【旅途】一起去到冰島——九個(gè)惡人
? ? ? ? 這是一趟奇怪的列車。
? ? ? ?只有一節(jié)車廂,里面坐著九個(gè)人。
? ? ? ?這九個(gè)人彼此之間并不認(rèn)識(shí),但相同的目標(biāo)使得他們共同出錢租了這一輛只有一個(gè)車頭和一間車廂的列車。
? ? ? ?他們要去一個(gè)地方——冰島。
? ? ? ?他們九個(gè)人來(lái)自不同的國(guó)家。謝爾蓋·葉夫根尼上校是俄國(guó)人,他自己說(shuō)自己是個(gè)退休軍官,是得過(guò)勛章的軍官。貝阿特麗絲·柯?tīng)柋仁怯?guó)人,是一名教音樂(lè)的教師。佐蒂諾·何塞是是一個(gè)擁有私人農(nóng)場(chǎng)和種植園的西班牙人。安娜斯塔西亞·伊納沙是俄國(guó)人。巴德·Z·漢克是開(kāi)面包店的德國(guó)人。尼古拉斯·阿爾奇是瑞士人,自稱是一間鐘表行的店主。詹森·費(fèi)德謨是美國(guó)人,來(lái)自田納西州,是一名公司職人。雅索克是法國(guó)人,是一個(gè)剛剛失戀的男人。操縱列車的老莫,是因?yàn)楦哳~的報(bào)酬才接下了這趟生意,他是E.A.鐵路公司的工作人員。
? ? ? ? 九個(gè)人在丹麥匯合,經(jīng)過(guò)兩天三夜從哥本哈根到瑞典的斯德哥爾摩,又向挪威的奧斯陸駛?cè)ァ?/p>
? ? ? ? 這是旅行的第四個(gè)白天,在之前的時(shí)間里幾個(gè)人除了剛開(kāi)始見(jiàn)面自我介紹了一遍,此后就再?zèng)]有過(guò)多余的交流。
? ? ? ?終于,有人忍不住了。
? ? ? ? 西班牙人說(shuō)道:“我說(shuō),我們已經(jīng)在路上三天了,各位不妨講講自己此行的目的吧。我叫佐蒂諾·何塞,我認(rèn)識(shí)了一個(gè)姑娘,她在冰島,我要去見(jiàn)她?!?/p>
? ? ? ?沒(méi)有人理他。
? ? ? ? 鐘表匠尼古拉斯·阿爾奇說(shuō)道:“我去冰島是為了去見(jiàn)一個(gè)老朋友,我不喜歡吵鬧,而且也不喜歡讓太多人知道我去了哪兒,所以愿意多出點(diǎn)錢。為了舒服,是值得的。”
? ? ? ?謝爾蓋·葉夫根尼說(shuō):“我去冰島也是為了去見(jiàn)人,有一件我認(rèn)為很重要的事。”
? ? ? ?法國(guó)人雅索克說(shuō):“我只是去游玩,我的前女友說(shuō)過(guò)那里是個(gè)好地方,有冰天雪地。”
? ? ? ?美國(guó)人說(shuō):“我之前有個(gè)客戶是冰島人,他邀請(qǐng)我去他那里過(guò)節(jié),而且我最近又沒(méi)事,我想去看看,如果能掌握冰島語(yǔ)那就更好了?!?/p>
? ? ? ? 安娜斯塔西亞說(shuō):“我是為了換個(gè)地方去生活,這在歐洲人中間很常見(jiàn),對(duì)吧?”
