這首歌所采用的日常生活效果音都是我在自己家里錄下來的。當時我把錄音機拿回家,一邊在家里來回搜索,一邊把敲杯子、拍被子、打開抽屜和電器開關的聲音全都錄了下來。這些打擊類效果音最后全都被活用到了專輯之中。
真可謂是「來自“東山家”」呢(笑)。(譯者注:這里鬧醬可能是在玩“來自深淵”的梗w)沒想到能錄到這么多奇妙的聲音,就連三浦桑都表示這些效果音已經夠用,沒必要再額外補充了。另一方面,在自己家里尋找各種日常效果音的過程也十分有趣,所以個人感覺這首作品既屬于流行歌曲的范疇,又帶有一些實驗的性質。

記者:那這首歌還有什么其它值得關注的重點嗎?
東山:這首歌的創(chuàng)作宗旨就是希望大家能帶著放松的心情去聆聽,所以才會引入口哨之類的伴奏,其目的就在于讓樂曲的整體氛圍顯得更有親和力些。而且這首歌的節(jié)奏非常有趣、旋律也很有吸引力,是一首令人難忘的作品,希望它能陪伴著大家一起度過美好的日常生活!

2.2 「プロローグ」的主題是「對戀愛心動不已的off」
記者:第二首歌「プロローグ」著重表現(xiàn)出了戀愛中的少女心,是一首朝氣蓬勃的作品呢!
東山:這首歌的主題是「對戀愛心動不已的off」。要說起最能治愈人心的事物是什么,個人感覺“心上人”是最能帶給我們正能量的存在了,因此我向STAFF方面提出了“創(chuàng)作一首戀愛題材歌曲”的請求。
而在初次試聽過后,我一下子就迷上這首歌曲了!出眾的旋律令人心動不已,給我留下了很深刻的印象。另外,這首歌的整體曲風就仿佛是動漫的OP一般,相信如果是在現(xiàn)場演唱的話,一定能HIGH翻全場!
也許在看到專輯名『off』之后,很多人會想當然地認為大部分歌曲都將以不插電的安穩(wěn)曲風為主,但這首歌顯然就出乎大家的意料之外了!畢竟每張專輯中都需要有這么一首扮演主角的正統(tǒng)派歌曲,或者說這種效果正是我們夢寐以求的。
記者:雖然這首歌的主題是陷入戀情之中的少女心,但從歌詞之中完全感受不到任何痛苦與迷惘,反倒給人一種積極向上的感覺呢!
東山:是的。曲中的主人公恰好處于剛剛墜入愛河之際,就連思念著對方都是一種享受。這種充滿著喜悅與活力的戀情發(fā)展正是我們著重想要表現(xiàn)出的內容。
雖然曲中的兩人可能尚未來得及拉近彼此之間的距離,但「我們并不希望表現(xiàn)出任何痛苦與煩惱,只想帶給聽眾們一首愉快積極的戀愛歌曲」!因此我們照此思路創(chuàng)作出了“充滿著少女心”的歌詞,最后的成品效果果然與「休息與治愈」的主題十分相符!
記者:「かたまる指も ぎこちない手も」這句歌詞很好地表現(xiàn)出了兩人肩并肩走在一起時的那種青澀感呢!
東山:是的。正如歌名所寫的那樣(譯者注:プロローグ即prologue,序曲之意),這首歌著重表現(xiàn)的就是戀情剛剛開始之際那種砰然心動的感覺。希望這首歌能讓戀愛之中的聽眾們有一種感同身受的體會,也能讓廣大單身群眾們蠢蠢欲動、產生一種「啊,好想談戀愛!」的沖動就好了(笑)。
記者:實際錄制時有什么特別注意的地方嗎?
