【中日自譯】高橋直純的照片日記 2022.11.13.
20th Anniversary Birthday A’LIVE “I need you”開催決定!(FC『n.』先行ブログ)
20th Anniversary Birthday A’LIVE “I need you”舉辦決定!(FC『n.』先行博客)
譯/風(fēng)默然
?^??? ? ???^?きゃあ───────??!
?^??? ? ???^?呀(尖叫)───────??!
いよいよ、
FC『n.』先行で
発表されましたぁ───────??°?
??°???? ?(?????)??*????*?
終于,
在FC『n.』先行
公布啦───────??°?
??°???? ?(?????)??*????*?
*☆*? ゜?*☆*? ゜?*☆*?
Naozumi Takahashi
20th Anniversary
Birthday A’LIVE
????“I need you”
*☆*? ゜?*☆*? ゜?*☆*?
いよいよ本日、
チケット発売開始でーす?。?!
?(?? ? ? )??????
Naozumi Takahashi 20th Anniversary Birthday A’LIVE 『I need you』
今天終于
開始發(fā)售觀影票了?。?!
?(?? ? ? )?耶?
Naozumi Takahashi 20th Anniversary Birthday A’LIVE 『I need you』
(購(gòu)票/觀看鏈接:https://twitcasting.tv/realizerecords1/shopcart/196214)
今年の誕生日、
一緒にいてくれたら、
嬉しいです?
(*?︶?*).?.:*
今年的生日
如果能一起度過(guò)的話,
我會(huì)很高興的?
(*?︶?*).?.:*
バナーのデザイン。
見てくれましたか?。?/span>
( ′罒`*)?"
宣傳橫幅的設(shè)計(jì)。
看到了嗎?
( ′罒`*)?"

めちゃ意味あり気です。
…あ、そーでもないか?
??(????)???
我覺(jué)得很有意義。
…啊,不是這樣嗎?
??(????)???
いや。
かなりシンプルになってるものの、
このデザインになるまでに、
またかなりの紆余曲折があって、
ここにたどり著いたので。
本人的には、
もう、めちゃくちゃ、
【意味アリアリ】なのです?。?/span>
*.*?(*ˊ?ˋ*)?*.*
不。
雖然變得相當(dāng)簡(jiǎn)單的樣子,
但在完成這個(gè)設(shè)計(jì)之前,
經(jīng)歷了相當(dāng)多的波折,
才最終到達(dá)了這里。
因此在本人看來(lái)
已經(jīng),非常非常,
【有意義】了??!
*.*?(*ˊ?ˋ*)?*.*
それはさておいても。
可愛いし、爽やかだしぃ。
期待に胸がゎ???ο(*??? ? ???*)ο??ゎ?です!
…と、思いつつ描いてるので。
(′?????)?
那個(gè)暫且不提。
既可愛,又清爽。
心中充滿期待,興奮??ο(*??? ? ???*)ο??激動(dòng)!
…一邊這樣想著一邊畫著。
(′?????)?
めちゃくちゃ楽しみですね!!
。:.??(?>?<?)?:.?+?
非常非常愉快呢!!
。:.??(?>?<?)?:.?+?
そして。さらに。
FC『n.』先行で、
こんなものの、お話しをしたいと、
思いますぅ??。。。?/span>
??(*>?<)????
然后呢。進(jìn)一步地。
因?yàn)槭荈C『n.』先行公布,
所以我想
談一談這件事??。。?!
??(*>?<)????
じゃーん!?。?!
°???(???)???°
鏘!?。?!
°???(???)???°
?.???.??*????????.???.??????*???*????????.???.??????*????.?
??°?記念グッズ??°?
?.???.??*????????.???.??????*???*????????.???.??????*????.?
?.???.??*????????.???.??????*???*????????.???.??????*????.?
??°?紀(jì)念周邊??°?
?.???.??*????????.???.??????*???*????????.???.??????*????.?
記念もので、なにか、、、
と、思っていて。
いろいろと出來(lái)ることを模索して、
決まったのが、、、、、
要留作紀(jì)念,制作什么好呢、、、
思考著這一點(diǎn)。
探索了各種各樣能做到的事情,
最終決定的是、、、、、
“アクリルスタンド”
です!?。。?/span>
?(?? ? ? )??????
?(?? ? ? )??????
?(?? ? ? )??????
“亞克力立牌”?。。。?/p>
?(?? ? ? )?耶?
?(?? ? ? )?耶?
?(?? ? ? )?耶?
すでに、撮影、デザインをして、
入稿が終わって、
印刷がスタートするところまで、
きましたぁ───────??!
?*??(ˊ?ˋ*)??*?
已經(jīng),完成了攝影、設(shè)計(jì),
將原稿交付給印刷廠后,
正要開始印刷的工作,
到了這一步───────!!
?*??(ˊ?ˋ*)??*?
んで。
前のはいつだっけ?
…と、振り返ってみたら、
「15thの記念で」となってて。
?(????)
なんだよ、偶然にもほどがある!
と、驚くやら、嬉しいやら、
ワンパターンと、思うやら、、、。
??(????)???
于是。
上一次是什么時(shí)候來(lái)著?
…回顧過(guò)去,
是「出道15周年的紀(jì)念」。
?(????)
什么嘛,偶然也要有個(gè)限度?。ㄌ闪耍。?/p>
就這樣,既驚訝又高興,
想著,會(huì)不會(huì)還是老一套設(shè)計(jì)、、、。
??(????)???
でも。
今回は、デッカいんです!!
サイズは『A5』なので、
なんと!?。?/span>
DVDのケースよりも、
どどぉ───────んとひと回り、
大きいんですよ??。?/span>
但是。
這次,是很大的哦??!
因?yàn)槌叽缡恰篈5』大小,
竟然?。。?/p>
比起DVD的盒子,
更加更加
大了一大圈喔?!!
なんか…ずーっと、
「冬なのに浴衣で寒そう」とか、
言われ続けてたので…?(????)
ちょっとあったかそうな格好で、
かなり“直純なう”は、
やりやすそうですかね?
(?? ? ? *)?????.*?.
好像…一直有人在說(shuō)
「明明是冬天,穿著浴衣看起來(lái)好冷」
之類的…?(????)
所以打扮得稍微暖和一點(diǎn)的樣子,
相當(dāng)“直純范兒”,
看起來(lái)比較容易接受吧?
(?? ? ? *)嗯嗯 ?.*?.
さぁ。
気になるデザインと寫真は、、、、
那么。
令人好奇的設(shè)計(jì)和照片是、、、、