? ? ? ? 面包師說(shuō):“我也是為了生意的事去冰島?!?/p>
? ? ? ? 貝阿特麗絲·柯?tīng)柋日f(shuō):“我是為了去學(xué)冰島語(yǔ),這一點(diǎn)和費(fèi)德謨先生很像?!?/p>
? ? ? ? 佐蒂諾·何塞說(shuō)道:“同伴們,我提議,不如讓我們相互交流一下我們每個(gè)人對(duì)冰島的認(rèn)知吧,這樣我們每個(gè)人都能比之前更加了解冰島了?!?/p>
? ? ? ? 貝阿特麗絲·柯?tīng)柋日f(shuō):“那是個(gè)安靜的地方,人也比其他地方少很多,我喜歡在這樣的地方生活。要不是我在英國(guó)有工作,我倒真想去冰島生活一段時(shí)間?!?/p>
? ? ? ? 安娜斯塔西亞說(shuō):“南方的國(guó)家我都去過(guò)了,我想去北方看看。那里應(yīng)該很冷吧?!?/p>
? ? ? ? 巴德·Z·漢克說(shuō):“我的食譜里少了冰島的部分,我想補(bǔ)全它。總之是個(gè)不同于別的地方的地方。”
? ? ? ? ?美國(guó)人詹森·費(fèi)德謨說(shuō):“有代表性的北歐國(guó)家,自己占一個(gè)島的島國(guó),和外界聯(lián)系遠(yuǎn)不如挪威、丹麥和瑞典,不過(guò)應(yīng)該沒(méi)有阿拉斯加那么冷。人應(yīng)該是淳樸善良的?!?/p>
? ? ? ? 鐘表匠說(shuō):“我還挺喜歡那兒,比其他地方整潔不少?!?/p>
? ? ? ? 謝爾蓋·葉夫根尼說(shuō):“那您是以前去過(guò)那兒了?”
? ? ? ? 鐘表匠回頭看向俄國(guó)人,說(shuō):“是的,我曾去過(guò)一次?!?/p>
? ? ? ? 謝爾蓋·葉夫根尼繼續(xù)說(shuō)道:“的確是個(gè)過(guò)分安靜的國(guó)家,但是那邊似乎能制造不錯(cuò)的軍火槍械,我有一半是為這個(gè)去的?!?/p>
? ? ? ? 雅索克說(shuō):“我不比你們知道的多?!?/p>
? ? ? ? 又是一陣沉默。
? ? ? ? 但是接下來(lái)的一夜一天比起之前的狀況改變了不少。比如女教師和安娜斯西亞這兩個(gè)列車上僅有的兩個(gè)女性開(kāi)始親密起來(lái),聊天和分享食物。瑞士人,德國(guó)人和法國(guó)人也一起聊起生意上的事來(lái),過(guò)了一會(huì)兒美國(guó)人也加入了他們的談話。俄國(guó)軍官獨(dú)自在車廂連接處抽著雪茄,偶爾和車頭操縱室的老莫聊聊天。
? ? ? ? 兩天后,他們已經(jīng)到達(dá)了挪威的奧斯陸。
? ? ? ?列車在一處供給中心停下來(lái)。九個(gè)人下車去購(gòu)買一些補(bǔ)給品。
? ? ? ?值得注意的是,俄羅斯人買了一把獵槍,說(shuō)是不想在冰島買,預(yù)計(jì)在那里買會(huì)很貴。鐘表匠除了牛奶和面包,還買了一個(gè)皮革本子一支筆,說(shuō)是要記點(diǎn)東西。美國(guó)人和法國(guó)人都買了一份北歐旅行指南,此外,法國(guó)人還買了幾罐啤酒,這讓英國(guó)人皺起眉來(lái),她說(shuō):“我可不想在有臭烘烘酒味的車廂里待好幾天?!痹谝慌缘陌材人顾鱽喴舱f(shuō):“我也是,不過(guò)要是能分給我兩瓶就算了。”面包師和西班牙人買了不少熏肉。而老莫買了兩盒煙,但他說(shuō):“挪威的煙真不好,我還是習(xí)慣抽中國(guó)產(chǎn)的煙。”
? ? ? ? 幾個(gè)人又坐上了列車,前往卑爾根。
? ? ? ?在車上,幾個(gè)人用過(guò)了一頓午餐。
? ? ? ?酒酣飯足后,人們懶懶地坐在自己的位子上,有些許睡意。
? ? ? ?西班牙人佐蒂諾·何塞問(wèn)道:“上尉,你是前蘇聯(lián)軍官還是俄羅斯軍官?”