東山:當時監(jiān)督給出的建議是「希望能唱出像初戀那樣“年輕”的感覺」,我一下子就不爽了:「“年輕”是什么意思哦!因為我奔三了就嫌我老了嗎?強調一下“初戀”就行了嘛!」(笑)。
況且要讓我用“年輕”的聲線去演唱的話,反倒會有一種在唱角色歌的感覺,所以我最后還是決定用自己最真實的聲線去唱這首戀愛歌曲!其實當時自己也是暗暗思忖著「肯定給你唱出那種水靈靈的初戀感」,有一絲賭氣的意味呢(笑)。
不過實際錄制時,我還是以颯爽和煦的感覺為主:一邊想象著在高原上張開雙臂的畫面,一邊在心里默念著「有心上人真是太棒了!太幸福了!」,帶著這樣的心情去演唱的。
記者:接下來這首名為「グー」的歌曲,不僅旋律非常熱鬧,而且東山桑您的演唱方式也很帥氣!再加上絕妙的間奏,真可謂是愉快無比的一首歌呢!
東山:這確實是一首不按常理出牌的歌曲,我自己第一次聽的時候也嚇了一大跳。而且竟然請到了目前油管上的紅人かいりきベア桑來負責作詞和作曲,真的是很有沖擊力呢!不管是歌詞、旋律還是節(jié)奏都設計得很巧妙,給人一種情緒高昂的感覺,仿佛全身上下都不由自主地隨曲而動了起來。
記者:節(jié)奏快、歌詞量又多,而且和聲和間奏也很出彩!只能說這首歌的情報要素實在太多了呢(笑)。
東山:這首歌的間奏就好比是在高速狀態(tài)下舂年糕一樣,間隙非常緊密卻又嚴絲合縫。希望下次有機會能跟大家一起在現(xiàn)場共唱此曲呢!所以現(xiàn)在我也得抓緊時間練習自己的反射神經了(笑)。
記者:歌詞的主題是什么?
東山:主題是「通過舒緩壓力讓理性off」。要說起大家通常會怎樣放松自我的話,有些人會選擇完全舒展身心,但也有人會選擇放空自己的大腦,然后像本曲這樣鬧騰宣泄一番。其實我自己至今為止也很少演唱那種力道感十足的歌曲,更不用說如此混亂喧囂的歌了,真的是第一次接觸呢!所以我希望自己能把這種感覺完美地表現(xiàn)出來,也算是下定決心迎來了這一挑戰(zhàn)吧!
記者:從「クラクラ」、「そんじょそこらで失神」這幾句歌詞也能看出來,主人公確實處于過勞狀態(tài),需要休息了(笑)。
東山:確實(笑)。明明曲風是如此激烈,歌名卻是表示睡眠狀態(tài)的「グー」,兩相對照之下非常有趣呢!再加上最后一段中的「ソッコー飛び込め ゴロゴロGOベッド!」這句歌詞,果然這首歌就意在突出「休息最棒了!」這一主題吧。
值得一提的是,本來我以為像這種很HIGH的歌曲只會受年輕人喜愛,但沒想到演唱會現(xiàn)場也能看到許多中年人跟著節(jié)拍手舞足蹈的身影,真是出乎我的意料呢!「也許大家內心深處還是渴望著卸下理性與包袱,想要釋放出本性的吧!」所以我相信無論年齡或性別為何,這首歌都一定能讓聽眾們興致高昂地享受其中。當然了,大家還是要量力而行(笑)。
記者:錄制時想必也很費力吧?
東山:是的。本來我還以為自己的舌頭會打結,但好在聲優(yōu)工作的基礎幫了我大忙(笑)。最關鍵的地方就在于跟上高速節(jié)奏的同時把歌曲的主題表現(xiàn)出來,所以真的是很耗費體力的一項工作。可以說我當時是抱著短期決戰(zhàn)的覺悟進行錄制的。
雖說整首歌時長也就3分鐘,但實際演唱時感覺太漫長了!不僅是歌詞多,而且還得在間奏部分向聽眾們介紹樂隊成員,要考慮的事情實在太多了……如果在演唱會現(xiàn)場唱錯了的話肯定就沒有彌補空間了,真是細思極恐呢!不過既然曲子節(jié)奏這么快,應該也沒空去考慮這些有的沒的了,到時候只能寄希望于自己的潛意識了吧(笑)。
記者:下面這首歌名為「シャンプーリンス」。雖然至今為止也有過不少以洗澡為主題的作品,但像這樣具體到“洗發(fā)水”、“潤發(fā)乳”的歌還是很少見的呢!