じゅわぁ───────ん?。?!
??? ?(?????)??*????*?
鏘鏘───────?。?!
??? ?(?????)??*????*?
めちゃくちゃ可愛い?。?!
俺が、、、じゃなくて、
全體的な雰囲気と、
すね太と、虹の感じが、
むちゃくちゃ可愛いでしょ!?
超級(jí)超級(jí)可愛!?。?/p>
我、、、不對(duì),
整體的氛圍
和Sune太,以及彩虹的感覺(jué),
都超級(jí)超級(jí)可愛對(duì)吧!?
(譯注:「すね太(Sune太)」是nao原創(chuàng)的Q版貓貓角色。)
今回は、
サイズもデカいので、
ボールチェーンが2つも付いて、
チャームキーホルダーとして使える、
スペシャルアクスタです??!
“アクスタ+アクリルキーホルダー”
…ってことです?
ボールチェーンは、
通常はひとつ、らしいのですが、
なんと!??!
ウチは2つにしてもらいました!
?(?? ? ? )??????
這次,
因?yàn)槌叽绾艽螅?/p>
所以附帶兩個(gè)球形掛鏈,
可以作為鑰匙圈掛件使用,
是特別的亞克力立牌!!
“亞克力立牌+亞克力鑰匙圈”
…這樣的雙重功能?
球形掛鏈,
通常好像只有一個(gè),
竟然?。?!
我家周邊附帶有兩個(gè)!
?(?? ? ? )?耶?

Naozumi Takahashi Birthday A’LIVE “I need you”のロゴ。
背景を透明にしたので、
透けてて、かざして見ると、
ほーんとに可愛い?。?/span>
Naozumi Takahashi Birthday A’LIVE “I need you”的圖標(biāo)。
因?yàn)槭峭该鞯模芸吹奖尘埃?/p>
透過(guò)它,舉起來(lái)看,
真的很可愛?。?/p>
ちょろを透かしてみました??!
??? ?(?????)??*????*?
ダブルで可愛い!??!
?(?ˊ?ˋ?)?
透過(guò)它看到了后面的貓貓小不點(diǎn)?。?/p>
??? ?(?????)??*????*?
雙重的可愛?。?!
?(?ˊ?ˋ?)?
そして。
すね太もひとつチャームにしたので、
この“爪すね太”が、
まためちゃくちゃ可愛いのです??!
透けてて最高!?。?!
而且。
Sune太也是裝飾圖案之一,
這只“伸著爪子的Sune太”
也非常非??蓯郏?!
透明質(zhì)感最棒?。。?!

夕焼け、夕陽(yáng)にかざしてみると、
もう、なんか神々しい??°?
??(*>?<)????
たまりません?。。。?/span>
對(duì)著晚霞和夕陽(yáng)的光線看,
感覺(jué)好神圣??°?
??(*>?<)????
真讓人受不了?。。?!
前のより4倍とかの、
大きさなので、
おっきいけど、
なんか記念グッズとしても、
A’LIVEグッズとしても、
20th Anniversaryとしても、
birthdayとしても、
いいなー( *ˉ 罒ˉ*)いー( *ˉ □ˉ*)なー…って。
↑全部同じやんか?(????)
比起上次(的周邊)
大了4倍左右,
盡管尺寸很大,
但總覺(jué)得作為紀(jì)念周邊商品,
作為A’LIVE周邊商品,
作為20th Anniversary,
作為birthday,
真好啊ー( *ˉ 罒ˉ*)真ー( *ˉ □ˉ*)好ー…。
↑全部不都一樣嘛?(????)
デザインで作ったのは自分だけど。
雖然是自己設(shè)計(jì)的。
サンプル屆いて、
データで見てるより、
現(xiàn)物が俄然テンション上がってます!!
ほーんとに。
どんなものか、
わかってたのに、
めちゃくちゃ嬉しいグッズです!!
但收到樣品后,
比起看電腦上的數(shù)據(jù),
看到實(shí)物突然激動(dòng)起來(lái)??!
真的是。
明明知道
應(yīng)該是什么樣的,
卻依然非常令人高興的周邊??!
詳細(xì)はまた追ってお知らせしますが、
どーぞ、楽しみ待っててくださいね?。?/span>
?(?? ? ? )??????
詳細(xì)內(nèi)容會(huì)在稍后通知,
請(qǐng)大家多多期待喔!!
?(?? ? ? )?耶?