? ? ? ?謝爾蓋·葉夫根尼說(shuō):“蘇維埃前933部隊(duì)三等11級(jí)陸軍上尉,1991年后被收編為國(guó)家第三軍團(tuán)。
? ? ? ?美國(guó)人問(wèn):“那么上尉閣下,方便透露一下您這次去冰島的目的是什么嗎?恕我直言,我以為像您這樣的人物應(yīng)該好好享受福利待遇了?!?/p>
? ? ? ? 謝爾蓋·葉夫根尼說(shuō):“謝謝你。但是有件事情一直讓我非常在意,我想去冰島找那個(gè)人求證一下當(dāng)年的事情,我想知道,是不是有人泄露了情報(bào)?!?/p>
? ? ? ? 面包師說(shuō):“向您這樣執(zhí)著的人可不多見(jiàn)。祝您好運(yùn)吧。”
? ? ? ?鐘表匠和兩個(gè)女人什么都沒(méi)說(shuō)。雅索克說(shuō):“也許住在冰島的人確實(shí)是有過(guò)人之處的人?!?/p>
? ? ? ?問(wèn)起這個(gè)問(wèn)題的西班牙人勉強(qiáng)結(jié)束了談話:“哦,那可真是了不起,像上尉這樣的人真的少見(jiàn)呢?!?/p>
? ? ? ?車廂中又沉默了一段時(shí)間。
? ? ? ? 直到少女安娜斯塔西亞挑起話頭:“我說(shuō),各位,你們對(duì)冰島的男人有什么有價(jià)值的看法嗎?一想到要和人打交道,我就焦慮。和女人我倒不擔(dān)心,我從小到大都處不好,總是出問(wèn)題的就是男性了。不管是小孩子,同齡人還是中年男人我都處理不好,真的挺煩的?!?/p>
? ? ? ?坐在她對(duì)面的女教師說(shuō):“我覺(jué)得,安娜你可以放輕松一點(diǎn),自然一點(diǎn),不用想太多,當(dāng)然,你也可以不用太看得起他們,畢竟這個(gè)世界上不是沒(méi)有壞人的?!?/p>
? ? ? ?安娜斯塔西亞似乎對(duì)這個(gè)回答并不滿意,但她也沒(méi)有出口反駁這一觀點(diǎn)。
? ? ? ?失戀的法國(guó)人雅索克說(shuō):“小妹妹,這個(gè)世界上到處不乏渣滓和無(wú)賴,到好一點(diǎn)的環(huán)境去,不要理會(huì)這些壞男人,這樣就可以了。”
? ? ? ?安娜斯塔西亞說(shuō):“大叔,我承認(rèn)你說(shuō)的有些道理?!?/p>
? ? ? ?尼古拉斯·阿爾奇說(shuō):“小丫頭,到哪里去生活都要尊重人,如果你覺(jué)得和男人處不來(lái)就多去問(wèn)問(wèn)像我這樣的老頭的意見(jiàn),年長(zhǎng)的人總是知道年輕人在想什么?!?/p>
? ? ? ?謝爾蓋·葉夫根尼說(shuō):“你可以問(wèn)向我這樣的軍官,當(dāng)然我只能保證俄羅斯人的軍官。”
? ? ? 面包師說(shuō):“孩子,你應(yīng)該去找一個(gè)真正愛(ài)你的人。也許這很難,但并不是做不到?!?/p>
? ? ? 安娜斯塔西亞咂咂舌:“這的確很難?!?/p>
? ? ? 詹森·費(fèi)德謨說(shuō):“我倒覺(jué)得女人才是真正不可理喻的東西?!?/p>
? ? ?雅索克笑起來(lái):“我可沒(méi)想到,居然能從你的嘴里聽(tīng)到這樣的話?!?/p>