東山:這首歌的主題是「在洗澡時讓一天的疲勞off」。整首歌的旋律很有吸引力,節(jié)奏感也很強,讓人有一種想要聞歌起舞的沖動。
記者:歌詞中「もっとうるおいちゃんとキープして」、「ツヤ感だけでもイヤなの」這幾處有關洗發(fā)的細節(jié)也顯得很真實、很有說服力呢!
東山:相信這幾點不僅是局限于少女,對于所有人而言都是很重要的事。如果頭發(fā)有光澤的話,那整個人看上去也會精神許多;反之,如果頭發(fā)顯得干枯凌亂,那別人就會覺得你「最近很忙,沒空打理」。也就是說,從頭發(fā)保養(yǎng)的情況就能看出一個人的生活狀態(tài)來。
我自己也是如此,以前留長發(fā)時就經常被人稱贊說頭發(fā)好看;即使現(xiàn)在剪成短發(fā)之后,保養(yǎng)方面也仍然是一絲不茍。就我個人而言,真可以算得上是“洗發(fā)水”、“潤發(fā)乳”聯(lián)合護發(fā)了吧(笑)。從歌詞方面也能看出主人公的少女心和愛美之情,所以這首歌的確很讓人怦然心動呢!
記者:對女孩子來說,完全放松的洗澡時間確實很關鍵呢!
東山:或許如此吧,但我自己倒沒那么喜歡洗澡啦~ 泡在浴缸里太閑了,而且時間長了以后還會產生疲勞感,所以我更喜歡直接一沖了事(笑)。這樣就能早點回到客廳,繼續(xù)干活了。不過對于大家來說,也許泡澡時間確實是最幸福的了,所以實際錄制時我也是帶著這種洗澡時的放松心情以及對待護發(fā)的重視之情進行演唱的。
記者:以洗澡時間為主題的作品大多曲風比較悠閑、放松,但這首歌卻很有節(jié)奏感,頗有流行曲的風范,請問您對此有何看法?
東山:這首歌讓我聯(lián)想起了同樣以“洗發(fā)水”和“潤發(fā)乳”為主題的松浦亜彌的「?桃色片想い?」的CM,是不是很有這種感覺!片中的主人公愉快地玩著美麗的肥皂泡,真是非常可愛呢!順帶一提,這首歌在我心目中相當于是整張專輯的“賣萌擔當”了。
其實許多粉絲一直都很想聽我唱萌系作品,所以希望這次我能把歌曲中可愛的一面完整地展現(xiàn)給大家。另一方面,如果以后有機會在現(xiàn)場演唱的話,相信“賣萌”要素一定能體現(xiàn)得更加淋漓盡致。當然了,屆時就看我自己發(fā)揮如何了(笑)。
最后再補充一個小插曲,其實這首歌并非是為了這張專輯特別創(chuàng)作的,而是舊作重溫。
我在『只有神知道的世界』中完成了自己的TV動畫出道,并且第一次跟川崎里実老師有了合作。當時我出演的中川花音一角的角色歌就是由她作曲的,而在那之后她也為我創(chuàng)作了不少獨唱作品。
這首作品就是川崎老師為我參加選拔會而特意創(chuàng)作的眾多歌曲中的一首,只不過當時由于超量才沒能收錄進去。但我一直都很喜歡這首歌,所以總想著將來有一天一定要拿出來重新唱給大家聽。正好這次它跟「在洗澡時讓一天的疲勞off」的主題非常契合,所以也算是準備萬全地順利完成了收錄。

2.3 一本正經的節(jié)奏布魯斯歌曲「Rhythm Loop」卻給人一種頹廢的脫力感,甚至還象征著都市的陰暗面???
