裴注魏書一試譯①阿瞞任俠
太祖武皇帝,沛國譙人也,姓曹,諱操,字孟德,漢相國參之后?;傅凼溃茯v為中常侍大長(zhǎng)秋,封費(fèi)亭侯。養(yǎng)子嵩嗣,官至太尉,莫能審其生出本末。嵩生太祖。
曹瞞傳曰:太祖一名吉利,小字阿瞞。
王沈魏書曰:其先出於黃帝。當(dāng)高陽世,陸終之子曰安,是為曹姓。周武王克殷,存先世之后,封曹俠於邾。春秋之世,與於盟會(huì),逮至戰(zhàn)國,為楚所滅。子孫分流,或家於沛。漢高祖之起,曹參以功封平陽侯,世襲爵士,絕而復(fù)紹,至今適嗣國於容城。
司馬彪續(xù)漢書曰:騰父節(jié),字元偉,素以仁厚稱。鄰人有亡豕者,與節(jié)豕相類,詣門認(rèn)之,節(jié)不與爭(zhēng);后所亡豕自還其家,豕主人大慚,送所認(rèn)豕,并辭謝節(jié),節(jié)笑而受之。由是鄉(xiāng)黨貴嘆焉。長(zhǎng)子伯興,次子仲興,次子叔興。騰字季興,少除黃門從官。永寧元年,鄧太后詔黃門令選中黃門從官年少溫謹(jǐn)者配皇太子書,騰應(yīng)其選。太子特親愛騰,飲食賞賜與觽有異。順帝即位,為小黃門,遷至中常侍大長(zhǎng)秋。在省闥三十余年,歷事四帝,未嘗有過。
續(xù)漢書曰:嵩字巨高。質(zhì)性敦慎,所在忠孝。為司隸校尉,靈帝擢拜大司農(nóng)、大鴻臚,代崔烈為太尉。黃初元年,追尊嵩曰太皇帝。吳人作曹瞞傳及郭頒世語并云:嵩,夏侯氏之子,夏侯惇之叔父。太祖於惇為從父兄弟。
太祖武皇帝,沛國譙縣人,姓曹,名操,字孟德,西漢相國曹參的后人。東漢桓帝在位時(shí),曹騰任中常侍大長(zhǎng)秋,被封為費(fèi)亭侯。曹騰的養(yǎng)子曹嵩繼承了爵位,并且曾官至太尉,但沒有人知道他本來的出身來歷。曹嵩生太祖。
曹瞞傳曰:太祖又名吉利,小字阿瞞。
王沈魏書曰:曹氏的先祖可以追溯到黃帝。在高陽世族時(shí),一個(gè)名叫陸終的人的兒子陸安,改陸為曹,這就是曹姓的由來。周武王攻克了商朝,但保留了曹家先祖的后代,封為曹俠在邾地。春秋時(shí),還能參加集會(huì)結(jié)盟,但是到了戰(zhàn)國,就被楚國所滅。曹姓子孫分流各地,有的就在沛地安家。漢高祖起家后,曹參因?yàn)橛泄Ρ环鉃槠疥柡?,后代世襲爵位,后來又因?yàn)榉N種原因滅亡了,如今曹氏后人在容城傳承家業(yè)。
司馬彪續(xù)漢書曰:曹騰父親叫曹節(jié),字元偉,素來以仁厚而聞名。鄰居有人丟了豬,看到曹節(jié)家的豬長(zhǎng)得像,登門認(rèn)作自己家的,曹節(jié)也不與鄰居爭(zhēng)辯;后來丟的豬自己跑回來了,豬主人很慚愧,把豬送回來,并且向曹節(jié)道歉謝罪,曹節(jié)笑著收下。于是鄉(xiāng)親們對(duì)他都很贊嘆。曹節(jié)的長(zhǎng)子叫伯興,次子叫仲興,三子叫叔興。而曹騰字季興是曹節(jié)的四子,年輕時(shí)入宮做了黃門的屬官。永寧元年,鄧太后下詔讓黃門令從黃門屬官里挑選年少溫和恭謹(jǐn)?shù)娜藖硭藕蚧侍幼x書,曹騰應(yīng)選了。太子特別喜歡曹騰,飲食和賞賜都跟其他人不一樣。順帝登基后,曹騰從小黃門升任為中常侍大長(zhǎng)秋。在宮中三十多年,經(jīng)歷侍奉了四代皇帝,而沒出過差錯(cuò)。喜歡推薦賢能,到底也沒有毀謗中傷過別人。他所舉薦的人,像陳留虞放、邊韶、南陽延固、張溫、弘農(nóng)張奐、潁川堂谿典等人,都做到了公卿的位置,但是從不夸耀自己的好處。蜀郡太守托送計(jì)簿的官吏送禮物想要賄賂曹騰,益州刺史種暠在函谷關(guān)搜到書信,上交給太守,并上奏曹騰就上奏說曹騰身為內(nèi)臣卻外交地方官員,行為不當(dāng),應(yīng)當(dāng)免除官職法辦治罪。皇帝說:“書信是從外面來的,曹騰的書信沒有發(fā)出去,不能算他的罪過?!庇谑菦]有準(zhǔn)奏。曹騰非但不介意,反而經(jīng)常贊嘆種暠,認(rèn)為種暠做事負(fù)責(zé)講原則。種暠后來做了司徒,對(duì)別人說:“今天能做到三公的位置,是受了曹常侍的恩情啊?!辈茯v做事的風(fēng)格,都是這樣類似的?;傅鄣腔J(rèn)為曹騰是先帝舊臣,忠孝彰著,封他為費(fèi)亭侯,特別加進(jìn)。太和三年,被稱帝后的曹氏子孫追封曹騰為高皇帝。
曹嵩字巨高。為人處事敦厚謹(jǐn)慎,講求忠孝。曾任司隸校尉,漢靈帝提拔為大司農(nóng)、大鴻臚,取代了崔烈做太尉。黃初元年,被追封為太皇帝。吳人所作的曹瞞傳和郭頒世語都說:曹嵩,夏侯家的子孫,夏侯惇的叔父。太祖和夏侯惇是堂兄弟。