? ? ?安娜斯塔西亞撅起嘴:“我的確和大部分抱持著這種想法的男人相處不好?!?/p>
? ? ? 談話又?jǐn)R淺了一段時(shí)間。
? ? ? 這一回先開(kāi)口的是面包師。
? ? ? 面包師說(shuō):“我們?yōu)槭裁匆畹眠@么累呢?我們?yōu)槭裁匆傺b成對(duì)每個(gè)人都熱情友好的樣子呢?難道沒(méi)有人不希望過(guò),哪怕一刻,擁有自己時(shí)間的時(shí)刻?只屬于自己的時(shí)間,不必對(duì)其他人回答和微笑!我不信?!?/p>
? ? ? ?這段話很快激起了車廂內(nèi)所有人的共鳴。
? ? ? ?人們紛紛講起自己對(duì)惺惺作態(tài)和虛假社交有多么厭惡和無(wú)法擺脫。
? ? ? ?詹森·費(fèi)德謨此刻卻在一切趨向輕松的氛圍里講起了一個(gè)敏感的話題。
? ? ? 他說(shuō):“各位,如果在這趟旅途中,我們中間發(fā)生了謀殺案可該怎么辦?”
? ? ? 所有人均微微一滯。
? ? ? ?謝爾蓋·葉夫根尼先發(fā)話:“我是不會(huì)允許這樣的事發(fā)生在這里的。如果發(fā)生了,我也會(huì)找出兇手?!?/p>
? ? ? ?尼古拉斯·阿爾奇說(shuō):“上尉,您的心愿是好的,但這未必可行。更何況您還有槍,而且您也無(wú)法向所有人保證您不是兇手?!?/p>
? ? ? ?安娜斯塔西亞說(shuō):“我會(huì)注意自己的人身安全?!?/p>
? ? ? ?貝阿特麗絲說(shuō):“我不討論根本沒(méi)發(fā)生的事?!?/p>
? ? ? ?佐蒂諾·何塞說(shuō):“如果謀殺,那么兇手一定就在我們之間。我們可能需要齊心協(xié)力找出兇手?!?/p>
? ? ? ? 雅索克說(shuō):“一方面要保護(hù)自己不被殺害,另一方面要保證到卑爾根后讓所有人一起去當(dāng)?shù)鼐帧!?/p>
? ? ? ? 面包師說(shuō):“起碼要清楚那個(gè)可憐的人是怎么死的,然后才有別的?!?/p>
? ? ? ? 這時(shí)謝爾蓋·葉夫根尼說(shuō):“我希望我們幾個(gè)人中,老莫千萬(wàn)不要死。只要他死了,一切都完了?!?/p>
? ? ? ?這句話得到了其他七個(gè)人的認(rèn)同。雖然這句話帶有的極度客觀、不帶人情的推斷態(tài)度讓人聽(tīng)了有那么些不舒服,但所有人都對(duì)其闡述的樸素事實(shí)毫無(wú)爭(zhēng)議。
? ? ? ?這時(shí)佐蒂諾·何塞又加了一句:“因?yàn)槲覀冎写蟾懦死夏l(shuí)也不會(huì)駕駛車子,所以一旦老莫出事,那就真的完了?!?/p>
? ? ? ?車廂內(nèi)再度陷入了沉默。
? ? ? ?而在此后的兩天內(nèi),九個(gè)人中間陷入了一種奇怪的氣氛中。即使到達(dá)了卑爾根,下了列車,這種奇怪的氛圍始終沒(méi)有消散。
? ? ? ? 九個(gè)人心事重重地去港口買船票。上船后,九個(gè)人依然像從前一樣相處,關(guān)系沒(méi)有發(fā)生任何變化。直到他們到達(dá)冰島,各自散去。此后的事,此后幾個(gè)人是否相遇,又是否有哪些故事和對(duì)話,就沒(méi)有人清楚了。