記者:下面這首「Rhythm Loop」好像有點畫風突變的感覺,儼然是一首成熟的節(jié)奏布魯斯風情歌曲。
東山:是的。這首作品表現(xiàn)出了普通動漫歌曲所不具備的那種成熟與動感,因此只要聽過一遍后就會產生一種余音繚繞的效果。舉例而言的話,這首歌就好比音樂劇ED曲那般華麗,一下子就能俘獲聽眾們的心呢!
再從「沉浸在感傷之中的off」這一主題來分析,這首歌與之前幾首重點突出“放松”和“新鮮感”的作品也有所不同。它表現(xiàn)出了一種頹廢的脫力感,與人們陷入低谷時無法重新振作的狀態(tài)十分相符。
當一個人意志消沉的時候,他有時往往會選擇自暴自棄,索性一沉到底算了,大不了之后再觸底反彈、奮力向上攀爬就是了。這種負面化的情緒恰恰折射出了繁華都市背后所隱藏著的陰暗的那一面。
所以這首歌并非是要傳遞正能量,也不是要向誰傾訴些什么,它只是「最真實地吐露出了主人公當時心中的那份憂郁之情」,這同時也是我演唱本曲時的基本方針。
記者:本曲中還涉及到了「僕の夢から君は飛び出してゆく」以及「削除もできなかった 君のプレイリスト」這幾句歌詞,仿佛主人公仍在試圖挽回那段逝去的戀情一般。正如歌名「Rhythm Loop」所寫的那樣,這些畫面也在聽眾們的腦海中不斷循環(huán)浮現(xiàn)著呢!
東山:其實當初的臨時曲名是「脳內ドライブ」,這個短語在歌詞中也有出現(xiàn)。但后來我們一致認為「Rhythm Loop」更能表現(xiàn)出旋律在腦海中循環(huán)播放的情景,因此最終采用了這個歌名。

2.4 細節(jié)之處也力求完美!希望在錄制過程中激發(fā)出全新的自我!
記者:聽說歌名中的「R」和「L」兩個首字母也有特殊的含義?
東山:這方面我其實沒太在意啦。但錄制時所戴耳機的「L」(左)、「R」(右)兩個聲道確實能表現(xiàn)出不同的氣息感,因此只聽單聲道的話就會產生一種竊竊耳語的奇妙體驗,有助于加深我對整首歌曲的理解呢!
記者:歌曲中主人公年齡感的掌握似乎也挺困難的?
東山:我覺得只要用自己最真實的聲線去演唱就行了。沒必要特意去裝嫩,也不宜表現(xiàn)得過于成熟,否則只會給聽眾一種矯揉造作的感覺。當然了,這并不是說我無法駕馭粗聲線的演唱方式,只是個人感覺不適合這首歌而已。
其實就這首歌而言,可能獨白式的演唱方式更加適合一些,這樣也能表現(xiàn)出更深層次的韻味。不過我并不想唱得太過直白,所以才選擇了從細微之處入手,讓歌聲由點及面地照亮聽眾們的內心世界。我覺得這才是最正確的表現(xiàn)方式,因此在錄制時注意力也非常集中呢!
在反復多次的錄制過程中,我自己也在思考著「究竟怎樣的溫度感才最適合這首歌呢?」有時為了錄出氣息掌握的最佳效果,我連自己的嗓子都唱啞了。因為是第一次接觸這種類型的音樂作品,所以我特別希望能在錄制過程中激發(fā)出全新的自我!

2.5 飽含著對大家期待的一曲:「あした會えたら」
記者:最后這首名為「あした會えたら」的歌曲是一首敘事民謠,也是由東山桑您親自作詞作曲的吧?
東山:是的,這首歌的主題是「用棉被讓心靈的開關off」。希望它能直擊各位聽眾內心深處最柔軟的部分,這樣我也會很高興的。在歌詞創(chuàng)作上,我力求給聽眾們留下想象的空間;而在旋律方面,我希望表現(xiàn)出主人公正牽掛著對方的那種戀曲一般的感覺,因此在作曲時還是迎合了大部分人的喜好進行創(chuàng)作的。
畢竟現(xiàn)在正處于疫情期間,我無法跟粉絲們直接見面,共享美好時光,所以歌名「あした會えたら」之中也飽含著我對大家的期待:「要是明天就能和各位相見的話,該有多好??!」
雖然我覺得無論何時都應該一往無前才對,但人生中總有不如意的時候。這時我們就更應該拿出勇氣,活出自己的人生才對!這就是我想通過本曲傳達給觀眾的信息,也是整首歌從第一句直到最后一句歌詞所要表現(xiàn)出的內容。個人感覺這一主題已經在歌詞中得到充分的體現(xiàn)了,所以我對本次作詞工作還是很滿意的。
記者:諸如「ひたむきなあなたでいてね また會える日まで」以及「いつもそばに感じてるからいつの日も笑っていてね」這幾句歌詞,如果放在演唱會收官階段的話,一定能深深打動聽眾們的心吧!
東山:感謝您的稱贊。這次的編曲是由扇谷(研人)桑負責的,我們也一起進行了多次視頻會議,最終定下了整首作品的曲風。此外,扇谷桑還在“Chord Progression”方面給出了諸多建議,使得整首歌的基調與其主題更加相符了。
該怎么說呢,如果睡前聽一下這首歌的話,應該會有很好的助眠效果吧。我自己也曾多次在檢查音源的過程中直接昏睡過去,導致工作完全無法進行呢(笑)。
其實整張迷你專輯所收錄的歌曲都是按照大家度過一整天假日的時間順序進行排列的。早上起床后跟心上人纏綿一番,再趁著白天喧鬧一番,最后到晚上洗個澡、看看夜景,然后直接睡覺。從這一流程就能看出本曲有一種安眠曲的感覺,所以實際錄制時我也是帶著一種溫情進行演唱的。如果大家能從中聽出一絲搖籃曲的味道就好了。
記者:錄完整張專輯之后,您有何感想?
東山:最大的感觸就是雖然專輯名為「off」,但整體曲風卻頗具活力,這一點很有我的風范(笑)。如果以后還有機會以「休息」或「治愈」為主題進行創(chuàng)作的話,也許可以嘗試完全不插電的音樂形式,這樣也挺有趣的。
不過這畢竟也是我第一次挑戰(zhàn)概念專輯的錄制,所以整個制作過程還是以忠于主題為第一要義,我也從中認清了不少只屬于我自己的特質。另外就是這次收錄的6首歌所涉及的范圍很廣,所以很多時候我并非是提前想好該怎么唱,而是在錄制的過程中才領悟到了最佳的表現(xiàn)方法。仔細想來,也只有在完全融入了歌曲的世界觀之后才能有這樣的收獲吧!
其實自己事后再去回聽這些歌曲時,仍會有不少令我感到驚訝的新發(fā)現(xiàn)。只能說當初錄制時確實是盡了自己的最大努力,每首歌里都有不少奇妙的靈光一現(xiàn),這種臨場發(fā)揮也許真的很難二度重現(xiàn)了吧。
記者:下面想請您介紹一下專輯封面的主題以及拍攝過程中各種趣事。
東山:說老實話,我真沒想到那張自己裹在棉被里的照片會被選為專輯的封面呢!不過這樣也好,輕松日常風的寫真正適合拿來宣傳,而且還可以用作官推的頭像(笑)。
要是放在以前的話,我可能真不太愿意把自己如此松弛的一面在工作中展現(xiàn)出來呢……但現(xiàn)在的我已經有點釋然了。其實這次還拍了許多類似輕松風格的寫真,但STAFF那邊認為這張最好,所以最后就選了這張裹在棉被里的照片。
沒想到大家都挺滿意這張封面的,而且還說我拍得「非??蓯?!」,所以我真的很慶幸自己當初同意了這項企劃。另外在宣傳冊里還刊載了許多令我吃驚不小的畫面。其實我至今為止還沒拍過有這么多照片的宣傳冊,所以我也非常期待這次初次嘗試的效果會如何。
記者:在初回限定おふとん版的BD中還收錄了「なおぼうを無理やり(?)休ませる!一泊二日癒し旅」這一節(jié)目。請問具體內容和攝影過程如何呢?
東山:那次我被STAFF們裹挾帶到了...啊不對,是我們一起去了箱根的高級旅館(笑)。據(jù)說這個兩天一夜的企劃還是為不愿休假的我特別制定。當時我沒有事先收到劇本,也完全不知道目的地是哪里,完全處在兩眼摸黑的狀態(tài),所以干脆就放下包袱好好休息了一回,還挺開心的。
不過我到底還是無法抑制自己工作狂的本性,因此這次外景拍攝時還是干了不少出格的事(笑)。STAFF那邊也想盡了各種辦法來阻止我,所以最終的成品影像想必會非常混沌吧??傊耆幌袷锹眯蓄惞?jié)目,倒有點搞笑節(jié)目的味道,希望大家看過之后能會心一笑,這樣我也會很高興的。

2.6 “animate限定套餐”中竟然還包含了東山桑的玩偶!?
記者:這次發(fā)售的初回限定おふとん盤“animate限定套餐”中,竟然還附贈了「鬧醬軟綿綿玩偶」!請您稍微談一下這件事的來龍去脈吧!
東山:其實這還是我第一次發(fā)售自己形象的玩偶,所以特別希望成品的手感做得好一些,這樣也能給大家?guī)硇┰S療愈感吧。
整個玩偶的造型采用了我俯臥時的姿態(tài)。其動作姿勢、毛發(fā)和眼睛的顏色、觸感與材料等各方面內容都是經過詳細討論后才決定的,應該說這個商討的過程也是非常有趣呢!
由于是第一次發(fā)售自己形象的玩偶,所以不僅我很激動,就連我爸媽也吃了一驚:「什么?!我女兒竟然出布偶玩具了?。俊梗ㄐΓ?。最終成品能做得這么可愛真是幸事一件。

記者:實際發(fā)售后的反響如何?
東山:只能用“好評如潮”四個字來形容了!我也因此安心了不少。本來我還擔心預產的量會不會太多了:「做這么多出來賣得完嗎?」。沒想到大家的熱情竟然這么高漲,最后還不得不臨時增產以彌補需求,我實在太感激了……!
雖然結果是好的,但真要是不受待見的話我還是會挺受傷的。所以當時我預先把玩偶樣品的照片上傳到推特,想看看粉絲們的反應。沒想到大家紛紛表示「太可愛了!」,于是我也很高興地回復他們「小東山很可愛吧!」
希望將來能把小東山玩偶放在肩上去參加活動,然后跟現(xiàn)場的小朋友們一起玩耍、自由互動之類的。不難想象接下來將會是孩子們疼愛玩偶的暖心畫面,想必我也會因此非常高興吧!不知道animate商店現(xiàn)在還有沒有貨呢……?但總之請感興趣的朋友們務必去check一下哦,這樣我也會很高興的!

記者:為了紀念『off』專輯的發(fā)售,YouTube上「なおぼうチャンネル」節(jié)目的第二季也隨之復活了。請您介紹一下相關的內容吧!
東山:這本來是一檔去年開播的期間限定節(jié)目,但因為廣受大家好評,所以這次又再次復播了。整檔節(jié)目都很自由,甚至當時誕生的契機只是因為我跟STAFF說了一句「搞點事吧?」。節(jié)目的企劃非常有趣,同時不乏正經的內容,我也在拍攝過程中接觸到了平時無法體驗的經歷,應該說每次錄制時都充滿了期待與激動之情呢!
記者:記得其中有一集去「棒球練習中心」的節(jié)目,當時怎么會想到去那里的呢?
東山:這完全是STAFF方面的主意啦~ 我自己是一點都沒想到呢!畢竟我連一次「棒球練習中心」都沒去過,所以當時還以為自己要出丑了,沒想到實際上手之后打得還挺好的(笑)。
雖然握棒姿勢非常糟糕,但確實能打中球就行了。而且從最終效果來看,說不定還打出了本壘打呢!另外130公里的球速也讓我很自豪。當時觀眾簡直好評如潮:「這真是那個運動白癡鬧醬嗎???太強了!」……誒,現(xiàn)在想來這真的算是表揚嗎?
另外還有許多其它有趣的企劃……比如最容易讓大家冷場的戀愛話題,以及喝醉酒之后的相關視頻之類的(笑)。

記者:事務所那邊真的會允許這樣的視頻播出嗎?
東山:如果只是喝醉酒之后「情緒略顯高漲」的話是OK的!事務所那邊就是這樣回復的……(笑)。另外還有些至今為止的用不插電吉他伴唱的流行歌曲視頻,以及專輯『off』中部分歌曲試聽的crossfade視頻也已經上傳完畢了,請感興趣的小伙伴們務必check一下哦!


2.7 以這張專輯為起點,今后我也會努力用自己的音樂讓大家的假日變得更加充實起來!
記者:請您談談自己對2021年的展望與抱負吧!
東山:雖然目前還無法透露詳情,但2021年里我仍將繼續(xù)在聲優(yōu)和歌手的職業(yè)道路上充實自己。我也將時刻全力以赴,爭取給大家?guī)砀嘤腥さ淖髌?。希望自己的音樂能讓大家的假日變得更加充實,這樣我也會很高興的!
記者:那么最后請您對大家說上兩句吧!
東山:我一直認為從事歌手活動是一大幸事,一想到「將來還有那么多美妙的歌曲在等待著我」,我就會興奮不已。另一方面,如果能用自己的歌聲給聽眾們帶去些許慰藉的話,這也將是我的一大幸事。如果還有些觀眾沒聽過我個人名義的獨唱歌曲的話,希望你們能以這張專輯為契機對此有所了解。這次收錄的作品中既有歡快曲風的歌曲,也有伴舞曲風格的歌曲,可謂是種類齊全,希望大家能好好享受這張專輯!
而對于那些一直以來收聽我音樂作品的粉絲們來說,或許你們也會對『off』這張專輯的表現(xiàn)方式感到新鮮和意外吧。希望你們能在反復多次的聆聽過程中,讓自己的日常生活變得更加開朗;也請大家一邊想象著我們將來再次在現(xiàn)場相聚的場景,一邊情緒高昂地沉浸在美妙的音樂世界中吧!

3. 相關網站
東山奈央『off』特設網站:http://toyamanao.com/off/
東山奈央官方網站:http://toyamanao.com/
東山奈央『off』CD購買鏈接:
①初回限定おふとん盤(CD+BD)?3520日元(含稅)
https://www.animate-onlineshop.jp/affiliate/affland.php?company_id=101&lsurl=https://www.animate-onlineshop.jp/products/detail.php?product_id=1900276&lstid=AMAUTOTRACK&utm_source=atimes&utm_medium=animate&utm_campaign=n_1620358439_2
②通常盤(CD)?2420日元(含稅)
https://www.animate-onlineshop.jp/affiliate/affland.php?company_id=101&lsurl=https://www.animate-onlineshop.jp/products/detail.php?product_id=1900277&lstid=AMAUTOTRACK&utm_source=atimes&utm_medium=animate&utm_campaign=n_1620358439_3
③初回限定おふとん盤“animate限定套餐”?5280日元(含稅)
https://www.animate-onlineshop.jp/affiliate/affland.php?company_id=101&lsurl=https://www.animate-onlineshop.jp/products/detail.php?product_id=1900582&lstid=AMAUTOTRACK&utm_source=atimes&utm_medium=animate&utm_campaign=n_1620358439_4

譯者感想
好吧,我承認自己只是被可愛的“鬧醬軟綿綿玩偶”吸引進來的,沒想到不小心開了一個1萬字的大坑(淚扇.jpg) 嘛~翻完之后覺得錄概念專輯可真不比普通配音,要吃力許多呢!不過幾個制作細節(jié)還是很有趣的,比如不滿監(jiān)督“嫌自己老”,以及把錄音機帶回家尋找“日常之聲”之類的,都能看出鬧醬活力滿滿的一面=v=